Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Борман дождитесь и примите на борт миссис Смит детей и слуг, потом отчаливаете. Вы отвечаете за них головой.

Тут резкий порыв ветра сломал мачту, и она повалилась. Судно содрогнулось. От удара капитан слетел за борт и его стали спасать матросы, находящиеся в шлюпке и втащили его в шлюпку. Мачта перебила канат, державший шлюпку капитана, и он держался на волосках не выдержал и лопнул, шлюпку относило течением. Матросы в шлюпке взялись за весла.

Я был потрясен случившими, но услышал голос Джексона, который вывел меня из ступора:

– Том смотри.

Дверь в проход к каютам мачтой привалило.

И он побежал на корму, я следом, на помощь нам кинулся юнга Дик, который не успел еще сесть в шлюпку. Втроём мы стали пытаться убрать сломанную мачту. Я побежал с топором. С помощью топора и не дюжей силы Джексона нам удалось освободить дверь. И мы стали выводить людей, оставшихся в каютах. Алиса хромала, при ударе судна она не удачно упала и ушиблась. Ей полагали Мистер Джо и его жена. Миссис Элен была спокойна и держала за руку детей, при ней была не отлична Мисс Мери. Выйдя на палубу, мы кинулись к борту где была пришвартована шлюпка. Но ее уже не было.

Нас бросили на произвол судьбы на судне с пробоиной и сломанной мачтой, посреди океана. Боцман не стал дожидаться нас и отчалил. В темноте их не было видно.

Джексон был в ярости, он кричал вслед невидимой шлюпке:

– Предатели. Вернитесь!

И грубо выругался. Но тут раздался голос:

– Внимание!

Судно подхватило огромная волна и понесла на рифы. Сильнейший удар и судно не много наклонившись застыло на месте.

Я крикнул:

– Все живы! Джексон что это было. Что нам грозит?

Джексон ответил:

– Все живы. Все позади. Судно село на мель. Нужно ждать рассвета. И тогда мы увидим где мы. Но нужно будет покидать судно, иначе оно может быть разбито волнами.

– Ну что ж тогда построим плот. С рассветом примемся задело.

Ветер потихоньку утихал и море становилось спокойнее. Видимо буря заканчивалась начался рассвет. Дик залез на на мачну рассматривал горизонт. Скоро он увидел землю. Мы обрадовались. Теперь дело за нами.

Неожиданно дядюшка Джо задал вопрос:

– А как же мы без капитана. Без капитана не будет порядка. Нам нужен капитан.

– Да, нужен капитан – согласилась Миссис Смит.

Тут я заметил, что все как-то странно смотрят на меня. Мне стало не ловко.

– А что вы на меня то смотрите?! Я всего лишь плотник! – воскликнул я.

– Не скромничайте, Том, у вас золотые руки. Вы один из нас знаете, как что делать! Как выжить! – сказала мисс Мери.

– Верно! – на перебой закричали все.

– Я слишком молодой для капитана! – стал возражать я. – Тут нужен опытный человеке, много повидавший. Джексон, например. Или дядюшка Джо.

– Я опытный моряк! Но на суше я полный профан. Я не знаю с чего начать. Да к том уже я добрый и не умею командовать. – сказал Джексон.

Дядюшка Джо вскрикнул:

– Тома Блоксли в капитаны!

И все подхватили:

– Тома Блоксли в капитаны!

Я в отчий повернулся к миссис Смит и сказал:

– Миссис Смит! Ну Вы то понимаете, что капитаном не должен быть я!

Миссис Смит улыбаясь ответила:

– Том, если вы

хотеть знать мое мнение, то я думаю, что вы будите лучшим капитаном. Мистер Смит, мой муж, согласился бы со мной. И хватит разговоров. Это мое окончательное решение!

Я взволновано ответит всем:

– Спасибо за оказанную мне честь! Надеюсь ее оправдать!

На что миссис Смит ответила:

– Я в вас верю! Приказывайте, капитан.

Скоро начало светать. Дик забрался на уцелевшую мачту и увидел землю. Я постаял подумал и стал отдавать распоряжения:

– Дик, осмотрите судно, особенно трюм и кубрик. Большая ли пробоина? Грозит ли нам опасность. Мисс Мери и Алиса подготовьтесь к все необходимое для детей на первое время на берегу. Дядюшка Джо, вы напишите список всего что есть на судне и соберите все нужные вещи, которые нам понадобятся, еду, одежду, инструменты, оружие напишите список. Все что нужно чтобы поставить палатку и постельные принадлежности. Миссис Брик займитесь провиантом, Джексон, поможешь мне с плотом.

Подошла миссис Смит и спросила:

– А что делать мне и детям? Приказывайте!

Я удивленно ответил:

– Как я Вам могу приказывать или вашим детям! Что Вы?!

– Том, мы все здесь на равных. И не хочу взлаивать всю работу на чужие плечи. Я не белоручка. Я выросла в бедной семье и с детства все делала сама! Я многое могу. И я не хочу, чтобы мои дети были неженками и белоручками, пусть привыкаю к труду.

– Хорошо тогда помогите Мисс Мери и Алисе собрать вещи.

Все разошлись по кораблю. Я и Джексон стали пилить и разъединять такелаж. Дик облазил все судно и ему удалось временно заделать пробоину куском жести.

Дядюшка Джо составил список всего того что было на судне. Приборы: барометр, термометр. секстант (никто из нас не умел им пользоваться) большая подзорная труба и несколько небольших труб, большой корабельный компас. Оружие: 12 мушкетов, сабли, шпаги, двуглавый топор, 2 кинжала. 1 широкий треск. Дюжина различных ножей, 2 пары изящных пистолетов из каюты капитана, 2 двуствольных пистолетов, 8 пар простых пистолетов, несколько бочонков пороха. Также имелось 6 пушек на корабле. Животные: корова и не большой бычок, 5 свиней, коза и козел, 2 барана и 3 овцы, 2 жеребёнка, а также куры и петухи, гуси и утки. Из провианта, большое бочонков соленый рыбы и мяса, мешки с сухарями и зерном, вина все возможные пряности и соль. Также мы нашли удочки рыболовные сети и ловушки для птиц. Также имелась не большая лодка на подобие ялика.

Дик закончив проченные работы стал помогать мне и Джексону строить плот. Из распиленных мачт и досок мы сколотили каркас и закрепили к нему с боков 8 пустых бочек, чтобы плот поднялся над водой, а сверху набили пол из досок и также сделали не больной бортик чтобы волны не залили плот. По средине плота установили небольшую мачту и на нее приладили парус. Спустили плот на воду. Погрузили на него оружие, бочонок с порохом бочонок с пресной водой, запас провизии, одежду, паруса для палатки одеяла, небольшой канат, сундуки с одеждой и мой сундук с инструментами.

123
Поделиться:
Популярные книги

Старая школа рул

Ромов Дмитрий
1. Второгодка
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Старая школа рул

Граф

Первухин Андрей Евгеньевич
8. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Агенты ВКС

Вайс Александр
3. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Агенты ВКС

Неучтенный элемент. Том 4

NikL
4. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 4

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Третий. Том 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 6

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Звездная Кровь. Экзарх III

Рокотов Алексей
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх III

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3