Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

–  Мисс Саммерс, это не стукачество, - воскликнул особист.
– Это наша с вами работа предотвращать неприятности.

–  Памела, - Гай взял девушку за руки в тоненьких кремовых перчатках.
– Скажи, если бы твоя сестра работала в службе безопасности, ей бы ты рассказала?

–  Она моя сестра, - прошептала Пэм.

–  И она оставила бы все как есть?
– не унимался мужчина. Памела отрицательно покачала головой и встала. Она подошла к компьютеру и вывела список сотрудников "Сонаты", потом ткнула на обслуживающий отдел в меню и выбрала из списка

трех официантов, подумав, добавила еще одного. Потом хотела убрать его, но остановилась.

–  На счет этого я совсем не уверена, - сказала она.
– Остальные вместе и они что-то задумали. Мне кажется.

–  Хреново, - Гай вздохнул и задумался, а потом вызвал к себе старшего над официантами. Особистов он попросил остаться. Памела снов забилась в самый дальний угол и попыталась слиться с мебелью. Старший официант ничего не знал о задумке своих подчиненных и подозрительно поведения за ними не заметил. Он не врал, мистер Адамс кивком дал это понять. Тогда Гай решил переместиться в комнату особого отдела и вызывал подозреваемых туда. Через час, предположения Памелы полностью подтвердились и даже тот четвертый, на счет которого она особо сильно сомневалась, оказался замешан в "заговоре" по самые уши. На завтрашнем балу эти четверо спланировали подсыпать слабительного в пунш, который будет стоять по всему кораблю, для удаления жажды пассажиров. Мистер Адамс торжествовал, не переставая нахваливать свою помощницу, Пэм же молчала.

–  Памела, можно задержать тебя еще немного?
– Гай остановил девушку, которая собиралась идти спать.
– Выпьете со мной кофе?

–  Выпью, - согласилась Пэм.

–  Памела, могу я узнать что вас так сильно расстроило в этой истории, вы же оказались правы.

Пэм опустила голову.

–  Я постараюсь понять, - тихо сказал Гай.

–  Это сложно, - Памела вздохнула.
– Во-первых, это все же не преступление, а просто глупая шалость. Нет, я знаю что так нельзя, при всей мое нелюбви к богатой публике, устроить им массовый понос…, - она покачала головой.
– К тому же это может быть опасно при некоторых заболеваниях. Но их ведь уволят.

–  Уволят, - подтвердил Гай.
– Если нелюбовь к пассажирам так велика, не стоило идти на эту работу. И вообще официант и ненависть к людям, не совместимые категории, не находишь?

–  Нахожу, - Пэм вздохнула.
– Но найти хорошую работу так сложно.

–  Извини, - Гай отклекся на внутренний наушник, - Вот черт, - сплюнул он.
– Пэм кофе останется за мной, в другой раз, ладно?
– мужчина поспешил к лифтам, ведущим на нижние палубы. Памела посмотрела ему вслед, а потом сама побежала к лифтам тоже.

Внизу, в машинном было полно крови, один из механиков решил проверить работу машины по созданию морской воды, не выключив ее. Руку несчастного успело переломать в нескольких местах, прежде чем коллеги вырубили машину. Гай прибежал как раз к моменту, когда орущего от боли механика, вытаскивали из осолонителя.

–  Стойте, - закричала Пэм, бегущая следом.
– Вы ему связки порвете, - она решительно пробилась к раненому

и присела, осматривая механизм, чтобы понять как вытащить руку с наименьшими повреждениями.
– Тянуть нельзя, - заявила она.
– Надо убрать вот эту штуку. Это возможно?

–  Все возможно, - усмехнулся кто-то, - но тогда прибору хана.

–  Дамочка, шли бы вы к себе, - невежливо сказал другой механик.
– Мы тут как-нибудь и без особого отдела разберемся.

–  Она не дамочка, - вступился за подругу Чтобясдох.
– И вообще повежливее с Пэм.

–  Спасибо, Томас, - кивнула Пэм.
– Если просто потянуть, мы порвем ему руку, а это гарантированное списание и, значит, лечение за свой счет. Она все еще рассматривала раненную руку.
– А так, похоже, всего несколько переломов. Пара часов в сращивателе и все.

–  Вашу мать, сделайте уже что-нибудь, больно же невозможно, - взмолился раненый.

–  Аптечку, - приказал Пэм. Чтобясдох тут же протянул ей требуемое. Саманта порылась там и вытащила шприц с обезболивающим.
– Будет немного неприятно, - мягко сказала она и прежде чем уколоть, уточнила.
– Неприятия лекарств нет?

–  Ничего у меня нет, только на коконаты аллергия.

Пэм кашлянула и убрала шприц, достав другой. Она сделала укол в плечо больного.

–  Сейчас станет легче. Ну что же вы стоите?
– обратилась девушка к толпящимся вокруг людям.
– Вы вытаскивать его собираетесь?

–  Так прибору же тогда крышка, - неуверенно сказал кто-то.

–  Ломайте, - приказал Гай.

Тут же принесли несколько ломиков и прочий инструмент. Зажатый мужчина истошно заорал, когда деталь, держащую его руку выламывали. Руку высвободили, но тут из нее потекла крови. Ярко-алая и очень сильно.

Пэм принялась останавливать кровотечение, остальные бессистемно ходили вокруг, не в силах помочь.

–  Почему до сих пор нет врача? Кто-нибудь вообще вызвал медиков?
– спросил Гай Гейбл.

 Так Пэм же тут, чтоб я сдох - удивленно ответил главный механик.

–  Ты бы еще священника позвал, - возразили ему ехидно.
– Она же ососбистка.

–  Слушайте, а, правда, врач же нужен.

–  Так Пэм же, - Чтобясдох никак не мог взять в толк, чего остальные недовольны и суетятся.

–  Томас, помоги мне, - попросила Памела, все еще пытающаяся справиться с кровотечение. Ее руки были все в крови, перчатки скользили и снижали чувствительность.
– Сними мне перчатку, - Пэм протянула Стобясдоху одну руку.

–  Ой, кровь же, - Чтобясдоха замутило.

–  Давай я, - Гай стянул тоненькую перчатку. Пэм освобожденной рукой, зажала рану.

–  Теперь вторую, - попросила она и прикусила губу, все чувства и эмоции пострадавшего обрушились на девушку водопадом. Ему все еще было очень больно и страшно.

–  Гай, мне одной не справиться, надо зажать вот тут, сможете?

–  Смогу, - мужчина сбросил белоснежный китель и опустился на пол рядом с Пэм.
– Вы хорошо знаете что делаете?
– уточнил он.
– Может, все же, подождем врачей?

Поделиться:
Популярные книги

Содержанка. Книга 2

Вечная Ольга
6. Порочная власть
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Содержанка. Книга 2

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Старый, но крепкий 2

Крынов Макс
2. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 2

Миллионщик

Шимохин Дмитрий
3. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Миллионщик

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Личинка

Привалов Сергей
1. Звездный Бродяга
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Личинка

Особый агент

Кулаков Сергей Федорович
Спецназ. Группа Антитеррор
Детективы:
боевики
7.00
рейтинг книги
Особый агент

Воронцов. Перезагрузка. Книга 3

Тарасов Ник
3. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 3

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Второй кощей

Билик Дмитрий Александрович
8. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Второй кощей

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска