Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Подарок Судьбы

Potter Hermi

Шрифт:

— Я уже все объяснил, мистер Малфой: чтобы диагностировать подобные чары, необходимо было прибегнуть к применению черной магии!

— Это я понимаю, но ведь ВАМ это было вполне под силу.

— Малфой, мы все равно ничего не добьемся. — Сириус нахмурился. — Единственный, кто мог дать вам подсказку, это был Гарри.

— Гарри? Он знал? — удивился Дамблдор.

— Не знал, но чувствовал боль в шраме каждый раз, когда Квирелл поворачивался к нему затылком во время занятий. Он сам сказал об этом, когда мы были у него в палате и попросили

рассказать всю историю с самого начала.

— Сегодня во время обеда, когда они сели у стола преподавателей, боль у мальчишки была такой, что я предлагал даже отвести его к Поппи, — вклинился в разговор Снейп. — Вы же видели директор, что там творилось.

— К сожаленью, Гарри мне ничего не рассказывал о своих болях.

— Он мог не придать этому значения. Он же ребенок! — Лили была зла на Дамблдора.

— Лили, в твоем положении не стоит волноваться, — мягко пожурил женщину старик. — С Гарри все в порядке, как и со всеми остальными детьми.

— А если бы Гарри с друзьями не сумели среагировать вовремя и кто-нибудь пострадал? — продолжала упорствовать Лили. — Эти четверо, судя по всему, успели поставить щиты даже раньше семикурсников. Одиннадцатилетние дети справились с этой задачей быстрее старшекурсников!

— О, ваши дети просто чудо! — воскликнул Флитвик. — Они самые лучшие на своем потоке! Шляпа не ошиблась, отправив их ко мне. Они осваивают заклинания почти всегда с первого раза, им, насколько я знаю, поддаются одинаково и зелья, и трансфигурации! А их щиты от «Протего» — это просто выше всяких похвал. Не всем старшекурсникам такое удается. Их щиты были сильнее, чем щиты некоторых пятикурсников.

— В самом деле? — подняв бровь, спросил Малфой. — Мой сын на самом деле так хорош?

Ему было лестно слышать такую похвалу в адрес своего наследника. Драко всегда был слишком умным ребенком, но лесть была самым слабым местом Люциуса, и сейчас он не смог удержаться от самодовольства.

— Ваш сын, мистер Поттер, мистер Лонгботтом и мисс Грейнджер — четыре самых сильных волшебника среди всех первокурсников. Могу вам с уверенностью сказать, мистер Малфой, что они являются самыми сильными студентами школы за последние сто лет.

— Мисс Грейнджер? Она ведь… — Люциус запнулся, — она ведь магглорожденная?

— Да, но сил у нее побольше, чем у некоторых чистокровных, — скривился Флитвик, недовольный презрительным тоном этого смазливого аристократа. Он повернулся к Грейнджерам. — У вас в семье точно не было волшебников?

— Нет, насколько мне известно, — сказал отец Гермионы, с неприязнью глядя на Малфоя.

— Должна сказать, что поддерживаю профессора Флитвика и считаю, что этих детей ждет блестящее будущее, — МакГонагалл улыбнулась. — Они просто молодцы.

Родителям было приятно слышать такое о своих детях. Кабинет директора опустел лишь через час, и только потом Дамблдор позволил себе расслабиться и обдумать все, что произошло сегодня в Большом Зале.

* * *

— Драко,

а теперь рассказывай, что произошло на самом деле? И как вы сумели так быстро среагировать, поставив щиты перед столами учеников?

— Я уверен, что вам уже все рассказали и даже показали, отец. Единственное, чем могу дополнить этот рассказ, так это тем, что именно я услышал разговор двух придурков-близнецов Уизли, которые устроили это представление, и предупредил Поттера. Я догадался, что он что-то знает о Квирелле.

— Ты правильно сделал, — похвалил наследника Люциус, в очередной раз поражаясь его уму и проницательности. Иногда старшему Малфою казалось, что Драко не одиннадцать лет, а намного больше. Всегда присутствовала некая недосказанность, мальчишка мог выражать свои мысли ничуть не хуже его самого, скрывая то, что другим знать не положено. — Тебе следует быть очень осторожным, сын. Директор не так прост, как может показаться на первый взгляд, так что доверять ты можешь только себе.

— А Поттер? Подружиться с ним я не смогу, хотя некий нейтралитет мы соблюдаем с тех пор, как оказались в одной комнате.

— Это уже кое-что. Сегодняшний день лишний раз доказал правильность моих выводов относительно будущего этого мальчишки. Нам действительно показали в омуте все, что произошло в Большом Зале, и теперь я на сто процентов уверен: Повелителю не победить Поттера, если он вернется не сейчас, а через несколько лет. Научившись управлять своей силой, он станет сильнее, чем Лорд и Дамблдор вместе взятые. Ты ведь понимаешь, что это означает?

— Да, отец, понимаю, но все-таки, есть кое-что, что ты должен знать. Один вопрос, который я хочу вам задать по поводу моих отношений с Поттером.

— Всего один? — Малфой усмехнулся.

— Вы ведь уже в курсе, что с Поттером и Лонгботтомом путается грязнокровка. Вас не смущает этот факт?

— Смущает, но не настолько, чтобы обращать внимание на подобные мелочи в свете последних событий. — Он пристально посмотрел на сына. — Почему ты не писал, что являешься одним из лучших студентов курса?

— Хм… я ведь говорил, что учусь хорошо, вам этого недостаточно? — Драко слегка смутился. — К тому же, я думал, что вы переписываетесь с крестным, а уж он-то должен был вам все рассказать.

— Северус действительно писал, что ты являешься довольно сильным волшебником и достаточно умным, чтобы быть в десятке лидеров. Но сегодня профессор Флитвик прямо захлебывался от восторга, когда рассказывал о достижениях вашей четверки. Да и не он один. Вам всем пророчат большое будущее, а сильные волшебники, пусть и не чистокровные, всегда ценятся на вес золота. К тому же, — усмехнулся Малфой, — обновить кровь и влить свежую, да еще с такими генами, никогда не помешает.

— Что?! Что значит, влить свежую кровь? — Драко даже рот приоткрыл от неожиданности, когда до него дошел смысл последней фразы. Отец, как обычно, понял все по-своему.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Базис

Владимиров Денис
7. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Базис

Бродяга

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Бродяга
Фантастика:
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Бродяга

Каратила

Поповский Андрей Владимирович
Детективы:
боевики
6.50
рейтинг книги
Каратила

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Тринадцатый

Северский Андрей
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.12
рейтинг книги
Тринадцатый

Я С СССР! Том III

Вязовский Алексей
3. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.86
рейтинг книги
Я С СССР! Том III

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Сын счастья

Вассму Хербьёрг
2. Книга Дины
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Сын счастья