Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Справа от них была ныне пустующая стойка. Там находилось нечто похожее на конторку, покрытое толстым слоем пыли; под ней угадывалась надпись «Свободных номеров нет».

Слева от них находился камин с двумя стульями и маленьким столиком. Над камином висел портрет мужчины с пышными усами. По-видимому, он и являлся владельцем этой гостиницы в то время, когда она была ещё открыта.

Грэйди и Самуэль постучали дверной ручкой, что находилась по их правую сторону. Они оглянулись и увидели смеющегося Эдисона. Дважды он ударил по маленькому серебряному

колокольчику, располагавшемуся за стойкой.

«Я думаю, они закрыты», — произнёс Эдисон с усмешкой.

Самуэль затряс головой.

«Если бы я не был настолько заёбанным, я б, наверное, блять, просто свихнулся», — высказался он.

Эдисон посмотрел на тряпку, намотанную на ногу Самуэля. Он приподнял край своей шляпы и кивнул на него.

«Да-а-а-а, а теперь давайте-ка позаботимся об этом».

С лица Самуэля сошла вся краска.

«Я собираюсь подняться наверх и посмотреть, что там происходит», — произнёс Эдисон.

И он пошёл по направлению к лестнице в конце вестибюля. Первые восемь ступеней поднимались наверх, а затем они разделялись на два отдельных пролёта, уходящих в разные стороны. Над вестибюлем находился круговой балкон. Эдисон пошёл налево и начал проверять комнаты.

Самуэль глянул на Грэйди.

«Он собирается вытащить эту хреновину из меня, не так ли?»

Грэйди снял шляпу, положил её на главную стойку и кивнул.

Самуэль уставился в пол, он чуть ли не плакал.

«Ой, да не будь ты таким ссыкуном! Мы все рано или поздно получаем эту чертову пулю».

Эдисон вышел из одной из комнат. Он свесился с перил балкона.

«Я думаю, мы можем поднять его сюда».

***

Грэйди встал у изголовья кровати, на которой лежал Самуэль. На столе возле него находился фонарь, освещающий всю комнату, и две бутылки виски, найденные в магазине. Он открыл одну из них и протянул Самуэлю.

«Возможно, ты захочешь начать надираться сейчас», — произнёс он.

Самуэль был весь в поту. Он откинулся и схватил бутылку, виски жёг ему горло, и это жжение спускалось всё ниже.

Рядом с кроватью стоял Эдисон, он осмотрел пулевое ранение, затем взглянул на Грэйди.

«Ты взял все чистые тряпки, что смог найти?»

Грэйди кивнул. Эдисон повернулся к Самуэлю и посмотрел на него.

«Ты готов?»

Самуэля трясло.

«А как ты, блять, думаешь?» — Съязвил бандит. Он сделал ещё один большой глоток вискаря. Затем тяжело упал на подушку.

Эдисон кивнул Грэйди.

Грэйди протянул одну из тряпок Самуэлю: «Прикуси это».

Самуэль взял её, свернул пополам и крепко сжал между зубами.

Босс вытащил свой охотничий нож, сделал глубокий вдох и поднёс его к ноге Самуэля.

«Держи его».

Напряжение нарастало, и грудь Самуэля вздымалась и опадала с бешеной скоростью.

Эдисон сделал ещё более глубокий вдох и вогнал острие ножа в рану.

Спина Самуэля выгнулась, и он закричал. Грэйди пытался удержать его, прижимая руками его плечи, навалившись на них всем весом, но это не помогало. В конце

концов, ему пришлось лечь на него всем телом, чтобы сдерживать.

Эдисон продолжал ковыряться в ране. Кровь лилась по ноге, превращая белые простыни в красное море. Несмотря на крики, он был целиком сконцентрирован на ране и мог слышать, как нож проходит сквозь жир и мышцы ноги.

«Босс, ты бы поторопился!» — Пропыхтел Грэйди.

«Заткнись, бля! Я почти добрался».

Эдисон чувствовал пулю кончиком ножа, но ему нужно было забраться под неё.

«Убедись, что ты держишь его. Сейчас будет не самый приятный момент в его жизни», — предупредил он.

Он сделал глубокий вдох и протолкнул нож ещё глубже в рану, так, чтобы острие оказалось под пулей. Самуэль завопил, а затем начал извиваться, корчиться от боли, как будто Эдисон изгонял из него демона.

«Держи его! Я почти достал!»

Эдисон чувствовал, что пуля уже выходит из раны.

И когда она вышла, была вся покрыта кровью.

Эдисон зажал её в руке и протянул сотоварищам. Самуэль прекратил кричать и двигаться и только тяжело дышал.

Когда он увидел пулю и запах крови со свинцом ударил ему в ноздри, он потерял сознание. Эдисон взял бутылку виски у Грэйди. Сделал пару глотков, чтобы хоть как-то снять стресс. Затем он вылил остатки алкоголя на рану для дезинфекции.

«Перевяжи его», — сказал он Грэйди.

Он отступил от кровати и побрёл к окну, а Грэйди взял одну из тряпиц и туго перемотал ею рану.

«Нам следует сходить и всё осмотреть. Посмотрим, может быть, мы сможем найти хоть какой-нибудь провиант», — произнёс Эдисон.

"Но, Босс, уже темно. Может быть, завтра?»

Эдисон смерил его взглядом.

«Темно? Ты боишься чертовой темноты? — Спросил Эдисон, глядя в окно. — Я не могу ждать до утра, чтобы поесть. Кроме того, наш мальчик, возможно, тоже захочет перекусить после того, как очнётся от своего кошмара".

И Эдисон пошёл к двери, взглянув на Грэйди.

«Давай. Пошли!»

***

Эдисон стоял посередине дороги, пристально смотря на здания города. Сильный порыв ветра смёл грязь с его сапог. В этой тишине он мог слышать каждое слово, доносившееся мягким голосом ветра. Солнце уже зашло, и небо было чистым, и постепенно появлялись звёзды.

Грэйди не спешил выходить наружу. Он прошёл через главную дверь, держа новую бутылку виски в своей руке, и пил прямо из горла.

Эдисон взглянул на него.

«Ты собираешься надраться?»

Грэйди небрежно пожал плечами: «И что? Не похоже, что мне нужно будет устраивать сегодня представление для кого-то. — Он раскинул руки. — Здесь никого не-е-ет, Кантер».

Эдисон закатил глаза и уставился вниз, на улицу.

«Ты тщательно осмотрел всё в магазине?»

Грэйди, спотыкаясь, прошёл две лестницы, ведущие к выходу из гостиницы, и чуть было не покатился кубарем. Он рассмеялся.

«Там было слишком много всякого дерьма, брат. Это было нереально», — выдавил он сквозь смех.

Поделиться:
Популярные книги

Лекарь Империи 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 10

Кодекс Крови. Книга ХVIII

Борзых М.
18. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVIII

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Маленькая женщина Большого

Зайцева Мария
5. Наша
Любовные романы:
эро литература
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Маленькая женщина Большого

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Законы Рода. Том 9

Мельник Андрей
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества

Последний Паладин. Том 9

Саваровский Роман
9. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 9

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Адвокат Империи 15

Карелин Сергей Витальевич
15. Адвокат империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 15

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Третий. Том 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 6

Слезы Эйдена 1

Владимиров Денис
11. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Слезы Эйдена 1