Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Нейромант

Гибсон Уильям

Шрифт:

Туннель закончился старым армейским одеялом, прибитым над дверным проемом. Белый свет разлился из-под него, когда Молли проскользнула внутрь. Четыре квадратных стены чистого белого пластика, такой же потолок, пол выстлан белой больничной плиткой с нескользким рельефом в виде маленьких выступающих дисков. В центре стояли квадратный, выкрашенный белой краской деревянный стол и четыре белых складных стула.

Человек, который сейчас стоял, моргая, в дверном проеме сзади них, с одеялом на одном плече наподобие плаща, казалось, был спроектирован в аэродинамической трубе. Его уши были очень маленькими, плотно прижатыми к узкому черепу, а большие передние

зубы, обнаженные в не совсем улыбке, были сильно скошены назад. Он был одет в древний твидовый пиджак и держал в левой руке какой-то пистолет. Он рассмотрел их, моргнул и бросил пистолет в карман пиджака. Он сделал жест Кейсу, указав на лист белого пластика, прислоненный к стене недалеко от входа. Кейс подошел к нему и увидел, что это многослойная электронная плата, почти в сантиметр толщиной. Он помог человеку поднять ее и установить в дверном проеме. Быстрые пальцы с никотиновыми пятнами закрепили плату по периметру белой липучкой. Заурчал скрытый вентилятор.

— Время, — сказал человек, выпрямляясь, — и счетчик. Ты знаешь тариф, Молли.

— Нам нужно сканирование, Финн. На имплантанты.

— Ну так встань туда между стойками. На ленту. Выпрямись, так. Теперь повернись, на все триста шестьдесят.

Кейс смотрел, как она поворачивается между двумя хрупко выглядящими стойками, утыканными сенсорами. Человек вынул из кармана маленький монитор и скосился на него.

— Что-то новое в твоей голове, ага. Кремний. Пиролитическое углеродное покрытие. Часы, правильно? Твои стекляшки дают те же показания, что и всегда, низкотемпературный изотропический углерод. Пиролитики лучше сочетаются с биологическими тканями, но это твое дело, верно? С твоими когтями тоже все по-прежнему.

— Иди сюда, Кейс. — Он увидел потертое черное перекрестье на белом полу. — Повернись. Медленно.

— Парень целка.- Человек пожал плечами. — Несколько дешевых зубных пломб, вот и все.

— Ты ищешь биологию? — Молли расстегнула свой зеленый жилет и сняла темные очки.

— Ты думаешь, здесь Майо [21] ? Забирайся на стол, пацан, мы отрежем от тебя кусочек на анализ. — Он засмеялся, показав еще больше желтых зубов. — Неа. Слово Финна, поросеночек, у тебя нет ни маленьких жучков, ни мозговых бомб. Ну что, вырубать экранирование?

21

Майо (Mayo) — знаменитая семья врачей в США, основавшая клинику Майо.

— Только на то время, пока ты уйдешь, Финн. Потом нам будет нужно экранирование на столько, на сколько мы захотим.

— Эй, Финну это подходит, Молл. Только ты платишь посекундно.

Они запечатали за ним дверь, Молли развернула один стул и уселась на него, положив подбородок на скрещенные руки.

— Теперь поговорим. Здесь настолько безопасно, насколько я могу устроить.

— Поговорим о чем?

— О том, что мы делаем.

— И что мы делаем?

— Работаем на Армитажа.

— И ты говоришь, что это не ради его выгоды?

— Да. Я видела твою характеристику, Кейс. И я также видела список остальных. Ты вообще работаешь с мертвецами?

— Нет. — Он смотрел на свое отражение в ее очках. — Но мне кажется, я смог бы. Если я что-то делаю, я делаю это хорошо.

Глагол в настоящем времени нервировал его.

— Ты знаешь, что Дикси Флэтлайн [22] мертв?

Он кивнул.

— Что-то

с сердцем, я слышал.

