Нимуэй
Шрифт:
— Спасибо, Мэлони, благодаря тебе все пройдет хорошо, — сказал Мистер Флауерс.
— Всегда рада, — ответила девушка и радостная пошла в парк. Ничто не предвещало плохой погоды. Солнце светило, птички пели, пчелы опыляли цветы на деревьях и цветах. Девушка села на свою любимую скамейку, с которой открывался прекрасный вид на речку и мостик.
— Мэлони, малышка! Привет!
— Что ты здесь делаешь? — спросила девушка и шарахнулась от парня. Это был Ник.
— Детка, прости. Я знаю, что виноват. Никакие
— Уйди от меня! Уйди! Уйди! — кричала Мэлони, отходя от Ника. Девушка действительно была напугана, она боялась, что парень снова сорвется и распустит руки.
— Мэлони, прошу. Я не трону тебя. Даже пальцем. Просто присядь, давай поговорим.
— Ник, прошу, отойди от меня.
— Но, детка…
— Я тебе не детка, — огрызнулась девушка и услышала жужжание пчел. Весь мир будто замер, Мэлони приглянулась одна особенная, она будто зависла в воздухе и заглядывала девушке в глаза, создалась некая невидимая связь, все стало двигаться очень медленно и только Мэлони могла двигаться в своем обычном ритме. И вдруг девушка вернулась в реальность.
— Вот. Поэтому я и сделал то, что сделал.
— Что? — переспросила девушка, как только поняла, что пропустила всю тираду бывшего парня.
— Ох, ты что меня не слушала? Малышка… — Ник протянул руки к девушке, что бы обнять ее, но она резко вскочила со скамейки, парень поднялся следом за ней.
— Нет! Не прикасайся ко мне, — сказала девушка.
— Мэлони, стой! Я лишь хотел начать сначала.
— Я теперь с другим, — сказала девушка нарочно, желая отвадить парня.
— Что?! С тем парнишкой с лилиями? Ты серьезно? — разозлился Ник.
— Да, серьезно. Не трогай меня, не говори со мной, не подходи ко мне. Больше никогда! Господи, какая же я была дура, что встречалась с тобой! Я даже замуж за тебя хотела! Говорила всем, что…
— Мэлони, выходи за меня! — вдруг ни с того, ни с сего сказал парень и достал обручальное кольцо из кармана.
— Что? — девушку застали врасплох.
— Мэлони, мы тогда ехали в наш новый дом, мне очень жаль, что я так приревновал и ударил тебя. Там я устроил романтический вечер и хотел сделать тебе предложение. Кто же знал, что все так закончится.
— Джейд знала. Она всегда предупреждала меня на счет тебя. А я не верила, наивная.
— Так что ты скажешь? Ты выйдешь за меня?
— Ник, я не хочу иметь с тобой ничего общего. Я сейчас с Уэстли. Между тобой и мной ничего нет. Все кончено.
— Ну, уж нет. Ты будешь моей. Я даю тебе время подумать до завтра. Вечером я заеду за тобой и поговорим, — сказал парень и развернувшись ушел прочь. Мэлони не знала, что ей делать и тут же позвонила Джейд. Поскольку девушка уже успела собрать свои вещи и переехать к Эшу, то подруги договорились
***
— Серьезно? А что ты ему ответила? — удивлялась Джейд.
— Я сказала, что между нами все кончено, а речи о браке и быть не может. Я ведь теперь с Уэстли.
— Так вы теперь официально встречаетесь? — заулыбалась девушка.
— Ну, да. После того, как ты нас застала, мы с ним серьезно поговорили, и он настоял на отношениях.
— Что значит «настоял»? Ты что не хотела?
— Не то чтоб не хотела, просто подождать было бы лучше.
— Почему, Мэл?
— Потому что я чувствую себя девушкой легкого поведения.
— Воу! Ничего себе заявки. Почему так?
— Потому что не успела я порвать с Ником, уже переспала с Уэстли. Это не нормально.
— Если очень хочется, то можно.
— Никогда не думала, что услышу это от тебя, — засмеялась Мэлони.
— А что не так? Ник тебе не пара. Я всегда это говорила. И наконец-то до тебя дошло. А Уэстли неплохая партия для тебя. Он умен, красив, очень галантный и вежливый, хорошо зарабатывает. В конце концов, у него свой собственный дом и машина. Чего думать?
— Джейд, уж не запала ли ты на него?
— Что? Ахахаха, конечно же запала. Мой Эш это просто игрушки, а тебе я рекламирую Уэса ради прикрытия нашей связи. Как же ты раньше не догадалась? — шутила девушка.
— Ахахах, да-да, лисенок, я всегда это знала, — поддержала Мэлони. Девушки проговорили почти до ночи, и кафе уже закрывалось. Уэстли приехал за Мэлони на машине и ждал у выхода.
— Уэс? Привет, — обрадовалась Джейд.
— Что ты здесь делаешь? — удивилась Мэлони.
— Я приехал за тобой. Уже поздно. Не хочу, что бы ты возвращалась домой по темноте.
— Как это мило, — сказала Джейд.
— А как ты узнал, что я здесь?
— Я сказал, — показался из-за угла Эш.
— Эш! — подбежала к нему Джейд и поцеловала.
— Ну, точно. Игрушки, — пошутила Мэлони, но никто кроме подруги не понял.
— Ага, — подыграла Джейд.
— Ребят, вас подвезти? — спросил Уэстли у Эша и Джейд.
— Нет, спасибо. Мы пройдемся, — ответил Эш. Он взял Джейд за руку, и они ушли, прежде попрощавшись с друзьями.
— Ну что, поехали, дорогая?
— Так приятно это слышать. Поехали, — растаяла Мэлони.
— А ты ничего не забыла? — спросил парень.
— Ах да, точно, — улыбнулась девушка и подошла к парню, нежно его поцеловав. Мэлони села в машину, и Уэстли отвез ее домой.
— Хорошо выспись. У тебя завтра трудное утро, насыщенный день и безумный вечер. Я прав?
— Конечно, Уэстли. У тебя ведь тоже.
— В смысле?
— Ты пойдешь спать, со мной. А утром тебе придется придумывать себе костюм. Ты ведь идешь на вечеринку.