Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Перепуганная компания
Шрифт:

– Тогда тем более нам нечего там делать, Гай, глупышка,- капризно заметила миссис Фэйри.- Я полностью согласна с мисс Кросспатрик. Нам хочется увидеть людей, а не мартышек. Люди, огни, цивилизация и... и вещи.

Мисс Кросспатрик улыбнулась, но ничего не сказала в ответ на эту неожиданную интерпретацию ее слов.

– Ну хорошо, в таком случае нам надо решить, где нам искать все это,терпеливо сказал мистер Пиджин.- Так как насчет Мадейры?

– Конечно, следует посетить Мадейру, если миссис Фэйри желает и большинство хочет того же,- живо сказала

мисс Кросспатрик.

– О нет,- пропела флейтой миссис Фэйри.- Я не могу тащить людей туда, куда они не хотят. Хотя, конечно,- добавила она неодобрительным тоном,таких меньшинство, как я вижу.

– Тогда что может быть проще?- согласилась с ней мисс Кросспатрик.Кстати, а кто у нас "за" Мадейру?

– Ну-у, мистер Шерингэм,- сказала миссис Фэйри, слегка нахмурившись, и загнула один палец на руке,- затем...

– Если честно, то я воздерживаюсь,- сказал Роджер - и перехватил благодарный взгляд мистера Пиджина. Роджер сделал вид, что не заметил его.

– О, извините, мистер Шерингэм. Я правда думала, что вы "за". Тогда я начну сначала. Итак, капитан Твифорд, затем...

– Я тоже воздержусь, если люди не хотят,- с апатией сказал этот джентльмен; при этих словах мисс Сент-Томас так взглянула на миссис Фэйри, что Роджер был бы рад, если бы последняя не перехватила этот взгляд.

– Как, вы тоже? Ах я бестолковая. Я просто подумала... Хорошо, попробуем еще раз. Итак, мистер Брэй,- сказала миссис Фэйри с таким отчаянием в голосе, что Роджеру стало жалко ее. В конце концов, почему бы ей не посетить Мадейру, если уж она так хочет?

– Мистер Брэй и... мистер Паркер,- энергично произнесла миссис Фэйри, ухватившись за эти имена как за соломинку.- Мистер Паркер, вы ведь не прочь посмотреть Мадейру?

– Я был бы счастлив,- сказал мистер Паркер восхищенно, отдавая дань красоте миссис Фэйри - дань, которую он, при всем своем уважении к леди Дарракот или сэру Джону Бирчу не мог бы отдать этим последним. Он чуть запнулся, и затем, увидев, что богиня, снизошедшая к нему, утратила к его персоне всякий интерес, отправился загорать к своему кокосовому маслу.

– Вот видите,- сказала миссис Фэйри, вновь овладев собой.- Мистер Паркер, мистер Брэй и... да, нас большинство. Конечно, это дела не решает,сделала она благородный жест,- если мисс Кросспатрик и другие против.

– Наоборот,- улыбнулась мисс Кросспатрик,- никто и не подумает возражать, если уж вы решили остановиться здесь.

– А ты, Анджела?- робко спросил мистер Пиджин.

– О, я как Рэгги, меня устроит любой его выбор.

– Леди Дарракот?

– Вы так добры, мистер Пиджин. Пусть другие решают. Я примкну к решению большинства. В любом случае я не собираюсь высаживаться на берег,- сказала леди Дарракот, трепетно улыбаясь, и слабой рукой заправила локон седых волос под шляпку.- Это требует усилий...

– Да-да, конечно,- с готовностью согласился с ней мистер Пиджин.- А вы, сэр Джон?

– Мне все равно.

– Неужели?- пробормотал мистер Пиджин,- похоже, мы не сильно продвинулись, а?

Он прошел к трапу и воркующим

тоном позвал мистера Брэя с прогулочной палубы внизу.

Мисс Кросспатрик и миссис Фэйри также ворковали как голубки, при этом миссис Фэйри, желающая посмотреть Мадейру, уверяла, что не стоит заходить туда, а не желающая заходить туда мисс Кросспатрик уверяла, что непременно стоит это сделать.

Мистер Пиджин отозвал Роджера в сторону.

– Похоже на провинциальный теннис, не правда ли?- доверительно шепнул он, очень довольный.- Я уж и не надеялся выиграть этот сет. "Кстати, а кто у нас "за"?- повторил он фразу мисс Кросспатрик, точно и очень смешно передав ее провинциальный выговор и необычное протяжное произношение.

Роджер нахмурился, ему было не смешно.

– То ли еще будет,- зловещим тоном сказал мистер Пиджин.- Сегодня всего четвертый день плавания. Посмотрим, насколько хватит всей этой обходительности и политеса.

– Надо полагать,- сказал Роджер не без злорадства,- что один из твоих противных планов провалился. Ты надеялся стравить их всех из-за Мадейры, а они продемонстрировали, какими великодушными они могут быть. Это, должно быть, сильно разочаровало тебя. Оказывается, на борту собрались весьма порядочные люди, и ведут они себя так, как на их месте поступил бы любой порядочный человек, а вовсе не так, как ты ожидал. Вот и все. Так и будет продолжаться до конца плавания.

– Ой ли?- промолвил мистер Пиджин.

Он помолчал немного.

– Энид, безусловно, весьма дурно воспитана,- наконец сказал мистер Пиджин с подкупающей прямотой.- Ее все время заносит. Интуитивно ощущать, где начинается рисовка, и не переходить эту грань - вот основа хороших манер. Энид этого лишена. А вот у мисс Кросспатрик, похоже, с этим все в порядке. Дорогой мой Шерингэм, не буду скрывать от тебя, что я, и сам крайне дурно воспитан. Я такой как я есть и открыто говорю об этом. И потому мне доставляет удовольствие, как ты видишь, наблюдать невоспитанность в других вместо того чтобы считать себя обязанным что-то с этим делать. Да-да,произнес мистер Пиджин с видимым удовольствием,- на берегу я пасую, хотя это и может показаться тебе странным, Шерингэм, что не вполне воспитанный человек, скажем, Энид, пасует перед по-настоящему воспитанной женщиной. Нужно выйти в море, чтобы внутренняя банальность человека выплыла наружу. Мне казалось, что так оно и будет. И думаю, тебе как писателю это должно быть страшно интересно, дорогой мой друг. Но что же это Брэй не идет?- с беспокойством добавил мистер Пиджин.

Он окликнул его еще раз.

Повисла короткая пауза. Леди Дарракот, будучи хорошо воспитанной дамой, заговорила с капитаном Твифордом о Лиге Наций и Японии. Ее племянница, имевшая преимущество в виде дурных манер, с легкой усмешкой ожидала прихода мистера Брэя.

– Мистер Брэй играет в бридж в курительной,- прозвучал женский голос с прогулочной палубы.- Я чем-то могу быть вам полезной?

– Да, спасибо, миссис Брэй. Не могли бы вы подняться к нам на минутку? Мы обсуждаем наши планы.

Поделиться:
Популярные книги

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Жизнь коротка

Желязны Роджер Джозеф
Классика мировой фантастики
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
7.33
рейтинг книги
Жизнь коротка

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Зодчий. Книга III

Погуляй Юрий Александрович
3. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга III

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер