Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Оттенки Тьмы
Шрифт:

— Меня зовут Шаналотта, — сказала девушка, оглянувшись, чтобы убедиться, что Рейме идёт за ней. — Я дочь герцога Алдии. А вы капитан Рейме, я много о вас слышала.

— Рад знакомству, миледи, — прохрипел Рейме.

Шаналотта вскинула руку в недовольном жесте.

— Не разговаривайте. Скоро придём к Костру, тогда и расскажете всё.

Погружение в исцеляющее пламя Костра оказалось намного более приятным, чем залечивание ран при помощи эстуса. Ни боли, ни жжения — только мягкое, обволакивающее тепло, дарящее восхитительное чувство истинного обновления,

возрождения к жизни. Жаль, что для тех немёртвых, кто умирает и вновь является в мир из пламени Костра, это чувство обманчиво…

— Пойдёмте в замок, — сказал архимаг, всё ещё выглядевший несколько пришибленным, но уже почти пришедший в себя. — Этот сарай — не лучшее место для наших разговоров.

Рейме с сожалением поднялся и склонил голову в жесте подчинения. Он с великой радостью остался бы здесь — Костёр манил его, как давно утраченный родной дом. Но Алдия был прав — здесь не лучшее место для разговоров о том, что им нужно обсудить.

Расположившись в кабинете архимага, все трое некоторое время молчали и по глотку отпивали подогретое вино. Наконец Алдия поставил кубок на стол и сумрачно глянул на Рейме:

— Всё так плохо, как я предполагаю… глядя на твой вид?

— Уж не знаю, что ты предположил, — отозвался бывший капитан. — Но всё, возможно, не так уж плохо, как кажется на первый взгляд.

— Что произошло? — Алдия впился в лицо Рейме взглядом, острым, как скальпель на его лабораторном столе.

Рейме молча протянул ему маленький сверток, запечатанный заклинанием. Архимаг небрежно взломал печать и отбросил клочок кожи, в который был завернут аккуратно сложенный листок пергамента. Склонился над обрывком манускрипта, придвинув свечу поближе. Замер, плечи напряглись. Резко выдохнул. И откинулся на спинку кресла, глядя на Рейме потемневшими глазами.

— Ты пришёл с этим к Вендрику… — хрипло начал он.

— …Вендрик, естественно, мне не поверил, — подхватил Рейме, — приказал арестовать и судить за государственную измену. Для немёртвого есть два приговора за такое преступление — вечное заточение или изгнание. Есть и третий — умерщвлять до тех пор, пока нежить не опустошится, и тогда уже убить окончательно, — но Вендрик не практикует такой жестокости даже с самыми опасными преступниками. Так что мне повезло, — Рейме усмехнулся. — А на самом деле мне не просто повезло, а очень повезло!

— Что ты имеешь в виду? — Алдия подался вперёд. — Твоё эффектное появление в цитадели, уж прости, ну никак не похоже на последствия сильного везения…

— Сам факт того, что я пришёл к тебе — уже везение, — возразил Рейме. — То есть меня всё же изгнали, а не заперли до конца времён. И я предполагаю, что Вендрик поступил так намеренно. Он не мог не наказать меня по всей строгости закона, потому что… — он многозначительно замолчал.

— Потому что Нашандра догадалась бы, что он тебе поверил… — непроизвольно понизив голос, сказал Алдия.

— Именно. Поэтому Вендрик выбрал изгнание, но перед этим решил устроить суд поединком. Выставил против меня Вельстадта — хотя, на первый взгляд,

у него и не было других вариантов, учитывая мои боевые навыки. Но тем не менее, если подумать: зачем вообще был нужен этот поединок? В нём нет ни малейшего смысла, кроме… Понимаешь? Вельстадт — мой лучший друг, он всецело предан королю — но и королеве! Он ни за что не поверил бы мне, если бы я поделился с ним своими подозрениями. Но он слишком хорошо знает меня в бою. Он не мог не заметить, что что-то идёт не так.

— Так ты ему поддался, — Алдия в изумлении откинулся назад.

— Да, — Рейме развёл руками. — Я намеренно проиграл схватку. Буквально накануне у нас с Вельстадтом был разговор о Вендрике, о том, что его величество что-то гнетёт, и это не Проклятие Нежити… И я едва не поделился своими сомнениями. Но вовремя удержался. Сказал только, что не хочу втягивать его в это дело — кто-то ведь должен остаться Королевским Защитником. А я хорошо знаю моего друга Вельстадта, — Рейме сел прямо, глаза его сверкнули, — такой знак он точно не пропустит!

— Это если Нашандра ещё не успела наложить на него печать Тьмы, — тихо проговорила Шаналотта.

Рейме удивленно воззрился на неё. Он уже успел забыть о присутствии юной Хранительницы Огня — девушка сидела в глубоком кресле за пределом круга света от свечей, закутавшись в тёмный плащ, невидимая и тихая, как мышка.

— Я бы заметил, миледи, смею надеяться, — сказал он. — Я бы почувствовал, если бы человек, которого я знаю столько лет, так сильно изменился.

— Надеюсь, что вы не ошибаетесь, — вздохнула Шаналотта, — потому что даже я… — она осеклась и быстро глянула на Алдию. Тот, заметив её взгляд, только сокрушённо вздохнул.

— Как отреагировала на случившееся Нашандра — мне неизвестно, — продолжил Рейме, — но подозреваю, что в самое ближайшее время нам следует ожидать бедствий. Может, ты сходишь туда?.. — он нерешительно глянул на архимага.

Алдия с сожалением покачал головой.

— Если я сейчас заявлюсь во дворец, будет только хуже. Наверняка шпионы королевы проследили за тобой и знают, что ты отправился ко мне в цитадель. Мне необходимо встретиться и поговорить с Вендриком, просто необходимо! — Алдия сжал виски руками. — Но так, чтобы об этом не узнала Нашандра. Надо найти способ…

— Ты — вроде бы королевский архимаг. — Рейме чуть ехидно улыбнулся. — Чтобы ты, да не придумал что-нибудь…

— Есть у меня одна мысль… — Алдия потёр переносицу. — Шаналотта… Прошу тебя. Я всё понимаю, ты оказалась гораздо более важной персоной, чем я предполагал… Но всё же выполни мою просьбу. Позови Навлаана.

— Зачем? — напряжённо переспросили хором Рейме и Шаналотта, удивлённо переглянулись и снова уставились на архимага.

— Мне нужен совет, — Алдия выпрямился, глаза его сверкнули молодой силой и яростью, жутко контрастирующими с усталым морщинистым лицом старика, — а ещё более того мне нужен контроль. Вы оба, уж простите, не способны сдержать Тьму, если она вдруг захочет говорить моим голосом и действовать моими руками.

Поделиться:
Популярные книги

Я все еще царь. Книга XXXI

Дрейк Сириус
31. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я все еще царь. Книга XXXI

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Хозяин Стужи 5

Петров Максим Николаевич
5. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.60
рейтинг книги
Хозяин Стужи 5

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Геном хищника. Книга девятая

Гарцевич Евгений Александрович
9. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга девятая

Жизнь архимага Поттера

Бандильерос Ганс
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.57
рейтинг книги
Жизнь архимага Поттера

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Первый среди равных. Книга XII

Бор Жорж
12. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XII

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV