Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Жмурясь от солнца, Кендалл увидела, как один из мальчуганов водой окатил с ног до головы «сержанта Рика», как звала его вся ребятня. Рик ответил тем же под восторженный ор мальчишек. Ханна оказалась в самом центре свалки, и Кендалл, не удержавшись, расхохоталась. Несмотря на кучу проблем, здесь, в Йоркшир-Фоллзе, она чувствовала себя намного лучше, чем прежде. Жизнь была благосклоннее к ней, чем всегда.

Страхи стали отступать под напором солнечного света.

Уже больше часа Кендалл

сидела в «Мансарде Шарлотты». Ей казалось, что они с Шарлоттой и ее менеджером Бет Хансен всю жизнь были подругами. Женщины открыто и откровенно говорили с ней о своих делах, что было очень приятно.

Она с удовольствием наверстывала упущенное. Кендалл узнала массу нового про Романа и Шарлотту, про Бет и ее парня Томаса и чувствовала, что стала для собеседниц своей.

Понимая, что вот-вот настанет ее очередь откровенничать, Кендалл специально не торопилась переключать внимание на себя.

— А как долго вы встречались с Томасом? — спросила она.

— Месяца четыре, — ответила за Бет Шарлотта. — Кто-нибудь будет это? — Она ткнула в греческий салат, который девушки принесли с собой от Нормана, чей ресторан располагался рядом. Кендалл и Бет накинулись на блюдо, а Шарлотта придирчиво выбирала кусочки.

Из-за того, что Кендалл приехала как раз к ленчу, обе не приняли от нее никаких отказов и заставили присоединиться к ним. И хотя уже миновал час, а они так и не перешли к делу, Кендалл понравилось уже просто находиться в этой теплой женской компании.

— Все. В меня уже больше не лезет, — заявила Бет.

— В меня тоже. — Кендалл поднялась и стала собирать бумажные тарелки.

Шарлотта подхватила банки из-под газировки и бутылку из-под воды.

— Перестань. Не суетись.

— От меня не убудет. — Раз ей не позволили платить, она хотя бы поможет навести порядок.

Шарлотта усмехнулась:

— Если ты хочешь чего-нибудь добиться от Рика, тебе действительно нужно привыкать наводить чистоту.

— Я не…

— Ты бы посмотрела, каким был в первое время Роман! — Шарлотта понесла мусор в заднюю комнату.

За ней, чтобы выбросить тарелки и пластиковые вилки, следовала Кендалл.

— Пока ты его не перевоспитала, правда же? — засмеялась Бет. — А Рик хоть немного поддерживает чистоту? — обратилась она к Кендалл.

Вспомнив, как опрятно у него в квартире, Кендалл кивнула:

— Возможно, сказывается привычка к дисциплине. Он все-таки коп.

— Может, и сказывается. А может, это Ванда хорошо у него убирается. — Шарлотта засмеялась. — Я ему сосватала свою домработницу, когда он снял мою прежнюю квартиру.

— Ему это очень кстати. Рик у нас не самый чистоплотный, — добавила Бет.

— Бет знает, о чем говорит. Они с Риком — друзья со стажем. — Шарлотта и Кендалл вернулись к Бет, которая вытирала столик. — Ведь так, Бет? — спросила Шарлотта.

— Все так. В отличие от тех чокнутых баб, которые расстилаются

перед ним, мне с первого взгляда понятно, может ли человек быть хорошим другом. Не так давно мне пришлось пережить разрыв, и Рик подставил свое плечо. — Встретив взгляд Кендалл, Бет выдержала его, показывая, что ей нечего скрывать.

Кендалл почувствовала в Бет настоящую подругу, которой можно доверять и которая не станет специально заставлять ее ревновать.

— В качестве плеча Рик просто незаменим. Его инициалами должны быть SOS. — Кендалл рассмеялась.

— Но один раз его всегдашнее стремление прийти на помощь сыграло с ним злую шутку, — напомнила Бет.

Шарлотта пожала плечами:

— Джиллиан всегда была идиоткой.

— Это верно, — согласилась Бет. — Ей не следовало выходить за него. Из их брака ничего путного и не могло получиться. Просто она понимала, что он к ней неравнодушен… Извини, Кендалл. — Бет смутилась. — Иногда я слишком много болтаю.

Кендалл покачала головой, пораженная новой информацией:

— Нет-нет, все в порядке. Интересно узнать о человеке что-то еще.

— Но пусть тебя это не расстраивает. Джиллиан — далекое и совсем не радостное прошлое Рика.

Кендалл хотелось бы, чтобы так оно и было. Потому что даже услышать, что он когда-то любил свою бывшую жену, было для нее словно нож острый. Но она не собиралась делиться своими переживаниями.

— Не надо меня ни в чем убеждать. У нас с ним договоренность… — Когда Кендалл это произнесла, собеседницы услышали горечь в ее словах.

А Кендалл вдруг ощутила, что имеет право на него, несмотря на то что вслух говорила совсем другое. Ну и ну! Глядя на нее, Шарлотта расхохоталась.

— Что здесь смешного? — осведомилась Кендалл.

— Мне как-то не верится, что между вами нет ничего серьезного. Но если ты на этом настаиваешь, пусть так и будет. Давайте займемся делами.

— Вот это будет поинтереснее. — Кендалл с облегчением поняла, что они ушли от скользкой темы. Она поставила на стол дорожный чемодан, в котором хранила образцы, и открыла его. — Тут украшения из плетеного металла. По моим наблюдениям, они нравятся разным группам женщин. Каков основной возраст ваших покупательниц?

— Примерно двадцать лет, — прикинула Бет. — Некоторые матери приводят своих молоденьких дочерей, но большинство ездит за покупками в «Кмарт» или в молл в Олбани.

— Хотите изменить это? — спросила Кендалл. — Когда я работала в Нью-Йорке, у меня не хватало связей, чтобы выставлять свои работы в модных бутиках. Но имелась возможность продавать их в кампусах нескольких колледжей. Среди студенток хорошо расходились целые наборы. Посмотрите на это. — Она вытащила лоток, где лежали узкие ожерелья-воротники из стеклянных бусин, привезенных из Западной Африки. К ним прилагались длинные серьги. — Вот это все прекрасно продавалось.

Поделиться:
Популярные книги

Моров. Том 3

Кощеев Владимир
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Командор космического флота

Борчанинов Геннадий
3. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Командор космического флота

Звездная Кровь. Изгой VII

Елисеев Алексей Станиславович
7. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой VII

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Мечников. Клятва лекаря

Алмазов Игорь
2. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
попаданцы
6.60
рейтинг книги
Мечников. Клятва лекаря

Двойник короля 13

Скабер Артемий
13. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 13

Печать зверя

Кас Маркус
7. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Печать зверя

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Последний рейд

Сай Ярослав
5. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний рейд

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение