Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Жужжание усилилось. Казалось, оно исходило от капсулы, но не изнутри, а из пространства, окружавшего прибор. Служитель пошел к двери.

Вдруг лабораторию заполнил красный свет. Не осмеливаясь обернуться, Платт искоса взглянул на капсулу.

Она светилась. Из красной она стала вдруг огненно-оранжевой, потом желтой и наконец ослепительно белой. Платт попытался бежать. Его форма потемнела, волосы на затылке загорелись.

Гудение перешло в рев, наружу вырвался адский огонь. Все лампы в лаборатории лопнули, звукоизоляционное покрытие

разлетелось на куски, слетая со стен, словно паутина в сильной воздушной струе. Лабораторное оборудование превратилось в осколки, загорелись металл и пластик, не выдержав температуры, которая была выше, чем в железоуглеродном цикле умирающего солнца.

Мощное излучение превратило содержимое лаборатории в плазму. Из того места, где стояла капсула, вдоль ее продольной оси сверкнул луч, пронзивший бронированный потолок, и огонь, словно бог разрушения, с ревом понесся по этажам Шпиля.

Восьмидесятитонный кран медленно полз по дороге, и нетерпеливый водитель шедшей позади машины, отчаянно сигналя, с трудом объехал его.

— Чтоб ты сдох, скотина! — крикнул ему с платформы крана Джосси Пэтз.

— Оставь его, Джос, — сказал Ясоф. — У нас намечается кое-что посущественней, и ждать осталось недолго.

— Да будет так, аминь! — Дик Уорсон погладил прикрытый брезентом автомат.

Рафф и Херн Лордлинг сидели рядом с Вестербеком в кабине водителя, остальные наемники разместились на задней платформе.

Команда выходила на позицию: кран двигался параллельно стене, окружавшей поместье, и до условного сигнала им оставалось только глазеть на эту стену да на двадцатиметровую полосу, затянутую проволокой.

Время от времени охранники в голубой форме бросали на них со стены ленивые взгляды.

Через каждые пятьсот метров стояли вышки с противокосмическими орудиями.

— Когда мы… — начал Джосси.

В поместье что-то вспыхнуло.

— Вот он! — заорал Джосси Пэтз, срывая с себя накидку, но Ясоф успел удержать его.

— Сидеть! — раздался в шлемофонах приказ Лордлинга. — Нам необходимо подобраться поближе к вышке.

— Тогда пошевеливайся, — процедил сквозь зубы Дик Уорсон. Он просто выпускал пар перед началом операции.

Кран находился перед очередной вышкой, когда яркий столб света в поместье превратился в разноцветный шар. Охранники, мужчина и женщина, видимо, услышав звук, до того заглушенный лязгом гусениц, отвернулись.

Вестербек мгновенно направил кран прямо к боевой вышке, но, ощутив знакомые толчки, тут же закрыл гусеницы защитными пластинами. В воздух взлетели комья земли, и повалил черный дым. Однако противопехотные мины не причинили крану особого вреда. Охранники, не успевшие даже понять, что произошло, были сметены яростным огнем наемников.

Под левой гусеницей разорвалась еще одна мина, начиненная как минимум десятью килотоннами взрывчатки. Гусеница лопнула, и наемники ухватились за ручки, чтобы не выпасть из подпрыгнувшей кабины, но кран продолжал ползти вперед.

Дуло

огромного орудия на вышке начало опускаться, однако машина была уже у ее основания, а огневые посты сзади и впереди ее не видели. Выбежавшего навстречу охранника Уорсон и Джосси прикончили прежде, чем его рука коснулась рукоятки пистолета.

Сработали еще две мины. Кран накренился, потом обрел нормальное положение и встал на разбитые колеса, с которых слетели гусеницы.

Ясоф висел на опускающейся стреле, а его племянник, не дожидаясь приглашения, уже бежал по импровизированному мосту к стене.

Бронированный люк вышки был открыт. Женщина в голубой форме пыталась повернуть панель. Джосси послал две короткие очереди ей в голову, соскочил на стену и, не останавливаясь, нырнул внутрь вышки. У пульта с микрофоном в одной руке и пистолетом в другой сидел охранник. Пэтз и Толл Уорсон выстрелили одновременно.

На винтовой лестнице, ведущей в боевое отделение, стоял еще один охранник.

Пэтз расстрелял в него остатки обоймы, и тот, крича от боли, скатился по ступеням. В помещении запахло озоном и горелым мясом. Джосси выбросил использованную обойму и вставил новую. Толл Уорсон пропустил вперед брата. У Дика был автомат, который мог быстрее поразить неожиданную цель. Они перешагнули через умиравшего охранника и взбежали по лестнице.

В боевом отделении никого не было. Кресла, пульты управления и орудие поворачивались вместе с полом.

Экран над каждым пультом давал панораму на триста шестьдесят градусов. Ту часть, где находилось поместье, закрывал оранжевый наплыв. Блокировочные устройства контрольной системы исключали случайное наведение орудий на территорию, которую они защищали.

— Все в порядке! — крикнул Толл Уорсон. — Об остальном мы позаботимся!

Дик, положив на платформу набор инструментов, уже снял панель, закрывавшую один из пультов.

Экран над Диком взорвался гейзером плазмы, которая поглощала Шпиль, но он не обратил на это внимания. Ему предстояла работа.

— Посмотрите туда! — Вестербек последним оставлял кран. — Посмотрите туда!

Прозрачное покрытие Шпиля лопалось, осыпаясь похожими на снежные хлопья осколками. Этажи и центральная колонна, служившая основой конструкции, напоминали хребет разделанной рыбы.

Остов зашатался. Расстояние заглушало крики падавших людей. Вместе с ними летели вниз обломки мебели и перегородок.

На шестиполосной автостраде тормозили и останавливались машины. Пассажиры с любопытством смотрели на то, что принимали за крупную аварию. Хэрлоу с Койном подняли двухсантиметровики и открыли огонь по незащищенным машинам.

Из них выскакивали обуглившиеся люди, выбегали на соседние полосы, попадали под Колеса других автомобилей. Взорвавшаяся цистерна с горючим превратилась в огромный оранжевый гриб.

Койн и Хэрлоу перезарядили оружие, потом спрыгнули на газон поместья и присоединились к товарищам.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга VII

Рокотов Алексей
7. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VII

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Гаусс Максим
8. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Точка Бифуркации IV

Смит Дейлор
4. ТБ
Фантастика:
героическая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IV

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Изгои

Владимиров Денис
5. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изгои

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Полет аистов

Гранже Жан-Кристоф
Детективы:
триллеры
8.88
рейтинг книги
Полет аистов

Эпоха Опустошителя. Том VIII

Павлов Вел
8. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VIII