Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Вы уже пришли?

– Мы с вами договаривались именно на сегодня, – напомнил Томас, присаживаясь на предложенный стул.

– Да-да, вспоминаю, – поспешно подхватил Берг. – И как, справились?

– Справился, но пришлось немного потрудиться, – скромно отвечал Томас, не вдаваясь в подробности. Ведь не рассказывать же о том, что, прежде чем нарисовать гравюру на дереве, ему пришлось испортить не один лист бумаги, а сам он лег далеко за полночь, совершенно не ожидая от себя подобного трудолюбия. – Взгляните.

Вытащив из сумки гравюру, Враницки бережно протянул ее хозяину. Тот,

взяв дощечку, без должного почтения рассматривал рисунок, как если бы это был обыкновенный лист бумаги. Повертел его со всех сторон, даже для чего-то начал разглядывать противоположную сторону. Томаса слегка покоробило, что взгляд Берга оставался столь же безучастным, как и в первые минуты знакомства.

Излишняя суровость делала его несколько старше.

– Что ж, выполнено весьма неплохо, – сдержанно отвечал заказчик, откладывая гравюру в сторону. – У вас, молодой человек, имеются способности к рисованию.

Томас едва не крякнул, услышав столь сдержанную оценку кропотливого труда. Выгравированная банкнота была лучшей его работой за последние месяцы. Он даже сам не ожидал от себя подобного прилежания, когда вычерчивал на листке бумаги едва заметные штрихи.

– Так, значит, вы берете меня на работу?

– А вы сможете нарисовать гравюру на металле?

– Разумеется. Мне приходилось делать гравюры даже на бокалах и чашах.

– Что ж, весьма похвально. Поздравляю вас, молодой человек, вы приняты на работу, – широко улыбнулся Вольфганг Берг. Его улыбка оказалась широкой и невероятно белозубой.

– Могу я рассчитывать на дополнительное вознаграждение? – понизив голос, спросил Томас. – В последнее время я немного поиздержался…

– Разумеется! – Выдвинув ящик стола, Берг достал пачку банкнот по пятьдесят марок и, отсчитав десять купюр, протянул их Томасу. – Пожалуйста!

– Благодарю вас, господин Берг! – Взяв деньги, тот положил их в карман, лихорадочно соображая, как следует распорядиться полученными деньгами.

В первую очередь следует отдать долг Гансу, иначе в следующий раз не стоит рассчитывать на длительный кредит. Потом как следует нужно отобедать в таверне на Брюкенштрассе: там весьма приличная колбаса с кровью. От одной этой мысли Томас почувствовал, как в желудке заурчало. А потом неподалеку от таверны находится казино, и он просто обязан попытать счастье. Должно же ему когда-нибудь повезти!

Из сладостных раздумий его вырвал глуховатый голос хозяина:

– Вы захватили с собой документы?

– Документы?..

– Хм… Вы же рассчитывали работать у нас на постоянной основе.

– Ах, да, конечно! – Вытащив паспорт, Томас положил его перед хозяином фирмы.

Переписав паспортные данные, Берг вернул документы.

– Пожалуйста. На сегодня вы свободны. Приходите завтра. Мы дадим вам нарисовать казначейские билеты номиналом в двадцать марок. В этот раз вам придется поработать на металле.

Попрощавшись, Томас ушел, думая о том, что начало нового рабочего дня следует отметить двумя кружками баварского пива. Будь он более внимателен, от него не укрылось бы любопытство, с которым его рассматривал Вольфганг Берг.

* * *

Через широкое окно, освещавшее стол,

Варнаховский мог видеть, как Томас едва ли не вприпрыжку пересек проезжую часть, а там свернул за угол. Хмыкнув, Леонид подошел к двери и закрыл ее на задвижку. Они отыскали именно того человека, который требовался. На поиски ушло всего четыре дня.

После подачи объявления в газету к ним потоком хлынули все безработные художники, рассчитывающие на легкий хлеб. Семь из десяти были откровенно пьющими, рассчитывающими получить от нового хозяина несколько марок на опохмелку. Другие – невероятно лживые, обещавшие выполнить заказ к концу следующей недели. И только двое из тридцати оказались настоящими граверами. Каждый из них нарисовал разные стороны казначейских билетов; оставалось только изобразить цифры номинала и номера купюр и заняться приятным делом – тиражировать гравюру на печатном станке!

Леонид прошел в соседнюю комнату, в которой расположился Христофоров. Устроившись за столом, тот рассматривал отпечатанный казначейский билет и неодобрительно хмыкал.

Положив перед ним исполненную гравюру, Варнаховский спросил:

– Что вы на это скажете?

Некоторое время мастер с интересом рассматривал вырезанный рисунок, явно пытаясь отыскать изъян, потом положил гравюру под микроскоп.

– Да-а, – наконец удовлетворенно протянул он, – никакого дефекта. Знатная работа. Этот художник – настоящий талант! Не каждый день можно встретить нечто подобное. Его нельзя упускать.

– С сегодняшнего дня он у нас в штате.

– Очень хорошо.

– Как дела с другой стороной билета?

Христофоров довольно улыбнулся:

– Цифры на художественной матрице уже написал. Дело несложное. – Пододвинув к себе припасенную гравюру, добавил: – Теперь возьмусь за номер билета.

– Мне нужно знать об этом человеке все – род его занятий, круг интересов, с кем он встречается, что делает в свободное время, – заявил Леонид и несколько задумчиво добавил: – Было бы неплохо склонить его к изготовлению гравюрных досок. Что-то мне подсказывает: это именно тот человек, который нам необходим.

Глава 15

Проигрыш

Купив новую трость с костяным набалдашником, удобно вырезанную под пальцы, Томас Враницки направился к цветочному киоску. Выбрав семь ярко-красных роз, он вдохнул приторный аромат и, удовлетворенный, зашагал дальше по улице. Предстоящая жизнь виделась одним сплошным праздником. Трудно даже поверить, что каких-то несколько дней назад будущность виделась в беспросветном мраке. Его дело разрешил Господин Великий Случай. Не останови он пролетку, в которой кто-то оставил газету с объявлениями, так и не имел бы сейчас пятисот марок, что столь сладко греют душу. А ведь это только аванс! Заработал он эти деньги всего-то за день работы. Можно только предположить, какие суммы ожидают его в конце месяца. Просто дух захватывает от развернувшихся перспектив! Интересно, что скажет Гретхен, когда увидит его в новом сюртуке и в полуцилиндре? Лицо Томаса невольно приняло мечтательное выражение. В последний раз они очень скверно расстались… Теперь же наличность, шуршавшая в карманах, позволяла думать о том, что он сумеет загладить вину.

Поделиться:
Популярные книги

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Хозяин Хаоса I

Петров Максим Николаевич
1. Хозяин Хаоса
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Хаоса I

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Товарищ "Чума" 10

lanpirot
10. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 10

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Черный Маг Императора 23

Герда Александр
23. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 23

Мастер Трав III

Мордорский Ваня
3. Мастер Трав
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Мастер Трав III

Тайна корабля

Стивенсон Роберт Льюис
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тайна корабля