Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ну, да.

Повесив трубку, Джейк допил свой бурбон. Он пошел на кухню готовить ужин и чистил картошку над раковиной, когда понял, что оставил револьвер на диване. Он не пошел за ним. По какой-то причине его нервное возбуждение прошло.

Может быть, дело было в бурбоне. Скорее всего, разговор с Барни - разговор о твари, ее яйцах и о взломе. Особенно о взломе. Он больше не сомневался, что существо нашло себе нового носителя. Оно не скользило вокруг, выискивая возможность подкрасться к нему. Оно не было готово выскочить из мусора взрывом картофельных очистков и впиться ему в шею.

Оно было на позвоночнике

одного из детишек, который пошел искать забавы не в том месте.

Джейк задался вопросом, не проголодался ли этот детишко.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

– Это был замечательный ужин, - сказала Селия, когда они вышли из "Лачуги Лобстера".
– А ты - замечательный человeк.

– Мне очень приятно, - ответил Джейсон.

Она обняла его за спину, прижалась к нему и поцеловала. Они стояли на свету под портиком ресторана, но парковщика нигде не было видно. А также никого другого. Джейсон держал ее в своих объятиях, ощущая влажный жар ее рта, нежное давление ее грудей, ее живот, прижатый к его животу. У него появилась эрекция. Он знал, что она может это почувствовать. Она извивалась, терлась о него. Он скользнул рукой вниз по ее спине. По ткани платья прочувствовал только гладкость, а на талии не было даже пояса. Он погладил твердые холмики ее ягодиц.

Джейсон подумал о Дане и почувствовал себя виноватым. Я делаю это для тебя,– мысленно сказал он ей.

Ну конечно же, исключительно только ради меня,– он почти слышал ее слова.
Ведь ты же возбужден, ублюдок.

И кто же меня сдаст?– спросил он себя.
Возможно, Дана уже мертва.

Не думай так. Иисусе.

К ресторану подъехала машина, и они разъединились друг от друга. Джейсон взял Селию за руку, и повел к тротуару.

– Не желаешь куда-нибудь прогуляться?
– спросил он.

Безусловно.

– Я знаю одно милое уединенное местечко.

– Чем уединеннее, тем лучше, - сказала она, подтолкнув его в бок, споткнулась, обхватила лодыжку и сказала: - Ой! Дерьмо. Поддержи, - oна сбросила туфли на высоких каблуках.

Не сгибая колен, она согнулась в талии, чтобы подобрать туфли. Джейсон уставился на то, как платье облегало ее ягодицы. Мысли о Дане помешали ему ее погладить. Селия выпрямилась с туфлями в руке.

– Даже трезвой довольно трудно ходить на этих штуках.

– Ты имеешь в виду, что не трезва?

– Не полностью, - ответила она, произнося слова медленно и четко.
– Но и не в дымину, - oна криво улыбнулась.
– А ты пьян в дым?

– Я un peu[21] выпимши.

Они добрались до его машины. Он открыл пассажирскую дверцу, помог Селии забраться в салон, затем обошел машину, приблизившись к водительской стороне. Внутренняя подсветка зажглась, когда он открыл дверь. Левая рука Селии легла на спинку водительского сиденья, туго натянув на груди ее платье. Ее соски выделялись сквозь глянцевую ткань, а левая нога пробилась сквозь разрез платья. Если не считать эластичной ленты телесного цвета, обтягивающей колено, она была обнажена до бедра. Ткань обтягивала внутреннюю поверхность бедра. Я увижу красивое

зрелище,– подумал Джейсон, - если этот кусочек ткани переместится еще немного правее.

Селия улыбнулась, как будто знала, о чем он думает.

– Ты садишься, или как?

– Да.

Он сел за руль и захлопнул дверцу. Свет погас. Он вставил ключ в замок зажигания и завел машину.

Рука Селии нащупала его затылок и нежно погладила.

– Ты напряжен?
– спросила она.

– Немного, наверное, - oн отъехал от тротуара.

– Как же так?
– спросила она, массируя мышцы его шеи.
– Ты ведь не из-за меня нервничаешь, правда?

– Я думаю, это больше волнение, чем нервы, - сказал он.

– М-м-м-м.

Но и нервничаю тоже,– подумал он.
Христос. Все пошло не так, как он планировал. Он планировал напоить ее, и эта часть плана сработала отлично; она была изрядно пьяна. Но он не планировал никаких сношений. Ему предстояло сыграть роль в мелодраме, которую Роланд придумал, чтобы спасти Дану. Вот и все. Играя роль. Проявляя себя заинтересованно и нежно, пока угощает ее вкусной едой и большим количеством выпивки, чтобы она потеряла четкость мыслей и стала совершенно беспомощной.

Она именно такая, какой я хочу ее видеть,– сказал он себе.

Но я - нет.

Все пошло наперекосяк, как только он увидел ее и подумал: Дана никогда не выглядела так привлекательно. Чувствуя себя предателем, он пытался отогнать эти мысли. Тем не менее, на протяжении всего вечера он не знал, как удержаться от того, чтобы перестать сравнивать их друг с другом, и Дана каждый раз представлялась ему лузером. Селия красивее, чем Дана. Она, казалось, слушала его, ей было не все равно, о чем он говорит. Она не была тщеславной. Она была остроумнее Даны, иногда обламывая его, но даже ее самые пикантные ремарки были приятным юмором и без той злобы, которая делала сарказм Даны слегка мерзким. Она обладала теплотой, мягкостью, которые были совершенно чужды той другой девушке.

Пока они ели, его все больше и больше тянуло к Селии. И он чувствовал себя отравленным чувством вины. Он предавал Селию, используя ее таким образом; он предавал Дану, желая обменять ее на Селию.

– Светофор...

Красный,– подумал он.

Но останавливаться было уже поздно, и он ускорился на перекрестке.

Селия убрала руку с его шеи.

– Тебе лучше сосредоточиться на вождении, - сказала она.
– Если тебя остановят в твоем состоянии...

– Да.

Весь следующий квартал он посматривал в зеркало заднего вида.

– С тобой все в порядке?

– Да.

– О чем-то призадумался?

– О тебе.

– Обо мне. Я знаю, ты ошеломлен моей красотой и очарованием.

Джейсон улыбнулся.

– Верно, твоей красотой и очарованием.

– И голова кружится от предвкушения.

– Ты очень проницательна.

– А о чем на самом деле? Я имею в виду, это как-то связано с Даной?

Джейсон ощутил скачок в своей груди.

– Вы двое казалось, ладили, весьма пылко и сильно, и внезапно она исчезает с горизонта, и появляюсь я. Ты хочешь поговорить о... об этом? Я имею в виду, что это не какой-то трюк, чтобы отомстить ей или заставить ее ревновать, или что-то в этом роде, так ведь?

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XXV

Боярский Андрей
25. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXV

Локки 7. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
7. Локки
Фантастика:
аниме
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 7. Потомок бога

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5

Древесный маг Орловского княжества 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 4

Неучтенный элемент. Том 3

NikL
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Законы Рода. Том 8

Андрей Мельник
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Второй кощей

Билик Дмитрий Александрович
8. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Второй кощей

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Адвокат Империи 12

Карелин Сергей Витальевич
12. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 12

Первый среди равных. Книга IV

Бор Жорж
4. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IV