Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Она нашла Джансиз, — поправила Кассандра, взглянув через плечо Гилвина на дверь, она разочарованно поняла, что он один. Гилвин перехватил ее взгляд и улыбнулся.

— Я привел его, миледи. Привел Лукьена. Он ждет вас недалеко от Лайонкипа, в яблоневом саду.

Эти слова прозвучали чудесной музыкой.

— Правда? — спросила Кассандра. — Лукьен вернулся? Как он?

— Отлично. Но сейчас не время для разговоров. Вы скоро увидите его сами, — Гилвин взял ее за руку. — Пойдемте, надо спешить.

— Как, прямо сейчас? — Кассандра попыталась высвободиться. — Я не могу пойти в таком виде.

— Миледи, некогда разговаривать! У нас единственный шанс выйти отсюда,

прежде чем нас обнаружат. Моя повозка недалеко, ждет нас. Я смог пробраться с ней на территорию замка, потому что обычно доставляю книги. Повозку обыскали и что же обнаружили — книги! Поэтому на обратном пути меня не станут обыскивать. Но нужно торопиться!

Кассандра замотала головой. Она почти не одета, сейчас ночь, и потом — она даже не попрощалась с верной Джансиз. Но, взглянув на честное лицо Гилвина, поняла: лучше не медлить. Ее ждет Лукьен, а он не сможет ждать вечно. И если она не отправится в путь прямо сейчас…

— Пожалуйста, миледи, — нервно произнес Гилвин. — Там, в саду, у нас заготовлена одежда. Так пойдемте же…

Кассандра бросила быстрый взгляд назад, в темноту коридора. Как ни тяжело ей было там, в заточении — все-таки, дом. Может быть, покинув его, она погибнет. А может, и Джансиз — что еще хуже — если ее, Кассандры, измена будет обнаружена.

— Не уверена, что готова, — нервно засмеялась она, оборачиваясь к Гилвину за поддержкой, и получая ободряющую улыбку.

— У нас все получится, миледи, я точно знаю. Только бы нам поспешить.

Придется залезать в повозку, полную пыльных книг. Все эти шестнадцать лет Кассандра не переставала мечтать об освобождении, но в мечтах это происходило куда как приятней и романтичней. Под ночной рубахой разливалось тепло: это Око даровало защиту, в том числе, и от холода.

— Ладно. Пойдем, — согласилась Кассандра.

Гилвин без единого слова повернулся и открыл дверь наружу, увлекая королеву на свободу.

Восседая верхом на угольно-черном жеребце, генерал Уилл Трагер ехал рысью к Лайонкипу после тяжелого дня в компании лейтенантов. Подготовка к отбытию в Джадор велась полным ходом, и генерал пребывал в отличнейшем настроении. Огни Лайонкипа манили его, словно ночного мотылька. У Трагера были хорошие новости для Акилы, а так как король все равно не спит — зачем ждать до утра. У них все готово, и, как только Акила пожелает, они тотчас выступят. Если потребуется, можно сделать это хоть завтра, на два дня раньше намеченного. Уилл Трагер гордился собой. Его бородатое лицо так и сияло. Время было позднее, и путь от Площади Канцелярий оказался весьма приятным, ибо никто не препятствовал движению. Он насвистывал себе под нос, радуясь, что не нужно больше видеть физиономию стражника Грэйга. Акила тяжело переживал смерть старика, но дело того стоило. Теперь король слушается только его. Даже Фиггис в эти дни не имеет доступа к королю: Трагер и не ожидал такой награды для себя. Акила проявлял нетерпение, подозревая, что библиотекарь нарочно тянет время. Как и королева Кассандра, Фиггис не одобрял вторжения в Джадор. Это отдалило его от Акилы. Трагер усмехнулся. Ночь — просто на диво.

Впереди показались ворота Лайонкипа. Пара стражников стояли на часах с острыми пиками и черными шлемами на головах. Со дня смерти Грэйга они особо тщательно охраняли замок. Даже Трагеру приходилось представляться. Он немного замедлил ход лошади. Стражники подозревают его: Трагеру это известно. Ходили дурные слухи, что Грэйг был убит, хотя доказательств не имелось. Трагер был уже в нескольких ярдах, когда подошли еще двое стражников. Они

обменялись формальными приветствиями, и первая пара исчезла в темноте. Новые часовые заняли свои места и наконец заметили генерала. Трагер приблизился, ощущая на себе их подозрительные взгляды.

— Открывайте! — скомандовал он. Генерал не собирался обмениваться любезностями и вообще тратить время на стражников. Те глядели на него, не желая подчиняться. — Ну давайте же поживее! У меня дело к королю!

— Да, сэр, — ответил один. В голосе звучали нотки недовольства. Они открыли ворота, впуская Трагера внутрь. Генерал сразу заметил приближающуюся со стороны замка повозку.

— Подождите! — воскликнул первый часовой. Он указал на повозку.

— Ждать? Это еще зачем?

Оба часовых уставились на повозку. Ею правил единственный наездник, парнишка, которого Трагер тотчас же узнал. За ним в кузове громоздилась какая-то пыльная куча, прикрытая брезентом. При свете луны лицо юноши казалось бледным.

— Эй, парень, стой, — велел стражник. Он выступил перед повозкой, запрещая движение. Юноша скривился и натянул поводья; усталая лошадь вздохнула и остановилась.

— Есть проблемы? — спросил он стражника.

— Куда едем? — ответил тот вопросом на вопрос.

— Назад, в библиотеку, — сказал парнишка. Он вздохнул. — Слушайте, я уже все объяснял прежним часовым. Я Гилвин Томз, из библиотеки.

И Трагер вдруг вспомнил парня. Он с интересом наблюдал за происходящим.

— Кто ты такой, мы знаем, — сказал стражник. — А что это у тебя за хлам?

— Книги, разумеется! Если вы узнали меня, может, теперь пропустите?

— Извини, парень, — стражник сделал шаг к повозке. — Мы проверяем всех, кто выходит отсюда. Тебе это известно.

— Но я только что въехал!

— Не имеет значения, — стражник уже взялся за край брезента. — Мы просто выполняем приказ…

— Прекратите этот цирк! — рявкнул Трагер. При звуках его низкого голоса рука стражника повисла в воздухе. — Мальчишка просто возвращается домой, в кровать.

Стражники выглядели шокированными.

— Генерал, у нас есть приказ.

— Приказ! — бросил Трагер. — Дайте ему проехать. Это мой приказ, понятно вам?

Стражники неловко отошли от повозки. Гилвин Томз вздохнул с облегчением.

Что же касается Трагера, для него постные вытянувшиеся физиономии часовых были лучшей наградой! Он рассмеялся, тряся головой.

— В самом деле, вы что, думаете, останавливать мальчугана-калеку — правильно? Разве так повел бы себя начальник стражи Грэйг? Вы просто клоуны! — Трагер повернулся к Гилвину Томзу. — Давай, паренек, возвращайся в библиотеку.

Гилвин выдавил из себя улыбку.

— Спасибо, сэр.

— Все в порядке, — пробасил Трагер. — Домой!

Он почувствовал удовлетворение, видя, как парень дернул поводья и поехал через ворота в ночь. Стражники тоже наблюдали за ним, качая головой и вздыхая. Трагер проехал мимо и прошипел с отвращением:

— Идиоты! Вечно вы заставляете людей тратить время зря!

Кассандра неподвижно лежала под холстиной, отчаянно вцепившись в амулет на груди. Мягкое сияние Ока согревало холодную кожу. Она слышала голоса людей, слышала, как отвечал Гилвин. Голоса звучали очень близко, но потом повозка вновь двинулась в путь. Так что — они уже на свободе? Кассандра сдерживала дыхание. От тряской рыси и выбоин на дороге ее то и дело подбрасывало, острые края книг кололи и терзали тело. Неловкая поза быстро сделалась мучительной, но все стоило побега из Лайонкипа! Она молчала, ожидая сигнала от Гилвина. И он раздался.

Поделиться:
Популярные книги

Неофит

Листратов Валерий
3. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неофит

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Мастер 11

Чащин Валерий
11. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 11

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Учитель из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
6. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Учитель из прошлого тысячелетия

Лекарь Империи 9

Карелин Сергей Витальевич
9. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 9

Я спас ссср! том iv

Вязовский Алексей
4. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
6.62
рейтинг книги
Я спас ссср! том iv

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя

Силуэты

Полевой Борис Николаевич
Проза:
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Силуэты

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация