Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Нападающий
Шрифт:

Мне не хотелось оказаться в переполненном ресторане, на двойном свидании, в окружении незнакомцев и косплейного безразличия.

Мне хотелось быть где угодно, лишь бы с ней наедине.

— Эй. Мне жаль, что это заняло так много времени. — Извинения Айви вывели нас из транса.

Наши взгляды резко отвернулись друг от друга, и мягкая честность момента растворилась в облаке дыма.

Я нацепил улыбку, стараясь не выглядеть слишком раздраженным, когда Айви скользнула на свое место.

— Мне кажется,

вино мне не подходит, — сказала она. — Меня все еще немного тошнит.

Я нахмурился. Ее кожа выглядела еще более восковой, чем раньше, если не считать темного румянца, расползающегося по ее шее и груди.

— Ты хочешь закончить? — спросил я. — Я могу отвезти тебя домой. Я не хочу, чтобы ты оставалась, если ты плохо себя чувствуешь.

У нас не было настоящего свидания, но это не означало, что я собираюсь вести себя как придурок и бросать ее на произвол судьбы.

Она кивнула, выражение ее лица было несчастным.

— Мне жаль. Я не хочу портить всем вечер, но...

— Не беспокойся об этом. Я получу чек. — Покалывание облегчения ослабило кулак вокруг моего сердца. Уйти от свидания означало уйти от Скарлетт, но, по крайней мере, мне больше не нужно было притворяться.

Прежде чем я успел остановить нашего официанта, Клайв снова появился.

— Что происходит?

Скарлетт объяснила ситуацию.

Он не казался удивленным, и я снова вспомнил об их подозрительном выборе времени. Они ушли в туалет и вернулись почти в одно и то же время.

Я сомневаюсь, что они успели перепихнуться, пока их не было (хотя, по моему мнению, это объяснило бы растущую тошноту Айви), но что-то наверняка произошло.

Вместо того чтобы остаться и продолжить свою вендетту против меня через Скарлетт, он нас просто шокировал, сказав:

— Я отвезу Айви домой. Мне в любом случае по пути. — Он бросил на Скарлетт смущенный взгляд. — Извини, что ухожу пораньше, но у меня дома неотложные дела. Встретимся в следующий раз?

Тот факт, что никто не уличил его в противоречии с тем, что он отвезет Айви домой, когда у него была «чрезвычайная ситуация», стал свидетельством того, насколько сбилось с пути свидание.

— Конечно. — Я мог бы поклясться, что в голосе Скарлетт прозвучало облегчение. — Я понимаю.

— Я отвезу Скарлетт домой, — сказал я, прежде чем Клайв предложил подвезти и ее. Я бы не стал исключать, что этот ублюдок попытается заняться сексом втроем или чем-то подобным. — Ужин за мой счет. В начале этой недели мне накапала большая зарплата.

Он не упустил из виду тонкий намек на деньги, которые он потерял на гонке. В его глазах снова вспыхнула обида, но он держал рот закрытым.

Я не питал иллюзий, что видел или слышал его в последний раз. Мне повезло с ситуацией с Айви сегодня вечером, но Клайв

был достаточно мелочен, чтобы продолжать возвращаться, пока я не вырубил его окончательно.

Я займусь этим завтра. А пока я позволил себе немного расслабиться, когда он исчез за дверью вместе с Айви, которая молча согласилась с изменением планов.

— Ну, все вышло не так, как я ожидала, — сказала Скарлетт, когда я заплатил и мы сели в машину. Я выпил полбокала вина, но был в ясном уме и достаточно трезвым, чтобы вести машину. — Как думаешь, они...

— О, да. — Я выехал с парковки. — Старая страсть не умерла.

Она фыркнула и рассмеялась.

— Я должна была бы обидеться, но это не так.

— Поверь мне, все, что отвлекает внимание Клайва от тебя – это хорошо.

— Он на самом деле не так уж и плох.

— Точно так же говорили викторианцы о добавлении борной кислоты в молоко.

Еще один удивленный смех раздался в машине.

— Ашер Донован, знаток Викторианской эпохи? Я удивлена.

— Я бы не сказал, что знаток. — Я быстро улыбнулся. — Но я посмотрел несколько видео на «Ютубе» об этом.

Пять минут непринужденной беседы, и я уже проводил время лучше, чем за ужином.

— Надеюсь, нас никто не узнал в ресторане, — сказала Скарлетт. — И под нами я подразумеваю тебя.

— Некоторые, конечно, так и делали, но если они не папарацци, то все должно быть в порядке. У большинства людей есть элементарная порядочность.

Меня все время узнавали на улицах. Иногда фанаты останавливали меня, чтобы взять автограф или сфотографироваться. Однако ни разу не было случая, чтобы незнакомец выложил в сеть мой личный момент без моего согласия.

Проблема была в таблоидах, а не в гражданских.

— Надеюсь. — Скарлетт провела рукой по гладкому кожаному салону. На сегодня я выбрал скромный черный «Порше». Это была моя любимая машина, когда мне хотелось чего-то симпатичного, но не слишком вычурного. — Я не понимаю увлечения парней автомобилями. Зачем так много?

— Некоторые женщины коллекционируют обувь и сумки. Некоторые мужчины коллекционируют автомобили. — Я пожал плечами. — Я один из них.

— Хм. Не могу понять.

Смех вырвался из моего горла.

— Это не для всех. — Я постучал пальцами по рулю, раздумывая, стоит ли выпустить вопрос, вертевшийся на кончике языка. К черту. — Ты не думала о том, чтобы купить свою собственную? Я знаю, что ты не любишь такси...

Я замолчал, позволив ей заполнить пробелы. Это была деликатная тема, но мы не были чужими в этом.

К счастью, Скарлетт не выглядела оскорбленной.

— Я думала об этом, но... — Она покачала головой. — Нет. Я бы лучше поехала на метро. К тому же, городское движение – это кошмар.

Поделиться:
Популярные книги

Обнять космос

Данильченко Олег Викторович
2. МиГера
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Обнять космос

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Катриона

Стивенсон Роберт Льюис
Приключения:
исторические приключения
8.62
рейтинг книги
Катриона

Хранилище

Старухин Евгений
5. Лесовик
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.43
рейтинг книги
Хранилище

Лекарь Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 3

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Убивая маску

Метельский Николай Александрович
13. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
5.75
рейтинг книги
Убивая маску

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Гаусс Максим
7. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Рассвет русского царства 3

Грехов Тимофей
3. Новая Русь
Фантастика:
историческое фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства 3

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь