Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ненавидь меня
Шрифт:

"Какая человечность? Была ли она у тебя вообще?" Я не осознаю, что гнев просачивается сквозь осколки, пока не услышу его в собственном голосе. Я сильно ударяю его в грудь: "Где была твоя человечность, когда ты убивал мой род? Когда ты связал меня и пытал? Когда ты чуть не убил меня из-за видеозаписей, которые ты слил?"

Слезы текут по моему лицу, с горечью. Я толкаю его снова и снова. "Когда ты приставил пистолет к моей голове? Где, черт возьми, он тогда был?"

На каждый удар он делает шаг назад, но не говорит ни слова. Не дает мне даже

достойного ответа. Каменное лицо и холод. "Отвечай, чертов… — дыхание перехватывает всхлип, — ублюдок".

Он всего в дюйме от края причала, но это не мешает мне навалиться на него всем весом. Его глаза раскрываются, ноги подкашиваются, и он падает назад. Он хватается за мои запястья, и мы оба летим в ледяную воду.

Жжение холодной воды подстегивает мою борьбу, и я выныриваю на поверхность, заикаясь, но решительно. Я нащупываю плечи Финна и пытаюсь столкнуть его обратно на дно. Наши ноги запутались в лианах кувшинок, и вода разлетается брызгами.

Он пытается оттолкнуть меня, но я переворачиваюсь на спину и обхватываю его за шею. "Почему, Финн? Почему ты так стремишься уничтожить меня?"

Он по-прежнему не произносит ни слова, только хрипит и задыхается, когда я бью его ногой в живот или толкаю головой под поверхность.

"Скажи что-нибудь, трус!"

Он снова ныряет под воду, но на этот раз он изворачивается, когда всплывает, хватает меня за руки и подталкивает нас, пока я не ударяюсь спиной о небольшую металлическую лестницу на причале. Я борюсь в его тисках, кричу и брыкаюсь.

"Эффи, Эффи!"

"Ты погубил меня. Ты погубил меня, Финн". Я всхлипываю, барахтаясь в воде. Он прижимает меня своими бедрами, а я бьюсь об него, изо всех сил упираясь руками.

Лопатка. Кольцо. Эскиз.

Все это проносится в голове и сердце, и кажется, что моя душа разрывается в разные стороны.

Вдруг горячие губы прижимаются к моим, грубые холодные руки обхватывают мое лицо. Голова кружится, и я поддаюсь настойчивому языку, облизывающему губы, впивающемуся в щеки.

Финн разрывает поцелуй, но крепко прижимает мое лицо к своему. "Боже, я не знал, что еще сделать", — говорит он, задыхаясь, и я втягиваю голодный воздух.

"Я ненавижу тебя".

"Я знаю", — вздыхает он, прижимаясь своим влажным лбом к моему.

"Так отпусти меня". Я кручусь и изворачиваюсь, но он прижимает меня к твердым краям лестницы. "Финн, черт возьми, отпусти меня!"

"Я не могу", — говорит он так, как будто это причиняет ему физическую боль, и у меня создается впечатление, что он говорит не только о том, что сейчас, прямо здесь. Его рука скользит по моей талии, сжимая запачканную ткань моего платья, попавшую в воду.

Чем крепче он держит меня, тем сильнее я сопротивляюсь, дергаю и дергаю его за рубашку, пока она не рвется. Мои руки попадают на его голую грудь, и меня пронзает молния. Я ничего не могу с собой поделать.

Вся энергия, которую я тратила на то, чтобы оттолкнуть его, направлена на то, чтобы притянуть его ближе. Он отчаянно хватается за мое обнаженное

бедро, отодвигая платье.

Наши рты снова сталкиваются, и я едва могу дышать, но и не могу оторваться от него. Я запускаю палец в его волосы, пока он не начинает жарко дышать, и я жадно глотаю его.

Его руки одновременно везде. Пробегают по моему бедру. Стягивают с меня трусики. Лапают мою грудь. Щиплет мой сосок. Зажимает мне горло. Дергает меня за волосы. Я теряюсь в его жаре и холоде воды.

Его разорванная рубашка развевается по бокам, и я срываю ее с его плеч, обнажая его полностью. Мои пальцы погружаются глубже, чтобы побороться с его промокшими джинсами, и как только я расстегиваю пуговицу, он сбрасывает их.

"Финн", — дышу я.

"Я здесь". Он прижимается ко мне, и я чувствую, как его эрекция скользит по моему животу. Я тянусь к нему, и он кусает меня за плечо, пока я кручусь вверх-вниз по его стволу. "Черт, Эффи. Если я испортил тебя, то ты испортила меня".

Он нужен мне. Больше, чем я когда-либо нуждалась в чем-либо. Я не могу этого объяснить. Я, конечно, не понимаю этого. Но нет ни одной клетки в моем теле, которая бы не болела от желания почувствовать, как он поглощает меня, как он, похоже, это делает.

"Потянись назад. Хватайся за лестницу", — рычит он мне в ухо. Затем он впивается зубами в мою шею.

Он обхватывает мою щеку одной рукой, нежно приникая к моим губам в поцелуе, а другой скользит членом по моему входу. "Сделай это, Финн. Пожалуйста".

Как только его головка оказывается внутри меня, он обхватывает меня за талию и входит в меня, погружаясь в мою киску.

"О Боже!" Я чувствую себя такой заполненной, но, в отличие от прошлой ночи, это чувство завершенности. Это момент настоящей близости, а не долга.

"Эффи…" Он обрывает себя еще одним резким толчком бедер, ударяя меня о лестницу и разбрызгивая воду между нами.

Я убираю руки с лестницы и хватаю его за лицо, требуя, чтобы он видел мои глаза даже в быстро гаснущем свете. "Трахни меня и скажи, как ты счастлив". Он останавливает свои толчки и тяжело дышит, впитывая мои слова. "Как тебе повезло, что после всего, что произошло, после всего, что ты сделал, я все еще здесь, все еще хочу тебя".

Я вижу, как он сглатывает и закрывает глаза, а затем осторожно отводит мои руки от лица и кладет их обратно на лестницу. Он смотрит на меня мрачным взглядом, умоляя не сдаваться.

Мои пальцы впиваются в ржавые перекладины, и тогда он отдается мне, изливая себя в теле и словах. Каждый взмах его бедер — это еще одно извинение, еще одна похвала, еще одно выражение благодарности.

Я не знаю, когда снова начинаются слезы, но он слизывает их и оставляет вместо них поцелуи на моем холодном, влажном лице. Я обхватываю его ногами за талию и стону от удовольствия, которое, словно искры, вспыхивает в моем теле. Он тянет меня вниз, поднимая мои колени, находя новый угол, который заставляет мою киску пульсировать и трепетать вокруг него.

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Товарищ «Чума» 8

lanpirot
8. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ «Чума» 8

Точка Бифуркации III

Смит Дейлор
3. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации III

Вагант

Листратов Валерий
6. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вагант

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Несгибаемый граф. Тетралогия

Яманов Александр
Нет пророка в своем отечестве
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Несгибаемый граф. Тетралогия

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Эйзенштейн

Шкловский Виктор Борисович
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Эйзенштейн