Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Какое еще лекарство,- бурчит Тормел - ты что, врач?

– Я фокусник, делаю разные трюки, - ухмыляюсь я, не отпуская Трика - но лекарство очень хорошее, не сомневайтесь!

Подозрительно поглядывая на меня, он пробирается к раненому и как бы невзначай берет за руку. Мой браслет плотно обвивает запястье потерпевшего и помогает ему в этот момент значительно больше, чем смог бы Тормел.

– Где-то я уже видел такой, - взглянув на украшение, бормочет доктор, - смешная вещица!

Вот такого отзыва о своем мику я еще не слышал.

– А что в нем смешного?

безразлично интересуюсь я - Обычный браслет!

– Ну нет!
– живо возражает Тормел, ловко бинтуя голову раненого. (Вот оказывается, куда его Трик приложил!) - Не обычный! Обратите внимание на орнамент! На типично мужском по форме браслете выгравированы цветочки! Тогда как все знают, что это символ женщины! Такой браслет могла подарить мужчине очень хитрая женщина, как бы предупреждая возможных соперниц, что этот мужчина уже занят! Постойте, я вспомнил! Это же браслет Эзарта!

И тут доктор, закончив бинтовать голову, начинает разворачивать плащ, чтоб осмотреть раненого. Внезапно руки его замерли, и, поднявшись во весь рост, он заявляет, потрясенно глядя на Трика:

– Я все понял! Ты обманул меня! Вы убили Эзарта! На Бамете его плащ и браслет! Вы втроем напали на него, и убили! А он, отбиваясь, поранил Бамета! Вот почему ты не хотел сказать мне свое имя!

Трик только беспомощно разводит руками. Все опять повернулось против него. Если сейчас честный доктор вызовет стражу, Трика казнят снова, теперь за убийство Эзарта. И что самое смешное, меня с ним вместе! Нужно было срочно разруливать ситуацию.

– Подождите, доктор!
– уверенным тоном заявляю я, - Вы неправильно все поняли, и я вам это докажу!

– Попробуйте!
– строптиво отозвался он.

– Я человек Эзарта!
– твердо объявляю ему.
– Этот плащ и браслет были на мне, когда этот парень напал на меня!

Показываю на Бамета и продолжаю:

– Это я его ударил защищаясь! А этого человека - теперь мой палец упирается в Трика, - я попросил позвать вас! Если вы спросите, этого человека - снова жест в сторону Трика, - он может показать вам, где я бросил накладные усы и бороду!

Изобретатель уже поймал, как хороший игрок, брошенную мной мысль и торопится подыграть:

– Да это правда, я могу показать, это вверху, за тропинкой, под кустом!

– А зачем ты натянул свой, я имею в виду, Эзарта плащ на раненого?!
– сомневается дотошный доктор.

– Понимаете, доктор, - начинаю объяснять я, как вдруг вижу за спиной Тормела странную сигнализацию Трика, он делает рукой жест, как бы обрывая усы и потом горестно прикладывая снова к губам. Интересно, что он хочет этим сказать? И вдруг до меня доходит!
– Понимаете, доктор, пока мы боролись, усы оторвались, и я больше не был похож на Эзарта. Вот я и поменялся с ним одеждой. А вы, если сохраните плащ и браслет советника, можете рассчитывать на его благодарность! Он мне как - то говорил, что помогает вам лекарствами для бедных, так вот, я думаю, теперь будет не против помочь еще.

– Надеюсь, это правда, - вздыхает Тормел, -ваш вид почему-то внушает мне доверие. А я обычно в людях не

ошибаюсь.
– А как мы вынесем отсюда раненого?

– Я попробую, - говорю доктору, а вы положите плащ Эзарта в свой сундучок, я не хочу, чтоб его еще кто-нибудь увидел.

– Понимаю, - усмехается Тормел, - сегодня это не лучший маскарадный костюм! Я вообще удивляюсь, как тебя на улицах не побили, наверное, стражников побоялись!

Так. Чем дальше, тем интереснее. За что это меня сегодня все должны бить?! И как гладко прошла история с нападением этого Бамета на Эзарта!

Кто он вообще-то такой, кажется доктор с ним знаком?

– А скажите, доктор, - небрежно спрашиваю я, вытащив раненого на тропинку, - Вы его знаете, кто он?!

Но доктора вдруг замыкает.

– Не знаю, - бурчит он себе под нос.

Так я и поверил. То по имени называл, а то сразу не знает. Боится, что я мстить начну или Эзарту скажу. Себе то - есть. Ну ладно, сам узнаю.

– Бамет это лучший друг Трика, - вздыхает Трик, заработав за это признание осуждающий взгляд доктора.

Ничего себе, друзья, чуть не поубивали друг - друга! То - есть стоп! Бамет бил не Трика, он бил Эзарта! Трик - то был в моем плаще! Действительно, не лучший маскарадный костюм!

– А куда мы его, собственно, тащим?- интересуюсь я, пройдя с Баметом на руках уже добрую половину тропинки.

– Еще немного, - командует Трик, - вот здесь можно положить. Доктор, вон - там за кустом калитка, она не заперта, это его дом. Позовите кого-нибудь на помощь, а нам пора идти.

– И не забудьте, Эзарт будет вас ждать!
– Тихо добавляю я, не выпуская Трика из виду.

– Надеюсь на вашу честность, молодые люди! Надеюсь на вашу честность!
– Кивает на прощание доктор, направляясь к калитке.

Мы быстро уходим по тропинке в сторону моего замка, и я готов схватить Трика в любую секунду, если он вздумает от меня удрать. Его покорный вид меня больше не обманет. Я уже поверил ему сегодня, и это недешево мне обошлось. Однако он не делает попыток сбежать, наоборот, подсказывает переулки, где можно пройти так, чтоб нас видело поменьше народу.

Наконец мы за городом, до замка осталось совсем немного. И тут я вспоминаю, что вышел через потайной ход и дверь мне отпереть некому. А если даже вернулись слуги, то нас в таком виде они ни за что не впустят. Придется возвращаться через потайной ход, а делать это вместе с Триком мне как-то не хочется. Значит, остается один выход - отключить его и тащить на себе. Как будто я мало нынче натаскался.

– Давай посидим немного, - неожиданно просит Трик, - я устал, и ничего еще не ел сегодня.

Нашел чем удивить! Я сам из-за него только чашку кофе утром выпил.

– А зачем сбегал?
– говорю сурово, садясь на камень. Пусть знает, что его маскарадом меня не провести.

– Да я и не хотел уже, - вздыхает Трик.

– Тогда зачем?
– Настаиваю я.

– А ты дай слово чести, что никого не накажешь!

Я чуть было не брякнул что даю, как опомнился. А с кого это, он, собственно говоря, слово чести- то требует?!

Поделиться:
Популярные книги

Геном хищника. Книга девятая

Гарцевич Евгений Александрович
9. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга девятая

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Петля, Кадетский Корпус. Книга четвертая

Алексеев Евгений Артемович
4. Петля
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Петля, Кадетский Корпус. Книга четвертая

Дворянин

Злотников Роман Валерьевич
2. Император и трубочист
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Дворянин

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Каратила

Поповский Андрей Владимирович
Детективы:
боевики
6.50
рейтинг книги
Каратила

Газлайтер. Том 21

Володин Григорий Григорьевич
21. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 21

Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Глубокий космос

Вайс Александр
9. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Глубокий космос

Я не бог. Книга XXXIV

Дрейк Сириус
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV

Гнев Пламенных

Дмитриева Ольга Олеговна
5. Пламенная
Фантастика:
фэнтези
4.80
рейтинг книги
Гнев Пламенных