Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Надо же… – прошептала Лили. – Кто бы ни сказал известную фразу о том, что по одежке встречают, он был…

– Снобом. – Джек подошел к трехстворчатому зеркалу, быстро взглянул на себя и повернулся к Лили. – Все. Отлично! Можно уходить?

Девушка сняла пиджак с его плеч.

– Нет еще. Нам нужно несколько костюмов. И рубашек, галстуков. И ботинок.

– У меня есть ботинки. Вон они.

– Нам нужен полный набор, Джек, а у тебя обувь пятилетней давности.

– Шестилетней, – облачившись в потертые джинсы и черную майку,

он сунул отобранную одежду ей в руки. – У меня сорок пятый размер. Твоему вкусу я доверяю. Увидимся вечером.

Лили удивленно подняла на него глаза.

– Куда ты?

– Куда-нибудь, где я могу свободно дышать, – мужчина положил ключи от машины на горку вещей, которую она держала в руках. – До дома я доберусь на такси. Твое задание – новый гардероб – я на сегодня выполнил. Если я пробуду здесь еще хотя бы одну минуту, то сотворю нечто ужасное. Поверь мне, Лили, тебе не стоит этого видеть.

Не успела она ответить, как Джек уже вышел, оставляя ее с кучей вещей в руках. Да, ни одна женщина не сумела бы сейчас его удержать. И почему-то от этого у нее защемило сердце.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Джек постучался в дверь спальни Лили, затем приоткрыл ее.

– Ты одета?

– Да.

– Жаль.

Девушка стояла возле комода, расчесывая свои длинные волосы.

– Где ты пропадал целый день?

Он небрежно бросил на кровать увесистый пакет.

– Покупал кое-какие вещи, которые ты наденешь сегодня ночью.

Разглядывая пакет, Лили обратила внимание на известный логотип женского белья. Она видела этот магазин сегодня… и хотела зайти.

– Так какие же у нас планы на сегодняшний вечер? – спросила девушка с лукавой улыбкой.

– Самые неожиданные.

Она не ответила на этот выпад и, следуя за ним до машины, слушала рассказы Джека о Кейп-Коуде, маленьком городке Рокингеме, где он вырос и где до сих пор живет его сестра, вышедшая замуж за его лучшего школьного друга. Лили интересовалась его родителями, но сама, как он заметил, давала лишь неясные ответы по поводу собственного детства. Не в первый раз уже он подумал о том, что ей, видимо, есть что скрывать.

– Знаешь, что мне нравится в Нантакете больше всего? – спросил Джек, когда они свернули на извилистую дорогу, направляясь к дикой, малозаселенной части острова.

– Господи, да здесь все прекрасно. – Девушка сделала глубокий вдох.

– Посмотри на этот океан.

Над Атлантическим океаном стремительно сгущались сумерки, и кое-где на небе уже поблескивали редкие звездочки.

– Обожаю клюквенные топи, – сказал он.

– Клюквенные топи? Ни разу не видела, ни одной.

– Ты же говорила, что родилась неподалеку от Бостона? – переспросил удивленно Джек. – И никогда не ходила на лодке и не видела ни одной клюквенной топи?

Лили не ответила и отвернулась, и Джек на секунду высунул голову из окна.

– Посмотри туда. Вон там целое море клюквы, это место

всегда затоплено в сентябре.

На месте, которое он указал, акры зелено-золотой земли внезапно сменялись чем-то ярко-красным, время от времени пропадая в густом тумане.

– Это и есть клюквенная топь?

– Не могу поверить, что ты никогда по ней не ходила.

Лили закашлялась.

– По ней? Я думала, это дозволено только фермерам, которые здесь работают.

Медленно повернувшись, Джек прожег девушку взглядом.

– Самые лучшие вещи в жизни, Лили, это как раз те, которые запрещены.

Джек остановился неподалеку от клочка земли, где топь образовывала как бы маленький островок, покрытый деревьями, среди целого моря покачивающейся в воде клюквы.

Когда он заглушил мотор, тишина стала полной.

– Это, Лили, и есть жизнь без стен.

– Красиво, – с восторгом выдохнула девушка. – Я никогда еще не видела ничего настолько ирреального, призрачного и в то же время захватывающего.

Джек улыбнулся, довольный тем, что она видит одно из его самых любимых мест. Стрекотание насекомых, шелест листьев и уханье совы где-то неподалеку были единственными звуками, раздававшимися в ночной тиши.

– Ты знаешь о подводных мостах? Лили удивленно подняла на него глаза.

– О чем ты?

– Ну, – начал он, поворачиваясь, чтобы взять пакет, который показывал ей раньше, – вода здесь глубиной до шести футов, а клюква плавает на поверхности.

– И?

– И если хочешь собрать ее без лодки, которые имеются не у всех фермеров, приходится забираться в воду. Что мы и собираемся с тобой сделать. И будем передвигаться по подводным мостам.

Девушка отступила назад.

– Ты серьезно?

– Держи, – Джек передал ей пакет.

– Ты хочешь, чтобы я ходила по топи в белье? Он засмеялся.

– В нем лежит вовсе не белье, а высокие резиновые сапоги.

– Что, прости?

– Да ладно тебе, Лили. – Джек подошел ближе и прошептал ей на ушко: – Теперь моя очередь научить тебя чему-то новому.

– Гулять по клюквенным топям? – Лили мягко улыбнулась.

– Бродить, – поправил ее Джек. – Я же говорил, что люблю все неожиданное. – Он вытащил сапоги из пакета. – А ты думала, у меня тут стринги, да? Ну, это было бы банально. – Джек покачал головой.

– С тобой никогда не знаешь, чего ждать. Он ухмыльнулся.

– О, Лили. Ты не могла сделать мне лучшего комплимента.

* * *

Два часа спустя Лили все еще смеялась. Когда они отъезжали, девушка заметила несколько тонких царапин на своих руках, оставшихся после гуляния по топи. Спасибо Джеку за предусмотрительность, он захватил с собой резиновые сапоги.

– Откуда ты все-таки столько всего знаешь о клюкве? – осведомилась она.

– Я же говорил, что провел детство в Кейп-Коуде. После школы я часто собирал клюкву, чтобы заработать немного денег.

Поделиться:
Популярные книги

Атаман царского Спецназа

Корчевский Юрий Григорьевич
Боевая фантастика Ю. Корчевского
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Атаман царского Спецназа

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Виконт, который любил меня

Куин Джулия
2. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.13
рейтинг книги
Виконт, который любил меня

Эпоха Опустошителя. Том IX

Павлов Вел
9. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IX

Четники. Королевская армия

Тимофеев Алексей Юрьевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
Четники. Королевская армия

Древесный маг Орловского княжества 13

Павлов Игорь Васильевич
13. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 13

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Телохранитель Генсека. Том 2

Алмазный Петр
2. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 2

Простолюдин

Рокотов Алексей
1. Путь князя
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Простолюдин

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Граф Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
10. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф Книга третья