Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Песочные часы

Романовская Ольга

Шрифт:

— Но хозяин запретил мне работать…

— Стряпня — не работа. Иди, белоручка, а то совсем разленилась! Чувствую, избаловали, давно плёткой не учили. Будешь возникать — скажу хозяину, что нагрубила аверду. По головке не погладит. Так что за языком следи.

Я кивнула и, низко опустив голову, поплелась на кухню. Спорить — себе дороже, действительно можно наказание заработать. Благодарна должна быть, что управляющий вообще меня выслушал.

— Эй, тебе в деревню?

Я обернулась и кивнула.

— Я тебя с собой возьму: мне туда

же. Не сбежишь — я заклинание границ ставить умею. Сеньор Тардаш, не думаю, что поездка принесёт большой вред. Раз виконт Тиадей ей читать разрешает, то и в деревню сходить она может. Я присмотрю.

— Под вашу ответственность, снэр, — вздохнул управляющий. — Просто не хотелось бы выговор получить из-за рабыни. У них ведь всегда одно на уме — как бы сбежать.

— Не беспокойтесь, от меня не сбежит, — рассмеялся Тьёрн. — Обычного человека можно обмануть, мага — сложно. Мне хоть ещё полтора года до получения свидетельства, но семь лет дурака не валял. Замкну по окраине деревне сигнальный контур, настрою на браслет — всего и делов-то!

Управляющий кивнул, похоже, не понимая, о чём он говорит. Признаться, я тоже не понимала, но не особо переживала — бежать не собиралась.

— Ну, бери свою котомку, у ворот подожду, — кивнул мне будущий маг и запрыгнул в седло. — Учти, жду пять минут и уезжаю.

Ждать ему не пришлось вовсе — всё, что нужно, было при мне.

Я шагала у стремени Тьёра, стараясь не замочить ноги. Сугробов навело много, так что это было нелегко. Но попроситься на лошадь я не могла — не мой хозяин.

— Что тебе в деревне-то понадобилось? — ученик мага остановился и протянул мне руку: — Залезай, а то простудишься. Мне твоя простуда дорого встанет.

— Спасибо, — я не стала отказываться, только не знала, куда мне сесть: впереди всадника или позади. Оказалось, что сидеть мне предстоит на крупе. И осторожно, чтоб не упасть, обнимать араргца. Думаю, он специально так меня усадил. — Вы так добры ко мне, простой рабыне.

— Так не только я, — усмехнулся Тьёр. — Глядя на тебя, и не скажешь, что рабыня. Такая ухоженная, не запуганная, в добротной шубке, с колечком на пальце… Хозяин подарил?

Я ответила утвердительно, заверив, что мне очень повезло с владельцем.

Мы разговорились о моей жизни в Арарге и той, что была до рабства. В ответ собеседник поведал мне кое-что из своей жизни: сын мага и чужестранки, которую тот привёз из одного из походов королевской армии. Но ни пленной, ни рабыней она не была: отец Бьёрна, батальонный волшебник, спас будущую супругу от серых хищников во время одного из переходов по дружественным странам.

Отчасти происхождение объясняло его отношение к таким, как я, но всё же не до конца. Волшебники, они ведь высокомерные, на авердов-то смотрят свысока — а тут торха… Впрочем, Тьёр со мной не откровенничал, даже фамилии не назвал.

Потом он надолго замолчал, погрузившись в созерцание окрестностей. Только на въезде в деревню решилась спросить:

— А контур

вы когда будете ставить?

Маг рассмеялся:

— В первый раз вижу, чтобы сами об этом просили! Ничего я ставить не собираюсь — долго и не уверен, что выйдет. Ты через два года обращайся — всё в лучшем виде сделаю. Я просто вещь одну тебе на платье приколю — снимать не вздумай, а то такой шум поднимется! По ней и буду знать, где ты.

— А как? — простодушно поинтересовалась я.

— Магия, — пространственно ответил Тьёр. — Ну, слезай, приехали! Тебе что в деревне надо-то? Вроде кормят, поят, одежду покупают… Сегодня день не рыночный, лент не купишь.

— Мне не для себя надо, — скороговоркой ответила я и сползла в снег с лошадиного крупа. И обмерла, увидев виселицу. Вернее, сразу две. На одной болтался скелет, а на другой — какой-то человек.

— Не обращай внимания, просто преступник, — равнодушно прокомментировал Тьёр, проследив за моим взглядом. — Бродяга.

Бродяга… Значит, аверд. Значит, и авердов вешают. Но перед этим не бьют до смерти.

Пока я с испугом рассматривала раскачивающийся на ветру труп, маг порылся под плащом и вытащил какую-то булавку. Согрел её теплом ладоней, а потом неожиданно взял меня за руку, снял перчатку и укол мне палец. Я вскрикнула и отшатнулась.

Не обращая внимания на моё поведение, Тьёр что-то прошептал над булавкой. Та сверкнула и на миг изменила цвет. Потом повернулся ко мне и протянул платок:

— На, палец перевяжи. Булавку к платью прикрепи. Заговора на час хватит, но дольше мы тут и не задержимся.

Я послушно выполнила его указания и посторонилась, пропуская всадника. Сама же пошла по его следам, то и дело вынужденная прижиматься к обочине, отступая в сугробы, чтобы могла проехать повозка или пройти группа людей.

Рынок в деревне всё же был. Но не обычный, а рабовладельческий. На базарной площади продавали десяток хыр обоих полов. Мужчины были закованы в колодки и, несмотря на лёгкий мороз, оголены по пояс, женщины прикованы цепью за ногу к бревну. Все простоволосые и босые. К ним периодически подходили, осматривали зубы, глаза, состояние кожи, интересовались у продавца, что умеют делать. Деал лениво отвечал, жуя табак, и временами одаривал ударами бича тех, кто вздумал плакать или жаловаться на холод. Женщин, правда, били меньше.

При мне купили двух рабов: мужчину и женщину. У мужчины пощупали мускулы и проверили спину — хыр с больной спиной ничего не стоит. Женщину осматривали тщательнее, почти так же, как меня врач перед торгами, а стоявший рядом торговец заверял, что она ничем не больна, рожала всего дважды, работящая и послушная.

Я отвернулась, чтобы не видеть этой гнусной сцены, и наткнулась взглядом на других хыр, но уже имевших хозяев. Дрожа от холода, они таскали воду. У одной было обожжено лицо.

— Эй, поторапливайся, шельма, тебе ещё бельё стирать, — в дверях постоялого двора показался усатый араргец.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Двойник короля 17

Скабер Артемий
17. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 17

Законы Рода. Том 9

Мельник Андрей
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Пламя

Сокол Лена
3. ПОЖАРНАЯ ЧАСТЬ 17
Любовные романы:
современные любовные романы
прочие любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Пламя

Революция

Валериев Игорь
9. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Революция

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4