Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Остап Бендер — агент ГПУ
Шрифт:

– Сиколько ви диамант карат? [9] – не отрывая восхищенных глаз от алмазов, спросил ювелир.

– Филь… Цейн таузен карат. [10]

– О-о, филь… Я… миного… И сиколько марк?

– Марк найн, доллар…

– О-о, долляр?! Сиколько долляр?

– Цейн таузен карат миллионен доллар, гер майстер. [11]

– О-о-о… даз тое, тое! [12]

– Ви волен, [13] – сгреб алмазы в пояс, а россыпь в конверты Бендер и сказал молчавшему ювелиру, заглянув в свой примитивный разговорник: – Даз нихт тое, [14]

посмотрел он на молчавшего мастера ювелирных изделий, видя что тот колеблется с ответом.

9

Сколько карат ваши алмазы?

10

Много. Десять тысяч карат.

11

Десять карат миллион долларов, господин мастер.

12

О, это дорого, дорого!

13

Как хотите.

14

Это не дорого.

– Гут… – промолвил наконец ювелир. – Алле доляр, доллар… гойте…тое… [15] Битте… бренен… диамантен… драй ир… Гут?

Бендер понял и, упаковывая алмазы сказал:

– Драй ур? Гут… [16] – Ауфвидерзейн, гер майстер, [17] – пошел к выходу Остап.

– Ауфвидерзейн, – пошел за ним и ювелир.

Выйдя к Вальтеру, Бендер сказал:

– Ничего особенного, все тоже и дорого. Ничего не купил в этот раз. А тебя, почему не пропустили? – спросил он. – Что сказали?

15

Но доллар, доллар сегодня дорого!

16

Три часа? Хорошо.

17

До свидания, господин мастер.

– Что нельзя видеть изделия ювелира до показа их на ярмарке.

– Ничего в тех изделиях, друг Вальтер. Конечно, есть что-то, но нам, как не ювелирам это понять не дано.

– Ты доволен посещением этого магазина, Остап?

– Очень. Я заказал ему такой браслет, что моя Зося будет довольна.

– Так зовут вашу супругу?

– Зоя, но мы привыкли называть ее Зосей – засмеялся Остап и мысленно произнес: «Знал бы ты историю, друг, с этими именами Зоя, Зося?

– Так куда следуем? К нам на обед или на ваш съезд?

– Да, надо на съезд, – достал из портфельчика бумажку с адресом Остап. – А вечером, то не к вам домой, а в ресторан, а?

– Согласен. С Бертой?

– Разумеется с супругой, Вальтер. Приглашаю я и все расходы мои.

Выйдя из «форда» Дортмана, Бендер вошел в здание, где проходил съезд археологов. В приемной узнал приятную для него новость, что все участники съезда отправились по музеям Берлина.

– Очень хорошо, я тоже сейчас туда, – сказал он, взяв направления в ряд музеев, экспонирующих предметы, найденные при раскопках в разные годы нашей планеты.

В отель решил не идти. Пошел по улицам столицы Германии. Митинги в городе продолжались. Встречались группы штурмовиков, проезжали автомобили, шли озабоченные беспокойной обстановкой берлинцы. У продуктовых магазинах стояли очереди.

Погулял по городу, посидев в парке, хотел пойти в кинотеатр, но передумал, зная свои скупые понимания немецкого. А в голове все чаще и чаще проявлялась мысль о Швейцарии. Зашел в пивной бар, выпил кружку пива, посматривая на часы, ожидая трех.

В назначенное время состоялась встреча великого комбинатора Остапа Бендера со знаменитым ювелиром владельцем несколько ювелирных магазинов с ювелирными мастерскими в них.

Нет надобности описывать их договоренную встречу и переводить их неполноценные разговорные языки немецкий и русский, но скажу, что время второй встречи Бендера и ювелира прошло за взвешиванием и отбором алмазов, как синих, голубых, с красными прожилками, белой прозрачности,

крупных величиной в очищенный орех фундук, фасолины и как горошины. Остап и мастер вели учет письменно, а когда закончили сортировку и взвешивание алмазов, ювелир сказал:

– Зер гут, цен таузен карат диамант, гер русиш феркауфман… [18] – Битте гельд… [19] – открыл сейф хозяин и достал чековую книжку. Открыл ее и написал в графе, указывающую сумму цифрами прописью миллион долларов. Подписал чек и аккуратно вырвал его из книжки. Подав чек Бендеру, он сказал:

18

Очень хорошо, русский продавец, десять тысяч карат диамонтов есть.

19

Пожалуйста, деньги.

– Дойче банк… [20] и уже стараясь, по-русски: – Долляр немец банк, пожалюста, гер расиш…

Это был второй банковский чек в жизни Остапа Бендера, после первого нэпманского на семь тысяч долларов.

Бендер внимательно осмотрел чек, заветные шесть цифр – миллион долларов, посмотрел на свет, определяя водяные знаки и, не найдя ничего противоречивого, фальшивого, произнес:

– Данке, гер ювелириен… [21] и пожал ему руку.

20

Немецкий банк.

21

Благодарю, господин ювелир.

– Их аух данке…гер… [22] Ауфвидерзейн. [23]

– Ауфвидерзейн.

Выйдя из магазина с чеком на миллион долларов в немецкий банк, Бендер прошептал:

– Сбылась еще одна моя мечта… Миллион Корейко бездарно был потерян, а что если и этот?! – застонал великий комбинатор, а что если и этот? – повторил он – фальшивым вдруг окажется? Кому пожалуешься?

Остановив такси, он сказал:

– Дойче банк. [24]

22

Я тоже благодарю, господин.

23

До свидания.

24

Немецкий банк.

В банке Остап с еле сдерживаемым волнением подал чек кассиру за одним из окон банка и, не имея в своего разговорнике нужных ему немецких слов, сказал по-русски:

– Мне нужно снять с чека десять тысяч долларов.

– Айн момент, их нихт форштеен русиш [25] – вернул чек Остапу кассир и закрыл окно своей кабины. Встал и удалился, сказав еще раз: – Айн момент… [26]

Бендер пришел во взволновавшее его недоумение, а потом понял, что кассир пошел выяснять, что желает клиент. – «А так ли это?» – спросил о себя и вздохнул с облегчением, увидев возвращающегося кассира с другим сотрудником банка. Приглашенный кассиром был худощавым мужчиной в очках с гладко прилизанными волосами на голове. Он отодвинул стекло кассы и на довольно чистом русском языке произнес:

25

Одну минуту, я не понимаю русский.

26

Одну минуту.

– Здравствуйте, что желаете наш клиент?

– Здравствуйте, – подал ему чек Бендер. – Я желаю снять по этому чеку не всю сумму, а только десять тысяч долларов.

– Пожалуйста, уважаемый, но для этого необходимо переоформить ваш чек на ваше имя, с уменьшением всей суммы на желаемые вами десять тысяч долларов. Это займет немного времени, уважаемый, – пристально разглядывал чек банковец говоривший по-русски. Остап подал свой заграничный паспорт, банковец взял его, сказав:

– Присядьте, пожалуйста.

Поделиться:
Популярные книги

Чужак из ниоткуда 4

Евтушенко Алексей Анатольевич
4. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 4

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Инженер Петра Великого 4

Гросов Виктор
4. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 4

Моров. Том 5

Кощеев Владимир
4. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 5

Беглый

АЗК
1. Беглый
Фантастика:
детективная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Беглый

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Легионы во Тьме 2

Владимиров Денис
10. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Легионы во Тьме 2

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Законы Рода. Том 12

Андрей Мельник
12. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 12