— Ты будешь работать с его конструктом. — Она улыбнулась. — Он научил тебя делу, да? Он и Куайн. Я знаю Куайна, кстати. Настоящий мудак.

22

Дикси Флэтлайн (анг. букв. "котелок — прямая линия"): возможно, под «котелком» понимается голова, "прямая линия" — электроэнцефалограмма.

— Кто-то заполучил запись мозга МакКоя Поли? Кто? — Кейс сел и облокотился на стол. — Я не понимаю. Он никогда не сумел бы посидеть спокойно для этого.

— Сенс/Нет. Заплатили ему миллионы, клянусь задницей.

— Куайн тоже умер?

— С ним не так повезло. Сейчас он в Европе и в наше дело не ввяжется.

— Ладно, если мы получим Флэтлайна, у нас будет открытая дорога. Он был лучшим. Ты знаешь, что его мозг умирал три раза?

Она кивнула.

— Прямая линия на ЭЭГ [23] . Он показывал мне записи. "Блин, я был жмурик."

23

ЭЭГ — электроэнцефалограмма.

— Слушай, Кейс, я пыталась разузнать, кто стоит за Армитажем, с самого начала как я подписалась. Но это непохоже на дзайбацу, правительство или якудза. Армитаж получает приказы. Как будто что-то говорит ему поехать в Чибу, найти торчка, завершающего последний оборот своей догорающей жизни, и поменять программу на операцию, которая вылечит его. За продажу этой программы на рынке мы могли бы купить двадцать ковбоев мирового класса. Ты был хорош, но не настолько…

Она почесала свой нос сбоку.

— Явно имеет для кого-то значение, — сказал Кейс. — Для кого-то большого.

— Не хочу тебя огорчать. — Она ухмыльнулась. — Мы собираемся устроить крутой набег, Кейс, просто чтобы захватить конструкт Флэтлайна. Сенс/Нет держит его в библиотечном хранилище на окраине города. Угорь узкожопый — и тот не проскользнет. Смотри дальше, Кейс. Сенс/Нет хранит все новые материалы осеннего сезона там же. Украсть их — и у нас денег как говна будет. Но нет, мы должны забрать только Флэтлайна и ничего больше. Странно.

— Да все это странно. Ты странная, эта дыра странная, и кто этот маленький странный суслик за дверью?

— С Финном я давно связана. Он в основном скупщик. Программы. Побочно оказывает услуги по обеспечению приватности. Но я знаю, что Армитаж собирается назначить его нашим технарем, поэтому когда он у нас появится, ты его не видел. Усек?

— Так что там Армитаж растворяет внутри тебя?

— Со мной все просто. — Она улыбнулась. — Каждый, кто хорош в своем деле, делает это для себя, верно? Тебе нужно подключаться, а мне нужно драться.

Он пристально посмотрел на нее.

— Теперь расскажи мне, что ты знаешь об Армитаже.

— Для начала, никто по имени Армитаж не участвовал в операции Кричащий Кулак. Я проверяла. Но это мало что значит. Он не похож ни на одну из фотографий ребят, которые спаслись. — Она пожала плечами. — Вот и все, что у меня есть. — Она побарабанила ногтями по спинке стула. — Но ты же ковбой, да? Я имею в виду, ты мог бы поглядеть, что да как. — Она улыбнулась.

— Он убьет меня за это.

— Может быть. А может, и нет. Я думаю, что ты ему нужен, Кейс, и нужен очень сильно. Ну и к тому же, ты вроде умный парень, нет? Ты можешь обойти его, точно.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Старый, но крепкий 8

Крынов Макс
8. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 8

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Локки 6. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
6. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 6. Потомок бога

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Мастер порталов

Лисина Александра
8. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер порталов

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Девять драконов

Скотт Джастин
Детективы:
триллеры
5.00
рейтинг книги
Девять драконов

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Справочник логопеда

Коллектив авторов
Научно-образовательная:
медицина
6.25
рейтинг книги
Справочник логопеда

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой