Чтение онлайн

на главную

Жанры

Невеста из гроба
Шрифт:

— Я и не собиралась реветь, — буркнула я, немедленно успокаиваясь.

Я и впрямь не собиралась плакать. Ладно ещё из-за чего-то серьёзного, но накрутить себя своими же мыслями, чтобы разреветься? Нет, так я не умела.

Дальше мы сидели молча. Я ждала, когда отрава и противоядие остынут, а Даррен, по-видимому, решил, что перегнул палку и теперь решал, что говорить дальше. По крайней мере, мне показалось именно так.

Время от времени я искоса бросала на него взгляд, пытаясь убедиться, что кризис коснулся нас обоих, и мне он хоть чуточку нравился меньше. Но ничего не

выходило. Пришлось остановиться на мысли, что во всём виновата Арриена. Чего она родила его таким красивым? Вон, пасынок-то у неё таким похвастаться не мог!

Я вздохнула. Может, мне и впрямь стоило вернуться к мысли о том, чтобы не выходить замуж. Интересно, королеве так можно? С другой стороны, если я и впрямь пойду в маму и однажды обращусь драконом… то кто, собственно, спросит с меня мои матримониальные планы? Драконам до лампочки, что там хотят от них люди, вот так-то!

Я сразу почувствовала себя лучше. Какая мама всё-таки молодец, что оказалась огромной огнедышащей тварью, а не вот это всё. Она ведь могла тихо умереть где-то в скитаниях или сгинуть в подвалах дворца. Нет, мама определённо молодец!

— Сидишь и глупости всякие думаешь? — раздался голос, и я подпрыгнула от неожиданности.

— Дедушка! — выдохнула я. — Что за привычка вот так появляться! Признайся, тебе просто скучно оттого, что никто из ближайших потомков не спешит присоединиться к тебе в посмертии, и ты хочешь довести до этого меня!

— Глупости! — возмутился дед. — Ты не какая-то глупая принцесса, ты…

Тут он хитро зыркнул на Даррена и приложил палец к губам.

— Ты сама знаешь, кто! — громким шёпотом произнёс он. — Тебя всякие призраки так просто не убьют. И не призраки тоже. Смекаешь?

Я смекала не очень хорошо, но на всякий случай кивнула. Может, он говорит о том, что я медиум? Или о том, что я королева мёртвых? Бесы его разберут, этого деда!

— Ты же даже если омертвеешь чутка, всё равно себя в руки возьмёшь, да и в себя придёшь, — продолжил свои шарады назойливый старикан.

Хоть он и не выглядел старым, но сейчас я могла мысленно называть его только так! Вот что он мне плетёт такое? Неужели думает, что я сама не понимаю, как это работает? Да, моё сердце разбито и омертвело оттого, что мой возлюбленный всё забыл и знать меня не желает. Но мой мир не крутится вокруг чувств. Я соберусь и возьму себя в руки.

А там как повезёт. Может, он вернёт свою память. Или полюбит меня заново. Или я пойму, что мне не нужно ни то ни другое. Моё сердце точно не будет всё время таким мёртвым, каким ощущается сейчас.

— Только не бойся себя понять, — деда продолжало нести. — Никто так с этим не справится, как ты сама!

Вот и это тоже мог бы не говорить. Кто ещё поймёт, если не я? Я оттого и страдала, что поделиться было не с кем. И я совершенно напрасно воображала, будто могла пожаловаться Софи и Клементине, как будто мне могло от этого стать легче.

Увы, обе мои подруги — и проверенная временем, и заклятая почти родственница, были счастливо влюблёнными, а значит, не понимали и крошечки из того, что чувствовала я. Да и всё равно их рядом не было. Так что всё сама, всё сама.

— Ты раньше разговаривала

только с мертвецами, а теперь за призраков взялась, — вздохнул Даррен. — Ладно хоть они видимые.

— Они всякие, — буркнула я, наконец переливая остывшее зелье в бутылочки. — Видимыми их делает моя кровь. А если бы я не разговаривала с мёртвыми, твой брат бы так и умер, закопанный живьём вашей чудесной тётушкой Барбарой.

Дожидаться ответа я не стала.

Сложила бутыльки с отравой и противоядием в сумку и двинулась к выходу.

— Иссабелия, — окликнул меня Даррен, когда я была уже у двери. Конечно же, я остановилась. А как иначе? Я же надеялась услышать что-то хорошее.

В некотором роде таким оно и было.

Даррен подошёл ко мне и навис со спины. Его подбородок почти упирался мне в макушку и дыхание скользило по волосам.

— Я смогу защитить тебя от чего угодно, — произнёс он таким же уверенным голосом, каким говорил про двойной гроб, и я закусила губу, чтобы удержаться от желания развернуться и повиснуть на нём, обхватывая руками и ногами. И никуда не уходить, пока он не признаёт, что передвигаться именно так — мечта всей его жизни.

Я справилась, а он продолжил:

— Я реально это смогу, поверь мне, я достаточно искусный маг. Но говорить тебе приятное… Иссабелия, это не моя забота.

Ну вот и кончилась минутка самообмана. Я медленно выдохнула, стараясь не расплескать ту злость, что во мне поднялась. Она пригодится мне в другом месте, верно?

Даррен прав. Он мой защитник сейчас, он на моей стороне. И это уже неплохо, ведь чёрного рыцаря Астаросская наверняка планировала использовать в битве претендентов, а я бы не смогла выступить против него. Я и с Бриеном не знала как быть. Если я сейчас не смогу подменить его, то как мне поступить, когда моя вторая половинка выставит его против моей армии?

— Лучше бы ты защитил меня от себя, — глухо ответила я и толкнула дверь, чудом оказываясь на нужном кладбище, а не где-нибудь в Трясунах.

Я не поворачивалась и понятия не имела, смотрит он мне вслед или нет. Я шагала и шагала, прошла мимо общежития и вошла в университет. Невидимость облегала меня плотно, ведь я ничего не планировала против короля или королевы. Ни брату, ни мне ничего не грозило, потому что есть в университете я ничего не собиралась.

Так, добавить немного туда и сюда. Я знала, где была кухня, и знала, что обязательно съела бы я. И что съедят все студенты. План у меня был железный, а в том, что дальше последует, были важны время и моё умение убеждать. Я должна была добиться того, чтобы и Весень, и Бриен сделали невозможное.

Что же, похоже, это должно было оказаться проще, чем заставить Даррена хотя бы поверить в то, что он мог бы меня любить!

К счастью, я в своих страданиях умудрилась выдержать необходимое время и на кухню попасть аккурат к ужину. Подлила зелье и осталась ждать. К столовой пробираться я не рискнула, продолжая размышлять, где я могу найти Кайсу. Удивительное дело, в отличие от Астаросской, вокруг меня было немало готовых помочь людей и эльфов. Но вот думать о том, что делать дальше, мне тоже приходилось в одиночестве!

Поделиться:
Популярные книги

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Черный Маг Императора 20

Герда Александр
20. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 20

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Князь Целитель 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 5

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

На цепи

Уваров
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
На цепи

Источники силы

Amazerak
4. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Источники силы

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Неучтенный элемент. Том 1

NikL
1. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 1

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж