Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наследие Рипера
Шрифт:

— Ну, а я не Рипер, — спокойно ответила я, — и в ближайшее время не собираюсь умереть и оставить Ноа сиротой, так что не выводи его.

Она казалась пристыженной.

— Прости, полагаю, у меня нрав отца.

— Жаль, у тебя нет его пушки.

— И слава богу. Я же хорошая девочка, не то, что моя сестра.

— У вас одна минута, — снова отозвался Хантер, — и затем я вхожу.

Эм вымыла руки, и мы вышли из ванной комнаты. Я избегала зрительного контакта с Хантером, который встал сзади и мотнул головой в сторону «моей» спальни.

Идите и ложитесь на кровать.

Мы сделали, что он сказал, хотя я видела, как неохотно подчинялась Эм, и через две минуты мы были пристегнуты наручниками к каркасу кровати. К счастью, он приковал только одно запястье, что было намного удобнее того способа, каким пристегивал Скид.

— Я принесу вам еды, — сказал Хантер, проведя пальцем по щеке Эм.

Она взглянула на него и произнесла:

— Я куплю ярко-красное платье специально к твоим похоронам, Лиам.

— Да? — спросил он, сощурив глаза. — Тогда пусть оно будет коротким и выставляющим напоказ твои сиськи.

— Я тебя ненавижу, — выплюнула она.

— Продолжай это себе повторять.

Он вышел, хлопнув за собой дверью. Прикусив язык, я гадала, какого черта только что было.

— Не волнуйся, — сказала Эм после неловкой паузы. — Мы выберемся отсюда. Как-нибудь, но мы сбежим. Либо это, либо ребята нас найдут.

— У тебя есть какие-нибудь идеи? — спросила я, все еще думая о том, что, черт возьми, между ними происходит. — Он что-нибудь говорил тебе, намеки или подсказки о том, где мы находимся?

— Нет.

Я ждала, что она скажет что-то еще, но она молчала, и это еще больше меня беспокоило.

— Так чем же вы занимались всю ночь? — медленно спросила я.

Эм проигнорировала вопрос.

— Я вот думаю, вдруг один из них покинет дом, — тихо заговорила она. — Если нам выпадет случай, и кто-то один останется дома, держу пари, вдвоем мы с ним справимся. Или хотя бы отвлечем, и тогда одна из нас сможет убежать. Позвать на помощь.

— Ты действительно думаешь, что мы черт знает где? — спросила я. — Ты выглядывала наружу?

— Не выглядывала, но мы проехали достаточно, чтобы оказаться за чертой города. Возможно, по соседству нет никаких домов, но должно быть что-то в нескольких минутах ходьбы. Нам просто нужно выбраться из этих наручников. Если мы сможем найти скрепку, или булавку, или что-то такое, то я смогу вскрыть замок.

— Серьезно? — я была впечатлена. — Где ты этому научилась?

— Ты будешь удивлена, узнав, что еще я умею, — сухо поделилась она. — Папа готовил меня ко всему.

Дверь открылась, и вошел Хантер, держа в руках две бумажные тарелки. Пара бутылок с водой была зажата под рукой, и я вдруг поняла, насколько была голодна и как сильно хотела пить. Мой желудок заурчал. Он поставил все на маленький комод, стоящий в углу, затем подошел к нам и расстегнул наручники.

— У вас десять минут, — сказал он.

Мы встали и схватили еду. Всего лишь бутерброды с арахисовым маслом и желе и немного

чипсов, но это было вкуснее всего, что я когда-либо пробовала.

— Через минуту мы позвоним твоему отцу, — Хантер сказал Эм. — Дадим ему знать, что ты жива, заодно выясним, как продвигаются его поиски.

Эм мрачно уставилась на него, жуя свою еду. Он вздохнул, схватил стул от стола и поставил перед ней.

— Хочешь присесть? — спросил он.

Она покачала головой. Хантер развернул стул и с нечитаемым выражением лица оседлал его сам. Его глаза ни на секунду не отрывались от лица Эм. После того, как мы закончили есть, он кивнул в сторону кровати.

— Ложитесь, — снова приказал он.

Мы послушно легли. Хантер начал с меня, приковывая мое правое запястье. Затем он обошел вокруг кровати, чтобы сделать то же самое с левым запястьем Эм. Когда наклонился к ней, я увидела, как ее свободная рука, юркнув в задний карман его джинсов, быстро что-то оттуда достала. Так же быстро это что-то было спрятано под ней.

Хантер замер.

Черт, неужели заметил?

Нужно отвлечь его. Срочно. Я жестко прикусила свой язык, затем вскрикнула и изо всех сил начала плеваться в него кровью.

— Мать твою! — крикнул он, отскочив от кровати как от огня.

Эм рядом вжалась в матрац.

— Боже мой, ты все в порядке? — закричала она. — Хантер, ты должен отвезти ее к врачу!

Я перестала плеваться, захлебываясь кровью. Фу-у-у...

— Мне так шаль, — промямлила я, пытаясь выглядеть смущенной и шокированной. — Я прикуфила ясык и напугалась.

Хантер взглянул на пятна крови и с отвращением сплюнул себе на руку, после чего посмотрел на меня.

— Ты, бл*дь, издеваешься. Какого хрена с тобой не так? Черт, ты ведь ничем не болеешь?

— Нет, я нищем не болею, — огрызнулась я.

Вернее, я попыталась огрызнуться, что имело неприятные последствия, потому что мой язык отек так быстро, что я прикусил его снова.

— Ой!

Хантер покачал головой, и Эм посмотрела на меня широко раскрытыми заинтересованными глазами. В них танцевали смешинки.

— Вы меня с ума сведете, — буркнул он. — Пойду, принесу тебе лед. Черт, ну и мерзость.

Он вышел из комнаты, хлопнув дверью, и Эм прорвало.

— Это было блестяще, — зашептала она. — Я серьезно. У меня его перочинный нож. Им я смогу освободить нас от наручников.

— Хорошо, что он приковал не обе руки, как это делал Шкид.

— О, вот отстой. — Она сморщила нос. — Позволь предположить, у тебя, наверно, задница всю ночь зудела?

— Нет, шлава богу, — ответила я.

Черт, как же болел язык.

— Когда ты попробуешь вскрыть шамок?

— Когда буду думать, что какое-то время его не будет рядом.

Она схватила перочинный нож, затем перевернулась и, приподнявшись на локтях, спрятала его где-то между железными прутьями.

— Он между матрацем и пружинной сеткой. На случай, если тебе он понадобится.

Поделиться:
Популярные книги

Пламя

Сокол Лена
3. ПОЖАРНАЯ ЧАСТЬ 17
Любовные романы:
современные любовные романы
прочие любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Пламя

Агенты ВКС

Вайс Александр
3. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Агенты ВКС

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4

Хозяин Теней 6

Петров Максим Николаевич
6. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 6

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Первый среди равных. Книга XII

Бор Жорж
12. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XII

Чужак из ниоткуда

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Хроники Тириса. Книга 3

Маханенко Василий Михайлович
3. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 3

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Элизиум. Аликс и монеты

Андерсон Александр
1. Элизиум
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
8.98
рейтинг книги
Элизиум. Аликс и монеты

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III