Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Теперь, когда мы решили стать семьей, нам нужно выучить имена друг друга, — сказала я. — Мы будем учиться, пока идем обратно в школу. — Я быстро разделила их на пары и заставила встать в линию по два человека. — Хорошо, у вас есть только минута с человеком рядом с вами, прежде чем мы поменяемся местами. Когда мы вернемся в школу, будет викторина, и победит тот, кто сможет запомнить больше всех имен, так что будьте внимательны.

Мы с Арчером шли позади шеренги детей, которые все болтали, пока мы двигались в направлении

школы.

— Все прошло довольно хорошо, — сказал он и улыбнулся.

— Да, пока все идет хорошо.

— Поменяйтесь местами, — крикнула я, и Соломон, который был впереди с Уиллоу, отошел назад, в то время как другие дети в его очереди продвинулись вперед.

— Когда ты собираешься им сказать? — Арчер кивнул на Хантера и Уиллоу, которые теперь шли бок о бок, представляясь друг другу.

Сначала я ничего не ответила. Я была слишком очарована видом близнецов, которые застенчиво разговаривали и обменивались именами друг с другом.

— Завтра, — сказала я. — Я скажу им завтра.

— Почему не сегодня?

— По той же причине, по которой я не хотела, чтобы Хан был здесь. Детям будет сложно справиться с таким количеством новостей.

Убедившись, что дети провели по минуте с каждым из своих новых одноклассников, мы усадили их за длинный стол в столовой, назвав имена каждого ученика в викторине.

Было несколько смешков по поводу некоторых неправильных угадываний имен, но в целом у детей была хорошая память, и Пейси, Рошель и Султан набрали стопроцентно правильные ответы.

Я подняла руку и посмотрела на трех победителей.

— Вы можете выбрать человека, с которым хотите работать на следующем задании. Однако вы не можете выбрать кого-то из своей собственной страны.

Заговорил Арчер.

— Пейси, почему бы тебе не выбрать одного из мальчиков в напарники?

Щеки Пейси покраснели, как помидоры, когда все уставились на нее, и я испугалась, что она начнет плакать, поэтому я подошла, чтобы взять ее за руку, но прежде чем я успела подойти, Натан, который сидел ближе всех к ней, заговорил.

— Ты можешь выбрать меня.

Он мне сразу понравился за искреннюю улыбку, которой он одарил ее. У мальчика было две сестры, и у него было немного больше опыта общения с женщинами, чем у остальных.

Султан выбрал Милу, а Рошель выбрала Хантера, и мы вывели всех детей на улицу.

— Мы собираемся сыграть в игру, — объяснил Арчер и направил детей.

Перл подошла и встала рядом со мной, прислонившись ко мне так, что наши плечи соприкоснулись.

— Я чую нечестную игру, — прошептала она.

— Что ты имеешь в виду? — я спросила.

— Тебе не кажется подозрительным, что ни один из этих мальчиков ни в малейшей степени не уродлив? Я имею в виду, один красивый мальчик имел бы смысл, но это… — Перл прищурила глаза. — Какими критериями руководствовался Арчер, когда выбирал их? Была ли привлекательная внешность одним из них?

Они очень симпатичные, — призналась я. — Но и наши дети тоже.

— Наши дети — нормальные дети. Может быть, Мила и Уиллоу красивее, чем в среднем, но мальчики Севера… — Перл замолчала. — Думаю, что Хан что-то замышляет.

— Например, что?

— Я не уверена, но я собираюсь это выяснить, — сказала она с серьезным выражением в глазах. — Но давай не будем говорить об этом сейчас. — Перл взяла меня под руку и улыбнулась. — Сегодня такой замечательный день, и мы не позволим ничему его испортить.

Я улыбнулась ей в ответ.

— Ты права! Это хороший день. А завтра у детей будет первый настоящий школьный день — это будет интересно.

Некоторое время мы молча стояли, наблюдая, как Арчер и Марко ведут детей в какую-то игру, в которой для нас было мало смысла. Игра в «коробки» была моим предложением; эта игра была вступительной игрой Арчера.

— Стоит ли нам вмешаться? — спросила Перл, когда два мальчика вступили в громкую дискуссию. Но прежде чем у нас появился шанс что-либо с этим сделать, Марко стал хозяином ситуации, схватив каждого мальчика сильной рукой и растащив их в разные стороны. Он подтолкнул их перед собой, уводя прочь от группы.

— Как ты думаешь, что он им говорит? — спросила я Перл, мне не нравилось, как два маленьких мальчика стояли, опустив головы.

— Он, вероятно, угрожает им мучительной смертью или чем-то в этом роде, — тон Перл был саркастичным, но взгляд, которым мы обменялись, сказал, что никто из нас не удивился бы, если бы это действительно было так.

— Потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть к их обычаям.

Мы обе нахмурились, когда два мальчика упали на землю и начали отжиматься. Марко считал, и несколько детей с Родины остановились посмотреть.

— Что они делают? — спросил Томми, который стоял ближе всех к нам.

Хантер обернулся и ответил:

— Они принимают свое наказание.

— Но это выглядит забавно! — воскликнул Томми. — Я хочу посмотреть, смогу ли я это сделать. — Секунду спустя Томми был на земле, имитируя то, что, как он видел, двое мальчиков делали рядом с Марко. Ники и Рейвен быстро последовали их примеру, и я не смогла скрыть улыбку, когда небольшая группа детей Родины отжималась ради забавы, подрывая наказание, которое Марко назначил двум мальчикам.

— Какого хрена вы, парни, делаете? — крикнул Арчер, уперев руки в бока, и его лицо сморщилось от раздражения.

Рейвен встала, отряхнула руки и подошла к нему.

— Это несправедливо, что они получают все удовольствие, и вы не должны называть нас парнями, когда некоторые из нас девушки.

— Отжимания не должны быть веселыми, — объяснил Арчер. — Марко преподал мальчикам урок, потому что они не могли перестать драться. Это наказание.

Рейвен в замешательстве нахмурила брови.

Поделиться:
Популярные книги

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Спавшая пелена

Кронос Александр
1. Благие намерения
Фантастика:
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спавшая пелена

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Точка Бифуркации IV

Смит Дейлор
4. ТБ
Фантастика:
героическая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IV

Аспирант

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Рунный маг
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Аспирант

Первый среди равных. Книга XII

Бор Жорж
12. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XII

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII