Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Похитители Тайн
Шрифт:

— Так и есть, — согласился он.

Ник сморщил нос.

— Было бы отстойно, если бы ты должен был жениться на уродине.

— Или на тупице, — добавила Афтон, глядя прямо на Ника.

Ник собирался выпалить какое-то дурацкое замечание, но я прервала его.

— Шестнадцать лет — это вроде бы слишком рано, чтобы рисковать своей жизнью, разве нет?

— Это древняя система, — сказал Карриг. — Тогда, шестнадцатилетние считались уже взрослыми.

— Тогда ты вроде как стар, чтобы быть Стражем, — сказала я.

— Я Мастер Страж, — сказал он. — Я остаюсь

на службе, чтобы обучать и возглавлять много групп в своем районе.

Мой разум вернулся к подменышам. Если бы я была Стражем, тогда я была бы одна. В мире не может быть кого-то точно такого же, как я. Я это знаю. Я чувствую это. Ведь так?

Я сглотнула и задала вопрос, не была уверена, какой ответ хотела бы получить.

— Ты имеешь в виду, есть другая я, расхаживающая где-то?

Казалось, что он никогда не ответит. Когда он, наконец, кивнул, я моргнула в неверии.

— Так, где мой подменыш сейчас?

Керриг сделал драматическую паузу. Он понимал, что я добьюсь ответа.

— Твой подменыш доставлен в твой дом сегодня утром, — ответил он, — для того, чтобы жить твоей жизнью в то время, как ты будешь обучаться как Страж. У Кэти есть ее татуировка.

Я вскочила со своего места, стул с грохотом упал на пол.

— Да что, черт возьми, ты несешь? Никто не возьмет себе мою жизнь.

Бабушка едва закончила вырисовывать черный полумесяц оберег на Афтон и груди Ника, когда мистер Уилсон остановился перед кафе, чтобы забрать Афтон. Ник договорился о поездке домой с ней, и я была расстроена тем, что остаюсь без них. Я не была уверена, что когда-либо еще снова увижу двух моих лучших друзей.

Я продолжала прокручивать в голове то, что сказала бабушка. То, что моя жизнь была лишь позаимствована у подменыша. Но все же, она была моей, и я могла бы вернуть ее обратно. Может ли она действительно быть похожа на меня? И ей всего лишь необходимо было прикоснуться к моим вещам, чтобы получить мои воспоминания? Чтобы знать, что я знаю? Мои секреты. Я чувствовала себя ужасно.

Моя жизнь была украдена у меня в мгновение, и бабушка позволила этому случиться. Это было так, словно надо мной нависло темное облако и душит меня. Я задыхалась. Каждый вдох становился все тяжелее. И папа не знал незнакомку, приехавшую в наш дом. Он должен будет проводить воскресные обеды с тем, кто его не знает. Не любит его. Разве это не жестоко? Я не могла позволить этому случиться.

Рука бабушки коснулась меня.

— Спокойно вздохни. Я с тобой.

Я кивнула и смахнула несколько слез, выскользнувших из глаз. Хотя он находился напротив меня, слова Керрига звучали так отдаленно, когда он рассказывал бабушке план.

Мы должны были отправиться через «Атенеум» в Англию. Одна из проблем: нам необходим абонемент, чтобы попасть в библиотеку. Бабушка ушла, чтобы раздобыть один, оставив меня наедине с этим незнакомцем против моей воли. Я умоляла. Я даже использовала лучшую из своих тактик «грустных глаз», жалостливо просила и настаивала. Она не поддалась.

Я посмотрела через стол на Керрига.

Он посмотрел в ответ.

Так неловко.

Почему бабушка не рассказала мне обо всем? Как она позволила им забрать меня? Я доверяла ей. Как она могла лгать мне? Зачем? Я всегда знала, что была другой. Не многие из ребят могли меня победить в фехтовании или кикбоксинге. Энергия внутри меня разгоралась под кожей. Я была таким же человеком, как сидящий напротив меня. Я была Стражем.

— Когда мой подменыш отправился ко мне домой? — спросила я, нарушив тишину.

— Сегодня рано утром. Сначала я привез её к твоей бабушке за защитой, потом она ушла.

— Где она была все это время?

— Твоему подменышу некуда было идти, когда ты пропала. — Он откинулся на спинку стула. — Мерл привел ее ко мне. Я принял ее и вырастил как собственную дочь. Она хорошая девочка, и ей хочется быть в твоей жизни ни чуть не больше, чем тебе в ее.

— Я не подумала об этом. Должно быть, она тоже напугана.

Он вытянул носовой платок из кармана и вытер пот со лба. Одеть в августе пальто было забавно, даже если вам нужно скрыть оружие. Не удивительно, что он вспотел. Он должен был просто спрятать нож в ботинке или где-то в более незаметном месте.

— Она знает, что рискует. Что ты должна будешь выполнить то, для чего рождена. Защитить библиотеки. — Он наклонился над столом и похлопал меня по руке. — Единственное, что меня волнует — это безопасность моих двух девочек.

Я едва почувствовала его прикосновение. Всё моё тело онемело. Будто мой разум улетел и оставил его позади.

Я откашлялась.

— Ну, судя по всему, она будет в безопасности с папой, а я буду в смертельной опасности.

Он грустным взглядом изучал мое лицо.

— Джия, ты моя плоть и кровь. Я никогда не хотел, чтобы мой ребенок предстал перед лицом опасности. Твоя мать никогда не хотела чего-то подобного. Вот именно поэтому она сбежала. Она была смелой женщиной, чтобы сбежать. Я люблю ее больше всех, хотя она и разбила мне сердце.

Я не могла сосчитать сколько раз видела своего отца говорящего мне такое, который, кстати, совершенно не был похож на Керрига.

Он продолжил.

— Когда Мерл передал мне подменыша и попросил растить ее, я не мог отказаться. Он знал, что ты мой ребенок, и как опасно, если тебя обнаружат. Так, что я переехал в Тирман и спрятал своего подменыша в коттедже у отдаленной деревни в Ирландии. Каждый миг, каждый час и каждый день я думал о тебе, пока наблюдал, как растет подменыш. — Печаль промелькнула в его глазах. — Я назвал ее Дейдра.

— Ты один вырастил ее? — спросила я.

— Сначала. Я хотел присоединиться к тебе и Мариетте с Дейдре. Чтобы быть настоящей семьей. Я много лет искал вас обеих. Каждый шаг был безуспешным. — Он повернулся, чтобы посмотреть на часы над стойкой. — Мы опаздываем.

— Никто не спросил меня, хочу ли я поехать в… как там это место называется. Ты не можешь заставить меня. — В кафе внезапно стало жарко. Я оттянула ворот. Этот маразм должен закончиться. Он просто должен.

— Асил, — ответил Керриг, — и у тебя нет выбора в этом вопросе.

Поделиться:
Популярные книги

Gloster Gladiator

Иванов С. В.
72. Война в воздухе
Научно-образовательная:
история
военная техника и вооружение
военная история
5.00
рейтинг книги
Gloster Gladiator

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Самые знаменитые произведения писателя в одном томе

Брэдбери Рэй Дуглас
Фантастика:
фантастика: прочее
4.00
рейтинг книги
Самые знаменитые произведения писателя в одном томе

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Конец детства (сборник)

Кларк Артур Чарльз
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Конец детства (сборник)

Попаданец на рыбалке. Книги 1-7

Скворцов Владимир Николаевич
Попаданец на рыбалке
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.88
рейтинг книги
Попаданец на рыбалке. Книги 1-7

П 2

Дронт Николай
2. Придворный
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
П 2

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Третье правило диверсанта

Бычков Михаил Владимирович
Фантастика:
постапокалипсис
5.67
рейтинг книги
Третье правило диверсанта

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Древесный маг Орловского княжества 10

Павлов Игорь Васильевич
10. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 10