Чтение онлайн

на главную

Жанры

Парадокс. Книга 1
Шрифт:

Я предположил, что основная часть организма, скрывалась под песками. Я взял вторую банку, и тут раздался противный голос сержанта Мао. Признаться, каждый раз как он открывал рот, я испытывал приступ крайнего отвращение. Сравнить это можно было со звуком скользящего гвоздя по стеклу.

— Эй, Русский! Что ты задумал?

Я подавил в себе злобу, и ничего не ответив, бросил банку. Она приземлилась в метре от существа. Оно явно почувствовало приближающийся предмет, так как я заметил шевеление плоти. Выждав короткую паузу, челюсти вытянулись и схватили банку. Я повторил, в этот раз бросив в двух метрах от существа. Вот оно что,

подумал я. Значит у них есть предел, осталось только выяснить, способны ли они передвигаться. Брифинг конечно содержал в себе достаточное количество информации, но я привык всё проверять на деле.

Пока остальные готовились, я решил провести тестовый забег, тем более мне до жути хотелось узнать, какое количество опыта, я получу за единицу. От выпитой мною жидкости, моё тело постепенно возвращалось к своему привычному состоянию. Мышцы наливались силой, разум чётко мыслил, и внутри я ощутил ажиотаж охоты.

Своим поступком я привлёк внимание других, что переводили дух, особенно сержанта, что тут же прокричал мне в спину.

— Стоять! Как командир отряда, я отдаю тебе приказ. Ты обязан мне подчиняться! — Он быстрым шагом подошел, и встал напротив меня. — Давай обговорим всё сразу, русский. Ты не получишь ни капли опыта, ни прибыли с охоты, понятно? Тебя сюда занесло по чистой случайности, и я не допущу, чтобы мой отряд потерял часть трофеев, из-за такого как ты.

Такого как я? Интересно, что он имел в виду. Я едва заметно ухмыльнулся, достаточно, чтобы он заметил, и сказал. — Да делай ты что хочешь! Хочешь командовать? Командуй! Только не забывай, что меня уволили, и я не состою в твоем отряде. Можешь смело настучать на меня Джан Чену, или постараться меня остановить. Мне плевать как на первый, так и на второй вариант.

С этими словами, я обошел человека, и услышал щелчок оружия за спиной. Сержант Мао достал пистолет, и направил его на мой затылок. Ситуация накалялась быстро. Остальные замерли на месте, явно не ожидая такого развития событий.

— Ты зазнаешься, лаовай. — В пол голоса прошипел он.

Интересно, как относились к этому слову София и Даллас? Хоть оно и не носило твёрдо отрицательного оттенка, для меня оно всегда звучало как оскорбление.

— Будешь стрелять? — Не оборачиваясь, задал я справедливый вопрос. Ответом стала тишина, и я продолжил. — Если хватаешься за оружие, то будь готов нажать на курок. Если всё же меня убьёшь, тебе придётся как-то объяснять это остальным, или ты думаешь, тебе простят убийство? Конечно, корпорация может замять дело, только вот зачем? Меня уволили, а значит вскоре начальство должно сообщить в миграционную службу страны, чтобы мою визу аннулировали. Насколько ты важен для корпорации? Ты уверен, что Джан Чен будет тебя отмазывать за убийство иностранного работника?

Я отчётливо слышал, скрежет зубов сержанта. Его палец свободно гулял по курку, и он балансировал на грани эмоционального взрыва и здравого смысла. Я знал, что как бы сильно он меня ни ненавидел, разум твердил не открывать огонь. По этой причине я спокойно сделал несколько шагов вперед, и выпустил нити.

В голову пришла мысль закидать их гранатами, так как они и сами всё прекрасно пожирали, но это повредило бы корни, ради которых мы собственно и пришли. Я дождался пока передо мной раскрылась зубастая пасть растения-монстра, и вытянув нить, которая затвердев обрела форму короткого копья, выстрелил прямиком в центр. Оно пронзило существо насквозь, впиваясь в раскалённый песок. Брызнула желтоватая кровь.

Мне удавалось и раньше, получится и теперь. Нити увеличивались

в длине, и я увернувшись от пасти, загнал их в зияющую рану, и раскинув руки в стороны, разорвал существо надвое. С боку послышалось недовольное урчание остальных существ, но я находился на безопасном расстоянии. Тело растения действительно уходило под песок, и я заметил тусклое свечение корня.

«Получено 15 опыта».

Чёрт, я ожидал конечно большего. Всего лишь три ползуна, однако в отличие от той самой пещеры, по всей окружности оазиса, плотоядных растений было множество. Сотни, буквально сотни, и ограниченное количество времени. Я обернулся к остальным, мысленно вкушая драгоценный опыт, и проговорил.

— Может начнём уже?

Глава 16

Без костюма «космонавта» я справлялся куда хуже. Буквально через несколько минут, я тонул в собственном поту. Капли стекали со лба, застилая глаза. Первое время я промакивал его футболкой, но потом попросту перестал.

Отряд работал связками. Ожидаемо, Даллас принимал на себя большую часть повреждений, однако парень оказался намного крепче, чем я ожидал. Зубы конечно не разбивались о его щит, и оставляли лишь небольшие борозды. Интересно каким образом распределялись уникальные способности? Неужели система исходила из личных предпочтений, или считывало подсознание? С другой стороны отсюда возникал следующий вопрос – почему нити?

Пока тройка существ, пыталась пробиться через защиту американца, остальные с легкостью выкашивали плотоядные растения. Стихийники оставались на безопасном расстоянии, монах неким подобием звуковых волн, сносил «шапки» существам. Удивительно, но ловчей всех оказалась София.

Я даже попытался представить её характеристики ловкости, так как девушка с легкостью и границей балерины, отсекала куски плоти один за другим. Сержант Мао, в привычной ему форме, наблюдал за всем со стороны, периодически выкрикивая короткие команды. Он следил за тылом, чтобы линия атакующих не сильно растягивалась, и в целом руководил процессом. Меня выбросили на обочину …

Даллас хоть и затянул меня внутрь, да и помниться сам Джан Чен предлагал мне присоединиться к процессу, однако оставалось последнее но! По эту сторону разлома, официально командиром отряда Авангарда, был ублюдок Мао, и его слово закон. Он настрого приказал остальным ни в коем случае не взаимодействовать со мной, и пригрозил пунктом в договоре, о нарушении выполнения приказа командира.

Я видел выражение лица Софии и Далласа, даже монах стыдливо отвёл голову, но как там говорят? Бизнес есть бизнес, ничего личного? Каждый из них зарабатывал не только опыт и деньги, но и получал шанс потенциального профессионального роста. Думаю многие из них собирались выстроить себе карьеру в рядах Авангарда.

В теории всё звучало не лучшим образом, однако Мао не мог пойти против банального факта. Факта, что я свободный человек, и помешать заниматься сольной охотой, при этом контролируя действия отряда, он попросту не мог. Поначалу конечно мне пришлось выслушать в свою сторону несколько колких высказываний, но после он сдался.

Очевидно, что по количеству получаемого опыта, остальные обгоняли меня в несколько раз. Обидно, но стоило выжать из сложившейся ситуации максимум. За полный запас энергии, я смог уничтожить пять существ, и тем самым заработал 80 очков опыта. Несколько раз мне приходилось балансировать на грани, а один раз чуть не позволил существу схватить меня за задницу. К сожалению орудовать ножом в такой ситуации я не мог.

Поделиться:
Популярные книги

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Хранилище

Старухин Евгений
5. Лесовик
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.43
рейтинг книги
Хранилище

Некромант

Щепетнов Евгений Владимирович
4. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
6.20
рейтинг книги
Некромант

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Граф Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
10. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф Книга третья

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Пески веков (сборник)

Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис
1970. Зарубежная фантастика
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Пески веков (сборник)

Мельницы богов

Шелдон Сидни
Детективы:
прочие детективы
9.22
рейтинг книги
Мельницы богов

Адептка второго плана

Мамаева Надежда Николаевна
Попасть в историю
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Адептка второго плана

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Здравствуй, Мир!

Француз Михаил
Фантастика:
рпг
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Здравствуй, Мир!

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4