Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

До этой сделки совесть никогда не мучила Купера. Не должен он себя терзать и сейчас. Дело есть дело.

Резко толкнув дверь, Купер уверенно зашел внутрь.

Решимость рассказать Ариэль правду переполняла его. Эта неразбериха угнетала Купера, ведь больше всего на свете он не любил врать и ненавидел, когда врали ему.

Плохое качество для бизнесмена.

— Здравствуйте! Вы пунктуальны! — поприветствовала Купера Ариэль.

Сегодня на ней была белая блузка, сливового оттенка жилетка, черные шорты в складку.

Завершали ансамбль розовые туфли на каблуках. Дикое сочетание, которое изуродовало бы любую другую девушку, но только не Ариэль. Она носила одежду с таким апломбом… Складывалось впечатление, что эти вещи от кутюр.

Купер невольно заулыбался, а Ариэль тут же спросила:

— В чем дело? Я сказала что-то забавное?

— Отнюдь, — дружелюбно ответил Купер. — Просто меня восхитил ваш наряд.

От этих слов Ариэль покраснела до самых корней волос, которые сегодня, к слову сказать, она собрала в высокий конский хвост.

Купер изумился, как легко вогнать эту волевую женщину в краску.

— Вам нравится мой стиль в одежде? Верится с трудом. Но мы собрались здесь не для того, чтобы обсуждать мой гардероб, так что давайте приступим к работе.

Купер откашлялся и неуверенно начал:

— Именно о работе я хотел бы с вами поговорить…

— Только не это! Вы снова за свое? Опять будем битый час препираться?

— Я считаю, вам нужно кое-что узнать обо мне. Пожалуйста, выслушайте меня!

— Нет! Нет, и еще раз нет! — перебила его Ариэль. — Не обижайтесь, но я не хочу ничего знать. Вы мне неинтересны как человек. Для меня вы — работа, которую нужно отлично выполнить, вот и все. Вы сидите, я рисую. Разговор окончен, — выпалила она и почти бегом влетела в мастерскую.

Быть может, на этот момент разговор и окончен, но завтра я приду в галерею утром, и тогда уж ничто не помешает мне расставить все точки над «i», решил Купер и обреченно поплелся за ширму.

* * *

Чем сильнее Ариэль старалась сосредоточиться на работе, тем больше Купер смешил ее и тем настойчивее пытался завязать разговор.

— А где будет висеть мой портрет?

От неожиданности Ариэль выронила уголек. Она только-только сосредоточилась и начала рисовать самую сложную часть тела — его бедра, а он своим вопросом сбил ее настрой. Может, оно и к лучшему: завтра, а еще лучше послезавтра она должна начать рисовать нижнюю часть его тела.

— Одна женщина заказала подарок своей сестре, так что картина, скорее всего, будет висеть в гостиной.

— А вы случайно не выдумали эту сестру знакомой? Может, я стану очередным экспонатом вашей личной коллекции?

Ариэль засмеялась и подумала, а не заклеить ли Куперу рот скотчем, чтобы он много не болтал.

— Спешу вас разочаровать, но я не являюсь поклонницей такого вида искусства.

— Тогда почему занимаетесь этим?

А ему палец в рот не клади.

— Не ваше дело, мистер Застенчивость, сбрасывающий одежду за ширмой в мгновение ока.

— Эй, так нечестно, — возмутился Купер. — Вы меня практически силой заставили

раздеться и позировать вам. — И хоть голос Купера звучал недовольно и даже обиженно, в его глазах плясали веселые огоньки.

Он надо мной подшучивает, поняла Ариэль. Нельзя допустить никаких, даже дружеских отношений. Потому что с этим человеком невозможно просто дружить. Стоит ему только лишь улыбнуться или внимательно на нее посмотреть, как внутри Ариэль все переворачивалось.

— Вы хоть изредка закрываете рот?

Вопрос Ариэль прозвучал грубо и резко, и эхо разлетелось по всей мастерской.

— На самом деле я не болтун, но неподвижно сидеть на одном месте ужасно скучно. Так почему бы нам не поболтать?

Его довод прозвучал довольно разумно. Ариэль ничего не оставалось, как согласиться на беседу.

— Так вы всегда были художницей? — продолжил свои расспросы Купер.

Рука с углем застыла в воздухе. Ариэль не хотела рассказывать ему о себе, но этот вопрос показался ей обычным, поэтому она все же ответила:

— С детства рисование привлекало меня. Еще маленькой девочкой я целые дни проводила на улице с угольком в руках. В то время как другие детишки играли в разные игры, я их рисовала. Позднее я получила образование — степень бакалавра в области искусства. Могла бы преподавать, но мне больше нравилось работать в этой галерее вместе с Барб. Мы обе отдавали всю душу нашей работе.

Ариэль сама не ожидала от себя такой откровенности, особенно перед практически незнакомым человеком.

Наверное, во всем виновата обстановка и поздний вечер — они располагают к задушевным разговорам.

Вот только Купер мне не друг, и нельзя забывать об этом.

— Ну вот, пожалуй, и все на сегодня. У меня был тяжелый день, и я очень устала. Продолжим завтра.

Ариэль поспешно засобиралась, мечтая лишь об одном — чтобы Купер побыстрее оделся и ушел.

Она едва знала этого человека, а он умудрился разговорить ее, что не удавалось почти ни одному мужчине. Ведь по своей натуре Ариэль была замкнутой и необщительной… Особенно с противоположным полом.

— Ариэль, — негромко позвал ее Купер.

— Что? — спросила девушка и наконец взглянула на него. К ее облегчению, Купер уже успел одеться, и она могла смело смотреть ему в глаза, не смущаясь и не краснея.

— Что бы ни случилось в будущем, никогда не забывайте, как много вы успели сделать.

— Спасибо, — рассеянно ответила Ариэль. Ее поразила серьезность, с какой Купер произнес эти слова. Возможно, девушка и задумалась бы, что он имел в виду, но она слишком устала, чтобы углубляться в размышления.

Она мечтала лишь об одном — как можно скорее выставить Купера за дверь и наконец-то отдохнуть. Но в тот момент, когда мужчина уже собирался покинуть галерею, в нее ворвалась протеже Ариэль, Челси. Одевалась она также своеобразно, как и ее покровительница. Сегодня Челси была в бирюзовых джинсах, красной куртке и шапочке цвета фуксии. Купер отступил, пропуская эту маленькую бестию, и попрощался:

Поделиться:
Популярные книги

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Хозяин Стужи 8

Петров Максим Николаевич
8. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 8

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Креститель

Прозоров Александр Дмитриевич
6. Ведун
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Креститель

Наследие Маозари

Панежин Евгений
1. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
попаданцы
аниме
5.80
рейтинг книги
Наследие Маозари

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Запечатанный во тьме. Том 3

NikL
3. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 3

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Я не бог. Книга XXXIV

Дрейк Сириус
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV

Некромант

Щепетнов Евгений Владимирович
4. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
6.20
рейтинг книги
Некромант

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Володин Григорий Григорьевич
33. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33