Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Чёрт, – Джаред с трудом переводил дыхание, когда мы брели по воде и совместными усилиями пытались открыть дверь на пандус, – не проще ли было по лестнице?

Мы оба глянули в сторону лестницы, которая находилась через три двери, затем опустили взгляд на воду, которая, слава богу, больше не поднималась, но ее бурление до сих пор внушало страх. Вокруг нас замигали лампы, а по коридору поплыл запах гари.

– Ты всё ещё планируешь становиться ногами в воду? – спросила я.

– К чёрту, нет.

– Тогда

лучше по крытому переходу.

Под нашей мокрой обувью пол казался гладким и скользким, и я радовалась, что отец в мудром предвидении переложил резиновые плитки гофрированным профилем, чтобы каталка при заносе не вышла из-под контроля. В секунду мы достигли первого этажа и вломились в дверь.

– Звони пожарным! – рявкнула я на Шелли.

Её шокировал переполох на пандусе и наше внезапное появление в двери, находящейся за её рабочим столом. Шелли без промедления схватила телефон и набрала номер, а мы, с трудом переводя дыхание, торопливо закрывали дверь. Джаред поскользнулся на плиточном полу у входа и упал возле стола Шелли.

– Джаред! – пронзительно закричала Шелли, бросив телефон, и подскочила к парню, упав перед ним на колени, хотя тот со стоном пробовал подняться. – Всё в порядке?

Он мокрой рукой вцепился в безупречно белый рукав её строгой, до горла застёгнутой блузки, оставляя на нём грязные следы.

– Да. Я только грохнулся задницей, но...

Я предоставила Шелли возможность поухаживать за её «раненым солдатом», подняла упавший мобильный и набрала 911. Быстро объяснив ситуацию, я снова отключилась. Спустя пару секунд меня отвлёк звонок телефона, лежавший вверх экраном, и я обрадовалась, что можно перевести взгляд.

– «Фраули и сыновья», вы не могли бы минуту подождать...

– Грейс?

– Да? – ответила я на автомате, хватаясь за ручку и блокнот, чтобы записать номер, потому что мне придётся перезванивать после того, как улажу дела с пожарными.

В нос всё ещё бил запах гари, и когда я представляла, что мой дом, возможно, в следующий момент будет объят пламенем, пальцы начали дрожать, и я выронила ручку.

– Всё в порядке?

Точно такой же вопрос Шелли недавно задала Джареду, и я прекратила бесцельно бегать взад-вперёд, немного успокоившись.

– Кто это?

– Это Сэм.

Пожарная часть находилась в квартале от моего дома, но все же команда включила сирену. Она была достаточно громкой, чтобы мешать разговору. Мне хотелось его кое о чем спросить, но момент казался неподходящим.

– Грейс? Это сирены?

– Прошу прощения, – выпалила я, наблюдая через окно, как пожарная машина сворачивала на парковку, – я сейчас не могу говорить.

– Грейс, подожди! Не клади трубку...

– У меня взорвалась стиралка, Сэм, и, думаю, начался пожар, – выкрикнула я. – Я не могу говорить!

Пожарная машина с визгом затормозила у бордюра, и Дэвид Лентини

вместе с Биллом Стонером и Джефом Кранфордом выпрыгнули наружу. С Дэвидом и Биллом мы ходили в школу, а Джеф учился классом старше. В своём пожарном обмундировании они выглядели непривычно и чуждо. Хотя они не сидели, развалившись, и не танцевали у шеста, их движения выглядели сексуальными.

Я распахнула дверь и махнула им рукой.

– В подвале, – пояснила я. – Будьте осторожны, там оголённый провод и повсюду вода...

– Понятно, – Джеф указал на свои тяжёлые ботинки с прорезиненной подошвой.

Он держал в руках переносной химический огнетушитель, и я тут же осознала свою глупость, ведь почти идентичный агрегат стоял в помещении для бальзамирования.

– С ним всё в порядке? – поинтересовался Билл и указал большим пальцем на Джареда, усаживающегося с помощью Шелли.

Билл Стонер не относился к местной пожарной команде, а был санитаром спасателей.

– Он поскользнулся.

– Я посмотрю, что с ним.

Дэвид и Джеф направились к лестнице в подвал, а Билл мягким движением отодвинул Шелли от Джареда, который с бледным лицом сидел на полу.

За несколько секунд моё сердце очистилось от выделившегося адреналина, и я заметила, что всё ещё прижимаю телефон к уху. Дыхание Сэма щекотало ушную раковину.

– Твой голос звучит так, будто у тебя сегодня очень оживлённый день, – констатировал он.

– Произошёл несчастный случай. Я действительно сейчас не могу говорить.

– Подожди, Грейс. Всё в порядке? Пожарные уже приехали?

– Да, – и на самом деле Джеф снова появился в дверях и, подняв большой палец вверх, показал мне, что ситуация под контролем, – они здесь. Я думаю, что всё будет хорошо.

Я ждала, затаив дыхание, а сердце снова заколотилось.

Хочу пригласить тебя на ужин.

– Сегодня вечером не смогу.

Я и в самом деле не обманывала, потому что свинство в подвале гарантировало, что несколько вечеров подряд придётся все разгребать.

– Тогда завтра вечером.

– Сэм...

– Почему нет? – его вопрос звучал достаточно разумно, чтобы ожидать такой же разумный ответ или по крайней мере приемлемое извинение.

– Просто не могу. Извини, Сэм, но я сейчас занята, мне надо отключаться.

Джаред всё ещё не мог встать на ноги. На милом личике Шелли появилось выражение заботы. Она держала мужскую руку, перекрестив его пальцы со своими, пока Билл в это время ощупывал лодыжку. Я внимательно прислушивалась к звукам, которые шли снизу, но Джеф снова исчез, и я ничего не услышала.

– Не могу перестать думать о тебе.

Мой большой палец, медленно движущийся к красной кнопке отмены звонка, замер. Я крепче прижала телефон к уху, и задняя сторона серёжки впилась в мочку. Из моего открывшегося рта вырвался вздох.

Поделиться:
Популярные книги

Неучтенный элемент. Том 11

NikL
11. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 11

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Убей героя

Кудрявцев Леонид Викторович
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Убей героя

Катриона

Стивенсон Роберт Льюис
Приключения:
исторические приключения
8.62
рейтинг книги
Катриона

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Инженер Петра Великого 5

Гросов Виктор
5. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
4.75
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 5

Первый среди равных. Книга II

Бор Жорж
2. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга II

Память льда

Эриксон Стивен
3. «Малазанская империя»
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Память льда

Князь Целитель 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 4

Бродяга. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Бродяга
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бродяга. Книга вторая

Горизонт Вечности

Вайс Александр
11. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Горизонт Вечности

Славка с улицы Герцена

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детская проза
детские приключения
7.00
рейтинг книги
Славка с улицы Герцена

Первый удар (сборник)

Уланов Андрей Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.71
рейтинг книги
Первый удар (сборник)

Травница Его Драконейшества

Рель Кейлет
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества