Чтение онлайн

на главную

Жанры

На все руки доктор
Шрифт:

Я даже проморгалась, чтобы убедиться, что мне не почудилось.

Дафина прокомментировала:

— Это маг земли, кажется, ее зовут баронесса Шерри.

Когда лестница закончилась, мы оказались в просторном холле, озаренном сотнями… нет, тысячами магсветильников.

Этот свет окутывал пространство, и мое платье, повинуясь игре света и тени, приобрело более глубокий темный оттенок. С каждым шагом ткань переливалась, как водная гладь при свете луны.

Я немного отстала от Дафины и Коко, и тут послышался

голосок из-за спины.

— Здорово вы ответили графу Саваду.

Меня нагнала компания из трех девушек, которых я уже видела у подножия лестницы. Похожие друг на друга, в светло-розовых платьицах, с милыми каштановыми кудряшками, они напоминали кукол с витрины.

— Их семейство слишком многое себе позволяет.

— Да, а Мирзэ вообще отвратителен. Мы невольно стали свидетелями вашего разговора, нейра…

— Простите, мы не представлены, — я сдержанно улыбнулась. — Меня зовут Олетта Готар. Как я могу обращаться к вам?

Отвечала самая бойкая на вид:

— Готар? А мы сестры Эссо. Агна, Лейра и Тивина.

Честно, я не поняла, кто есть кто. Они были на одно лицо, словно ксерокопии. Но открытость сестричек подкупала.

— Очень рада знакомству.

— Взаимно. Олетта, мы тебя раньше не видели, но надеюсь, что мы подружимся, — отвечала Лейра. Или Тивина.

Интересно, с чего такое внимание? Неужели им так понравилось, что я не спасовала перед Савадом?

И что за род Эссо? Вроде бы что-то знакомое, никак не могу вспомнить.

— Олетта! — позвала Коко, и я спохватилась.

— Девочки, простите, но мне пора. Бабушка волнуется, — с этими словами я пошла догонять своих.

Если не считать графа Савада, никто не плюется при виде нас, наоборот, у меня появились новые знакомые.

Дай бог так пойдет и дальше.

Глава 58

Герцогиня и Кот

— О чем вы переговаривались? Кто эти девушки? — сразу поинтересовалась Дафина.

— Сестры Эссо, — ответила я невозмутимо, а сестра и Коко разом вздернули брови. — В чем дело? Мне не стоило с ними знакомиться?

Черт ногу сломит в этих родах и отношениях, дайте мне что попроще!

— Эссо — это мелкий баронский род, они вассалы Савадов. Среди них встречались одаренные целители. И да, нас они всегда недолюбливали, — объяснила Коко, прикрыв рот веером. — Конкуренция.

Интересно. Девушки не выглядели враждебно настроенными, напротив. Наверное, Савады кошмарят и их тоже, поэтому девицы были рады хотя бы тому, что кто-то вернул с небес на землю обнаглевшего графа.

— Враг моего врага — мой друг, — я улыбнулась. — Будем держать девочек на примете. Хорошо, если хотя бы одна из них окажется целителем, перетянем на свою сторону.

— Ты как обычно, — бабуля распрямила плечи и гордо подняла голову. — Идем, мы и так почти самые последние.

Мы

шли в сторону распахнутых дверей бального зала. Оттуда лилась музыка, напоминающая нежные напевы свирели, доносился людской гомон и смех.

Среди гостей мужчин было всего процентов тридцать, большинство из них — либо старики, либо безусый молодняк. Лишь небольшое количество молодцев в самом соку, таких, как семейка Савадов.

Самые достойные защищают границы вместе со своим герцогом от горцев, а вот такие редиски только соседей третируют. Больше ни на что не способны.

Коко рассказывала, что такое магическое выгорание. Почему-то у рода Савад оно передается по наследству, а ведь когда-то были боевыми магами.

Неужели никто до сих пор не научился исцелять этот недуг?

Мы прошли сквозь высокие двери, и я замерла на несколько мгновений.

Бальный зал поражал воображение своим строгим и одновременно роскошным величием. Высокие потолки казались бесконечными. Сотни магсветильников, подвешенных на хрустальных цепях, создавали причудливую игру света и тени.

— Олетта! — сдавленно ахнула Дафина.

Я сначала не поняла, в чем дело. А потом поймала на себе взгляды каких-то дам. Взгляды, полные зависти, осуждения, ненависти. Даже если бы на мне растаяло платье, это не вызвало бы столь острой реакции.

Мой наряд играл нежными переливами в свете магических светильников, и это волшебство здесь было более заметным, чем в холле. Нейра Латисса словно предвидела будущее, она все знала, все просчитала.

От внимания стало немного неловко, но я прокручивала в голове голосом Кокордии фразы: «Будь невозмутима, сохраняй достоинство и гордость».

Поздно жаться в уголке, на меня уже все смотрят.

Влажная ладошка Дафины нащупала мою ладонь в складках платья и сжала ее. Сестра ужасно трусила, была бледной, но старалась держаться молодцом. Цветок в прическе и платье, блистающее каплями росы, делали ее образ нежным и ранимым.

Мы встали в очередь позади неизвестной мне дворянской семьи. Когда кто-то приближался к герцогине, распорядитель церемонии опускал на мраморный пол посох, высекая искры, и зычно называл имя рода.

Сзади сплетничали какие-то нейры, и я невольно навострила уши.

— Как думаешь, герцог Моро будет на приеме? Сможет отлучиться со службы хоть на минуточку? Так хочется его увидеть, — последовал томный вздох.

— С ума сошла, Сили? Он сейчас на границе, нардов гоняет. Мой старший брат служит под его началом, — ответила с гордостью вторая нейра.

— Да знаю я, но помечтать ведь можно? Говорят, после нашей победы герцог женится. А мне бы хоть танец с ним потанцевать.

— Удивительно, что такой видный мужчина до сих пор не женат. Но король не намерен больше позволять ему ходить холостым, род Моро необходимо продлить.

Поделиться:
Популярные книги

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Гладиаторы

Трофимов Ерофей
Фантастика:
постапокалипсис
7.86
рейтинг книги
Гладиаторы

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Князь Целитель 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 4

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Бродяга. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Бродяга
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бродяга. Книга вторая

Неудержимый. Книга XXX

Боярский Андрей
30. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXX