Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наследие

Гайфутдинова Альфия

Шрифт:

— Спасибо, Айрун, но я уже ел.

Как всегда, у взрослых совсем нет на меня времени. Вздохнув, я с надеждой вновь посмотрел на Нура.

— Тогда можно я тебя причешу? Я осторожненько.

Нур рассмеялся и, пройдя через юрту, опустился на сложенный в дальнем конце шкуры, после чего вновь повернулся ко мне.

— В таком случае, я надеюсь на твое мастерство.

После этого Нур сдернул с конца своей косы кожаный шнурок, и позволил волосам свободно упасть на плечи. Обрадовавшись, я тут же поспешила к мешковатой сумке, висевшей у двери и не задерживаясь вытащила из нее резной гребень. Заметив его, Нур отчего-то очень удивился.

— Я

думал, у тебя уже есть новый.

— Но ведь это подарок!

Нур как-то обреченно вздохнул.

— Когда я вырезал его тебе в самом начале, я не думал, что это может стать для тебя такой важной вещью.

Подойдя к Нуру, я принялась расчесывать его волосы. Все же они у него очень красивые — длинные, цвета вороного крыла.

— Ну, он важен для меня потому, что ты для меня как брат и это первая вещь, что я от тебя получила. Ты мне очень напоминаешь, моего брата.

Нур, молча поднял свою руку и поймал ею мою, а после, обернувшись, заглянул мне в глаза.

— Ты бы хотела снова встретить свою семью, Айрун?

Сейчас Нур был очень серьезным, таким он был чаще всего, хотя именно такой Нур, казался мне каким-то чужим и не знакомым. На самом деле, я часто думала, над вопросом, который он сейчас мне задал, поэтому, как бы грустно мне ни было, я с самым серьезным видом кивнула головой.

— Я бы хотела их увидеть, очень сильно хотела бы.

Нур отпустил мою руку и вновь отвернулся.

— Хорошо, я подумаю над этим. Не думаю, что ты сможешь стать счастливой здесь.

Я опустила гребень.

— Ты хочешь меня выгнать?!

Нур резко развернулся ко мне.

— Я бы ни когда этого не сделал, но ни ты, ни Алтан здесь счастливыми не станете, потому что тот мир, откуда вы пришли, отличается от того, в котором живем мы. Поэтому, было бы правильней, если бы вы вернулись к себе домой.

— К семье?

— Именно… а теперь, заплети мне косу. Я должен быть с отцом, когда он будет принимать послов Таринии.

Вздохнув, я принялась заплетать Нуру косу.

— Я бы тоже хотел посмотреть на короля. Но мне нельзя, все считают меня маленькой.

— Дело не в том, что тебе нельзя его увидеть, просто мы будем заняты обсуждением важных вещей, потому тебе там не место.

Вздохнув, я завязала на конце косы кожаный шнурок и опустила руки.

— Всё, я закончила.

Поднявшись, Нур посмотрел на меня и присев передо мной заглянул мне в глаза.

— Не грусти, думаю, ты можешь посмотреть на него, когда он будет выходить из ханской юрты. Думаю, там будет много людей, потому как всем будет интересно, чем закончиться наш разговор.

Обрадовавшись, я тут же крепко обняла Нура.

— Спасибо тебе, Нур! Большое при большое спасибо!

— Надеюсь, я вам не помешаю?

Отпустив Нура, я повернулась к дверям, в которых стояла Алтан. Нур, обернувшись следом за мной, немедленно поднялся в полный рост. И сразу же вновь принял свое вечное холодное выражение лица.

— Не волнуйся, я уже ухожу.

— Я не волнуюсь, господин Нур.

Алтан склонилась в поклоне, а Нур, потрепав меня по голове, и едва заметно улыбнувшись, развернулся и ушел.

* * *

Сказать, что хан жил в юрте было очень сложно, потому как больше это походило на большой шатер, стены которого, хоть и были сделаны из войлока, но при этом были полностью вышиты всевозможными узорами, впрочем, так же были вышиты и все предметы внутри, от ковров до покрывал.

Согласно

обычаям нарехе, едва мы вошли в юрту хана, нас тут же усадили за стол, сплошь уставленного мясными блюдами, от бульонов, до запеченного целиком молодого козла.

В тот же момент, когда мы уселись за стол, дальний край юрты чуть отодвинулся в сторону, и через открывшейся проход в юрту вошел и сам хан Ишман, как оказалось, жилище хана представляло собой две соединенные юрты.

За прошедшие годы, хан действительно сильно изменился. Некогда темные волосы теперь были выбелены сединой, лицо исчертили глубокие морщины, да и сам он осунулся и похудел, но все же, его взгляд, как и прежде, оставался ясным и твердым, от чего все остальное отступало на второй план, поэтому, даже мысли о том, чтобы назвать его слабым или немощным стариком не возникало.

Ограничившись в качестве приветствия фразой "Рад вас видеть", хан, подойдя к столу, опустился подле него и, отрезав себе кусок козлятины, принялся за еду.

Честно говоря, нашу встречу я представлял себе несколько иначе, но стоит ли мне огорчаться или радоваться, я так и не понял. С одной стороны он не вспомнил меня, человека, который нанес ему рубящий удар в грудь, но с другой, я все же надеялся на более радушный прием. Однако, не утруждая себя размышлениями над тем, как именно нас принимают, я взяв приготовленный для меня нож, так же отлезал себе кусок козлятины и взялся за еду. К моему удивлению, взглянув на меня, хан лишь улыбнулся и довольно хмыкнул. Похоже, что все же мой поступок Ишман посчитал каким-то знаком, и, судя по всему, для меня его значение было благотворным. Похоже, за сегодняшний день, нам удастся решить вопрос мирного договора и при удачном стечении обстоятельств, мы уже в ближайшие дни сможем отправиться назад.

Н все же от чего-то, от этой мысли, меня охватило странное волнение, предвкушения чего-то очень хорошего, но вместе с этим, была и неясная пока ещё тревога, хотя, пожалуй, о том, что могло быть впереди, я мог только догадываться.

15

С переговорами мы и, правда, разобрались очень быстро, поэтому теперь, у меня на руках был экземпляр нашего договора, подписанный мной и ханом Ишаном, впрочем, подобный же документ был и у самого хана. На прощание, я выразил надежду на самое благотворное сотрудничество, встретившее у хана одобрение, выразившееся в довольной улыбке, после чего поклонившись, я и следовавший со мной Илья вышли наружу. Вместе с нами из ханского шатра вышел и Булат, так же присутствовавший при подписании договора. Заметив его довольное лицо, нарехе, стоявшие перед ханским жилищем (пожалуй, здесь была почти половина местного населения, если не сказать что все) сразу же изменились в лице и стали смотреть на нас, хотя бы немного, но более доброжелательно. Обведя всех благожелательным взглядом, я двинулся в сторону юрты Жанар, чтобы хоть немного отдохнуть и заодно обсудить с Ильей и ожидавшем меня в юрте Стефаном мое возвращение. Внезапно мое внимание привлекла маленькая девочка лет семи, с интересом разглядывавшая меня, выглядывая из-за ближайшей юрты. Но дело было не в том, что она смотрела на меня, детей вокруг было достаточно много, куда важнее было то, что это была девочка из моих снов. Опешив, я резко остановился, но уже в следующий миг, я широким шагом направился в ее сторону, заметив это, девочка тут же резко спряталась за юрту, и я поспешно прибавил шаг.

Поделиться:
Популярные книги

Геном хищника. Книга девятая

Гарцевич Евгений Александрович
9. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга девятая

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Петля, Кадетский Корпус. Книга четвертая

Алексеев Евгений Артемович
4. Петля
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Петля, Кадетский Корпус. Книга четвертая

Дворянин

Злотников Роман Валерьевич
2. Император и трубочист
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Дворянин

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Каратила

Поповский Андрей Владимирович
Детективы:
боевики
6.50
рейтинг книги
Каратила

Газлайтер. Том 21

Володин Григорий Григорьевич
21. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 21

Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Глубокий космос

Вайс Александр
9. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Глубокий космос

Я не бог. Книга XXXIV

Дрейк Сириус
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV

Гнев Пламенных

Дмитриева Ольга Олеговна
5. Пламенная
Фантастика:
фэнтези
4.80
рейтинг книги
Гнев Пламенных