На Грани
Шрифт:
— Вы не считаете меня достаточно хорошим воином, чтобы защитить ее? — с вызовом спросил король, недобро прищурив глаза.
— Отнюдь. Вы сильный мужчина и умелый воин. Из вас выйдет отличный хранитель. Дело не в вас, а в ней, — колдунья кивнула на девушку. — Охраняемые имеют особую ценность и значимость. А что в ней особенного? Не сочтите за оскорбление, энья… Я знаю, что Лотэсса Линсар первая аристократка страны и королевская невеста, но мне казалось, это не повод заполучить в хранители самого короля. Никогда еще не бывало, чтобы хранитель был значимей хранимого.
— Разве могущественные колдуны не более значимы,
— Нет, — Энлил с интересом взглянула на мужчину. — Маги, даже самые сильные, заменимы, особенно у нас, на Шургате, а смерть правителя неминуемо повлечет множество неприятностей, от грызни между наследниками до смуты или даже войны. То, что хранимый важнее, чем хранитель, — правило, не знающее исключений, — упрямо повторила женщина. — Значит, нужно разобраться, в чем уникальность этой девочки…
— Эта девочка — будущая королева, — заметил его величество.
— Возможно, дело в этом, — Энлил не стала спорить. — Так или иначе, вы — ее хранитель, и на вас возложена ответственность за сохранность ее жизни, как выяснилось, достаточно ценной.
— Это я и так знаю, — мрачно буркнул король. — Без всяких легенд о хранителях.
— Мой вам совет: увезите девочку подальше отсюда. Альва не убила того демона, и он вернется рано или поздно…
— Куда я могу ее увезти?! — в его голосе послышалась злость, будто Энлил была виновата в том, что все складывается хуже некуда. — Где она будет в безопасности?
— Я не знаю, ваше величество, — колдунья развела руками. Она и рада бы помочь, но даже маги не имеют готовых решений на все случаи жизни. — Все, что я могу — спросить у них, — она кивнула на черное зеркало и погасшую свечу. — Если тени дадут мне внятный ответ, то я сообщу вам. Пришлите ко мне Альву или дэна Итона через пару дней.
— А когда вы разговариваете с ними, из вас они тоже вытягивают душу? — поеживаясь, тихо спросила Лотэсса, до этого молчавшая.
— Нет, моя хорошая, — поспешила успокоить ее Энлил. — В том и состоит мое искусство, что тени мне подчиняются. Конечно, работа с ними требует много сил и контроля, но питаться своими повелителями тени не пытаются. По этим счетам платят те, кто жаждет получить желаемое любой ценой. Я не про тебя, — добавила она, заметив, как девушка изменилась в лице. — Ты не просила о такой помощи, это было мое решение. Я просто не видела иного способа помочь тебе.
Глава 22
Элвир много бы дал за возможность поспать часов пять кряду. Но нет, об этаком счастье можно и не мечтать. Вернувшись от ведьмы, Элвир с Валтором, наплевав на благопристойность и возможные пересуды, остались с девушками в покоях младшего Ильда. Все пятеро свалились замертво — Лотэсса с Альвой в спальне принца, Нармин в отведенной ей комнате, а протектор с королем — в гостиной. Но если девиц, особенно энью Линсар, было решено не тревожить и дать им высыпаться хоть до вечера, то мужчины проснулись часа через три и приступили к выполнению своих обязанностей. Валтора ждал очередной доклад канцлера Табрэ с грудой документов на подпись, у Торна тоже дел хватало. Элвир истово молился богиням, в которых не верил, чтобы комендант не доложил ему об очередном ночном убийстве. Пока проклятая тварь не проявит себя, можно хотя бы надеяться,
Спать хотелось неимоверно, и Торн горстями поглощал ягоды рдянки. Обычно эти терпкие ягодки неплохо бодрили, но сегодня даже им оказалось не под силу побороть усталость. В очередной раз зевнув во весь рот, Элвир отложил отчет начальника городской стражи и распахнул окно. Но даже свежий утренний воздух не бодрил, а лишь заставлял ежиться от холода. В дверь постучали, и протектор даже обрадовался визитеру, лишь бы только это был не Карст с известием о новой жертве. В дверях стояла жрица Нармин. Вот уж кого он меньше всего мог ожидать!
— Чем обязан, Нармин? — не скрывая удивления, вопросил Элвир. — Разве вам не положено спать мертвым сном после вчерашних приключений? Или что-то случилось? — последнее предположение мигом согнало сон получше рдянки и холодного воздуха.
— Нет, ничего не случилось… пока, — девушка отрицательно помотала головой. — Энья Линсар и дэнья Свелл спят, а я пришла поговорить с вами. Могу я войти?
— Да, конечно, — он поспешно отошел от двери, пропуская нежданную гостью. — Может быть, велеть принести вам горячего питья или завтрак? Вряд ли вы успели поесть.
— Поем позже, — отмахнулась Нармин. — Я не планирую задерживаться у вас надолго. Вчера я слышала ваш разговор с его величеством о том, что энью Лотэссу нужно отвести в безопасное место.
— Да, — невесело ухмыльнулся Торн. — Только сложно представить место, которое в данной ситуации будет для нее безопасным. Возможно, король отправит ее в Дайрию, но…
— Энью Линсар не нужно отправлять в Дайрию, — горячо возразила жрица. — Отправите ее в Храм Маритэ! Там она будет под защитой богинь и владычицы.
— Но ведь мы вчера на опыте убедились, что жрицы могут оберегать от темной магии лишь самих себя. Чем же вы или даже ваша владычица способны помочь в таком случае?
— Сам Храм будет защитой. Его стены не преодолеет ни один демон! Служителям Изгоя не место под кровом обители Маритэ! Там энья Линсар будет в безопасности до тех пор, пока вы не найдете способ справиться с чудовищем.
— А вы точно уверены в том, что говорите? — Элвир не считал нужным скрывать свое недоверие к собеседнице, поскольку ее предыдущее самонадеянное заблуждение чуть не стоило жизни королевской невесте и, возможно, не ей одной. — До этого вы расхваливали свой уникальный жреческий дар, и если бы я, положившись на ваши слова, не приставил к энье Линсар фрейлину, владеющую оружием, она была бы мертва… да и вы тоже. Простите, — он заметил, как изменилось выражение лица девушки. — Я не хочу обидеть вас. Но в этот раз мы должны быть уверены, что не совершаем ошибку, которая может стать роковой.
— Если не верите мне, можете спросить у владычицы, — дрожащим от обиды голосом предложила жрица. — Если вы, конечно, готовы ждать, пока придет ответ из Храма, — не без ехидства добавила она. — И вообще, что вы теряете? Сами же только что сказали, что не представляете места, где энья Линсар может быть в безопасности. Чем Тиарис лучше Вельтаны?
— Тварь пока являлась только здесь. Из Дайрии регулярно приходят отчеты — никаких непонятных смертей. Как бы ни был силен этот демон, вряд ли он может перемещаться за многие сотни миль, хотя полностью исключать такого варианта нельзя.
Князь Андер Арес 3
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Мастер решений
3. Специалист по выживанию
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 1
1. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
рейтинг книги
Возвращение
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Двойник Короля 2
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии
Документальная литература:
военная документалистика
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Черная стрела
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги