Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Парадокс. Книга 1
Шрифт:

Я сумел найти убежище в тени, и заметил, что она больше походила на на каньон, нежели пещеру. Прекрасный, обтёсанный песками времени каньон. Мне повезло, и погода стояла безветренная. Это позволило мне обнаружить несколько следов, которые явно принадлежали целой группе людей. Надеюсь они отправились на поиски меня, а не просто слонялись по округе. Не хотелось бы обнаружить, что они даже не пытались найти бывшего члена отряда.

Мне удалось более-менее восстановить силы, а впитанный в футболку на голове пот, неплохо защищал от солнечных лучей. Жажда всё еще

мучала моё тело и разум, а песок предательски шуршал на моей коже. Я допил содержимое бутылки, и раздраженно швырнул её прочь. Интересно, сколько мне понадобится времени, чтобы прийти в себя, или я вновь вернусь невредимым?

Следы становились всё отчетливей, и знал, что нагонял свой отряд. На удивление двигались они недостаточно быстро, и я прибавил шаг. Когда я достиг резкого поворота налево, услышал знакомые голоса. Громче всех высказывался Даллас, и судя по всему настаивал на поиске пропавшего члена отряда, нежели на охоте. Ну спасибо и на этом, американец.

— А я тебе говорю, мы должны его найти! Предлагаю голосовать.

— Оставь свою демократию себе. — Мне с лёгкостью удалось узнать голос сержанта. — Это тебе не Америка. Здесь отрядом командую я, и я приказываю двигаться к оазису. У всех вас есть работа, которую …

— Ты до самого конца собираешься оставаться полным ублюдком, Мао? — Заговорил я, борясь с хрипотой и песком в горле.

— Счастливчик! — Радостно прокричал Даллас. — Ярослав!

— И тебе привет, капитан Америка. — Я поприветствовал соседа по комнате легким жестом руки.

Он подбежал ко мне, замечая замотанную на голове футболку, и оголенное тело. Парень звонко шлепнул меня по плечам, и я стиснув зубы, скорчился от боли. Видимо они уже успели обгореть. Паршиво.

— Ты через пустыню шел? Как ты вообще набрёл на нас?

Я ничего не ответил, так как заметил полную бутылку воды в руке Софии. Я стремительно подошел, выхватил у неё воду, и принялся жадно глотать. Жажда настолько мучала моё тело, что мне удалось осушить содержимое, в три глубоких глотка. Я утёр воду с подбородка, и благодарно подмигнул девушке. Она приподняв брови, осматривала моё обнаженное и местами покрасневшее тело.

— Есть еще? — Жадно спросил я.

София не успела отреагировать и китаец-монах протянул мне свою бутылку воды. Не успел я её вцепиться, как вмешался сержант Мао, и звонко шлепнув того по ладони, запротестовал.

— Воду оставить для охоты. Нас выбросило недалеко от оазиса, но она вам понадобится в скором времени. Тем более, количество жидкости рассчитано на девять человек, поэтому придётся посадить русского на скромный паёк.

Я бы с радостью посадил сержанта на ржавый дрын, но рядом не было инструментария, да и вряд ли Джан Чен обрадовался бы смерти своего протеже. Монах покорно поднял бутылку, и в его глазах я заметил, адресованную мне жалость. Не стоило так переживать, я найду способ поквитаться с этим ублюдком. В тот момент стояло быстро наверстать упущенное время, заняться охотой, и вернуться обратно.

— Держи мою, дружище! — Даллас протянул мне бутылку воды, и я обратил

внимание что достал он её не из своего рюкзака. Интересно, его инвентарь так же был ограничен тремя ячейками?

— Тебе не жарко? — Задал я справедливый вопрос, осматривая американца и делая пару глотков воды.

— А? — Не сразу поняв суть вопроса, переспросил тот. — А ты про это? На самом деле даже немного прохладно, боюсь заболеть.

Я скривил губы, и протянул бутылку обратно. — Чего?

Охладительные элементы. — Вдруг раздался голос Софии за спиной. — Они распределены по ключевым местам костюма, а материал не выпускает холод наружу.

Я озадачено покачал головой. — Что-то я не помню этого в брифинге.

Сержант Мао улыбнулся, и съязвил. — Потому что тогда тебя уже уволили. Наставник Джан позаботился о нашей безопасности, когда разлом стал нестабилен.

— Угу. Позаботился. — Ехидно добавил я, от чего вызвал на лице сержанта гневную гримасу.

— Что ты имеешь в виду?

— Шапочки. — Коротко ответил я.

— Шапочки? — Вопросил мужчина.

— Да, шапочки. Такие вещи которые надевают на голову. — Я окинул взглядом всех присутствующих, а именно их не покрытые головы — Вас если не тепловой, то солнечный удар свалит! Что, никто никогда не гулял по жаре? Даллас, ты вообще с Техаса, у вас там летом как у дьявола в заднице.

Парень пожал плечами. — Ну я обычно в бейсболке хожу, но соглашусь, головной убор бы не помешал.

Я заметил удивления на лицах членов отряда. В конце концов, что можно было ожидать от офисного планктона, которого забросили к чёрту на рога? Всё это больше походило на шоу «Выживший» нежели на Авангард. Они обратили свои взоры к командующему сержанту, и тот был вынужден слегка понизив голос, объяснить.

— Мы должны были выйти из разлома у места охоты. Час и обратно.

— Час вдыхая песок на жаре, изливаясь собственным потом, прыгая от монстра к монстру. Я действительно рад, что меня уволили.

— Придержи язык, русский!

Я безразлично отмахнулся рукой. Последнее что мне хотелось, так это спорить на тему, до которой мне нет дела. На самом деле, и опыт меня больше не привлекал. Я планировал вернуться на знакомую локацию, и провести там целую неделю, запасаясь капсулами, и охотясь на ползунов. С каждым уровнем мне требовалось всё больше опыта, и вести бессмысленные, ожесточенные споры посреди пустыни с тем, на кого мне откровенно плевать, это трата времени.

Я прошел немного дальше, стараясь оставаться в тени, и обратился к системе.

— Бао, ты можешь определить, как далеко мы от точки охоты?

«Я могу определить точку с прошлого брифинга, однако не уверен, что она осталась прежней».

Я обернулся и обратился к Далласу. — Точка всё там же?

Парень кивнул в ответ. — Да, оазис в двух ми … чуть больше двух километрах на северо-восток. Там нас должны ожидать оставленные прошлой группой припасы, контейнеры и куча, куча опыта!

— И будем надеяться разлом, который вернёт нас обратно. — Добавила София.

Поделиться:
Популярные книги

Атаман царского Спецназа

Корчевский Юрий Григорьевич
Боевая фантастика Ю. Корчевского
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Атаман царского Спецназа

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Виконт, который любил меня

Куин Джулия
2. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.13
рейтинг книги
Виконт, который любил меня

Эпоха Опустошителя. Том IX

Павлов Вел
9. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IX

Четники. Королевская армия

Тимофеев Алексей Юрьевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
Четники. Королевская армия

Древесный маг Орловского княжества 13

Павлов Игорь Васильевич
13. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 13

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Телохранитель Генсека. Том 2

Алмазный Петр
2. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 2

Простолюдин

Рокотов Алексей
1. Путь князя
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Простолюдин

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Граф Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
10. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф Книга третья