Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Но он же человек! Из плоти и крови, не говоря уже о том, что Тот-кто-из-леса — просто выдумки! Суеверия!

Лиам открыл один глаз, глянул на меня:

— Между прочим, обидно, когда тебя называют суеверием.

Я открыла рот и тут же закрыла его, да так, что щелкнули челюсти. Он не просто не отрицал… Крайтон буквально открыто заявил, что он и есть то самое божество, которому из года в год приносят сладкие жертвы в Свонвэлли и окрестных деревнях и городках.

— Но не бывает же… И как ты можешь что-то исполнять! — попыталась я сделать мир вокруг снова нормальным.

Лиам

закрыл глаз, подтянул очевидно мерзнущие ноги и свернулся в кресле калачиком, насколько это позволял немаленький рост.

— Компилирую наиболее благоприятное для исполнения желания сочетание обстоятельств, — пробормотал Крайтон и вздохнул. — Или бегаю из одного места в другое, когда кто-то совершенно бессовестный не считает нужным позвонить или прийти ко мне.

Я поежилась и уселась прямиком на кровать детектива Льюиса с опаской поглядывая на аспиранта-менталиста. Они все предлагают поверить… Нет, бред. Форменный бред. Лиам Крайтон — человек, он родился, рос, поступил в университет, окончил его. Человек!

Или все-таки нет?

— Просто не размышляй над этим сейчас, Вэл, — посоветовала мне развеселившаяся до чертиков Би. — Я тоже среагировала примерно так, даже более бурно, наверное, правда, тогда и обстановка предполагала. В общем, мы просто решили тебе рассказать, чтобы в случае чего ты могла помочь очередному идиоту, которому пришло в голову загадать самоубийственное желание. Впрочем, об том позже. Лиам, по кампусу, похоже, разгуливает нечто сверхъестественное. Есть идеи?

Крайтон неохотно открыл глаза и даже выпрямился в кресле. Должно быть, слова Сандерс аспиранта всерьез взволновали.

— Сверхъестественное? — переспросил с недовольством рыжий… — Здесь? Ничего подобного! Здесь нет никого, да и быть не может помимо меня! Я бы почувствовал! Я бы наверняка почувствовал! Должен был почувствовать…

Нет, вовсе не недовольство, скорее уж, возмущение и сильное. Как будто по мнению Лиама Крайтона никто сверхъестественный помимо него самого не мог находиться на территории Свонвэлли.

Но… Стоп, почему я уже буквально через несколько минут едва не с готовностью принимаю на веру…

— Тише, парень, тихо, — попытался урезонить аспиранта Льюис. — Ну да, неприятно, что кто-то зашел на твою территорию, однако не стоит так уж сильно переживать. Лучше давайте подумаем, что это может быть и разберемся с тварью. Если именно она убила профессора Хелленберга.

Да уж, если полиция пытается искать убийцу среди мифов и легенд, не стоит рассчитывать на то, что деньги налогоплательщик идут впрок. Однако если человек не мог оторвать кому-то голову чисто физически… Черт, неужели же…

— Новый декан у артефакторов… — внезапно произнес Лиам, почесав затылок. — Он на удивление странный. И…

Я обрадовалась, что хоть кто-то разделяет подозрения относительно этого скользкого типа, который каким-то образом умудрился понравиться, кажется, вообще всем. Ну кроме убитого Хелленберга.

Полицейские переглянулись и синхронно вздохнули. Ну и что на этот раз? Вот уже не одна я подозреваю Дина Купера во всех грехах разом.

— Да, у него явно

подчищенная биография, — начала размеренно преувеличенно спокойно говорить Блэр, — но мошенники обычно не имеют привычки убивать…

Крайтон скривился недовольно.

— Да бросьте, мне и дела нет до того, кто такой Лестер. Просто он неправильный магически. Линии иначе расположены, заклинания использует не так. Неправильный, — принялся путано объяснять менталист. — Понятия не имею, с чем это связано, ни разу за триста с лишним лет с таким не сталкивался.

Триста с лишним лет?! Определенно этот день меня добьет такими вот «сюрпризами».

Глава 7

Мы завтракали в университетской столовой вчетвером. Блэр, ее напарник, Лиам Крайтон и я устроились за столиком под умеренно недоуменными взглядам студентов и преподавателей. Действительно сильного удивления наша компания не вызывала, после выпуска Сандерс прошло не так и много времени, ее в Свонвэлли отлично помнили, а, значит, и знали, что мы с ней достаточно близкие подруги, как и были в курсе, что нелюдимый и отрешенный Лиам Крайтон — добрый приятель Блэр. Словом, да, я рядом с копами, однако большинство для себя нашло подходящее объяснение такому соседству.

— Лестер — чужак, он появился в кампусе — и сразу началась беда, — вполголоса продолжала я убеждать собеседников в собственной правоте. У меня не имелось никаких сомнений в том, что корень всех бед — именно он, Дин Купер.

Льюис и Блэр, казалось, словно бы колебались и не знали стоит ли теперь до конца полагаться на мои слова, а вот Крайтон, уплетающий за обе щеки блинчики с джемом, несмотря на то, что сам назвал Дина Купера «неправильным», пожал плечами без особого энтузиазма.

— Твой довод не слишком убедителен, Валери. Сейчас самое начало учебного года, профессор Лестер единственный новичок в преподавательском составе, но не стоит упускать из вида, что есть и новые студенты. В кампус приехало множество первокурсников.

С каждой минутой все больше и больше верилось, что Лиам Крайтон действительно не тянет на человека. У него была бедная мимика, он почти не жестикулировал, редко моргал и говорил без очень спокойно, логично, почти без эмоций. Как компьютер или робот.

Или бездушное существо…

— Ты просто слишком зациклена на профессоре Лестере. Я думаю, что здесь что-то личное, Валери, — тем временем, продолжил говорить Крайтон. — Полагаю, первый опыт общения с профессором Лестером был для тебя неприятен, ведь так?

У вроде бы безразличного практически ко всему Крайтона оказался на удивление острый взгляд, который сейчас словно бы вскрывал мой череп, пытаясь пробиться к мозгу.

— Хотя нет. Общение оказалось как раз более чем приятным, и тем больней оказалось столкнуться с его последствиями, — исправился Лиам, и мне стало не по себе от настолько точной догадки.

Я поморщилась с возмущением и попыталась урезонить этого детектива-самоучку:

— Между прочим, незаконно вот так читать без разрешения суда чужие мысли! Я и в суд подать на тебя могу!

Поделиться:
Популярные книги

Варяг

Мазин Александр Владимирович
1. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.10
рейтинг книги
Варяг

Ботаник 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.00
рейтинг книги
Ботаник 2

Путь

Yagger Егор
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Путь

Заповедник гоблинов (сборник)

Саймак Клиффорд Дональд
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Заповедник гоблинов (сборник)

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Двойник Короля 6

Скабер Артемий
6. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 6

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Кондотьер

Листратов Валерий
7. Ушедший Род
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кондотьер

Неучтенный элемент. Том 4

NikL
4. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 4

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Пламенев. Книга 3-7

Карелин Сергей Витальевич
Пламенев
Фантастика:
аниме
уся
фэнтези
сянься
5.00
рейтинг книги
Пламенев. Книга 3-7

Геном хищника. Книга девятая

Гарцевич Евгений Александрович
9. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга девятая

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9