Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мстящие бесстрастно

Некрасова Наталия

Шрифт:

В тот день я ездила в одну деревушку на побережье, где старейшина Сихмара-эшхану подготавливал для меня нужные составляющие для моих снадобий — водоросли, раковины, моллюсков, все, что только можно было полезного для меня извлечь из моря. На сей раз меня ждали две рыбины кахин, в которых есть редкий яд. Но если его давать по капельке в смеси с различными веществами, то можно многое вылечить, а в чистом виде пара капель этого яда может возбудить даже мертвеца. Потому из него готовят чрезвычайно ценное и дорогое снадобье для мужчин и женщин, и дают его выпить в вине новобрачным. Мне самой, правда, этого снадобья пить не приходилось.

Как-то обходилась без оного.

Я возвращалась в город с туго набитыми кожаными мешками по по обе стороны седла. Небо постепенно очищалось от туч, сеявших мелкий дождик, почти туман, но тугой победный ветер с моря упорно сгонял облака к северу. Мальчик-гонец со знаком нашего клана — серебряной змеей — на груди синей короткой туники радостно бросился ко мне.

— Шахумай-эшхани! Шахумай-эшхани! Харэма-роан просит вас прийти сегодня к часу заката в дом.

Я кивнула. Час заката — час совета. Что же, не в первый раз. На моем счету уже было трое врагов клана. Согласно моему зароку я всегда спрашивала, за что надо убить, и мне всегда объясняли. Правда, Кайаль иногда спрашивал, уверена ли я в том, что мне не лгут? Но тогда я еще верила в честное слово. Правда, только одно вызывало удивление — никогда роан не посылал эсо за куваром. Он брал только кровью, а это всегда считалось не слишком хорошим и разумным делом. Как бы то ни было, мы, четверо молодых, уже давно были эсо, но все же мы были молодыми и особо важных дел нам не поручали. Значит, если зовут меня, то дело не такое уж и важное.

Я вернулась в лавку. Оемаи и чернокожий экумаху Кхеву прекрасно справлялись и без меня.

— А, эшхани! — весело встретила меня Оемаи, — говорят, нынче первый корабль привез горной смолы. Может, пошлем Кхеву? А то у нас почти ничего не осталось.

— Давай, пошлем, — усмехнулась я. Эта хорошенькая веселая девушка, которую мне подарила моя мать, мне очень нравилась. — Я вечером домой не приду, дела клана. Так и скажи матери.

Я теперь была почтенной женщиной — эшхани. Хотя я и жила в доме матери, но считалась самостоятельной, поскольку у меня было свое дело, причем весьма прибыльное. Словом, была я завидной невестой, но сватались ко мне немногие — слишком высокая родня была у меня. Да и я не хотела замуж. Если выйду не за эсо, то придется забыть о своем высоком предназначении. А за другого эсо меня может выдать только наш роан. Да и не надо было мне никого, пока у меня был Кайаль, а у него — я.

Однако, все оказалось серьезнее, чем я думала. В доме роана собрались все эсо клана — многих я увидела впервые, а некоторых я вообще бы не заподозрила в принадлежности к нашему братству. Вот это настоящее мастерство — быть незаметными! Но больше всего меня удивило то, что здесь было несколько высших эсо других кланов. Я нашла взглядом Кайаля — скромненько и незаметненько так сидевшего в углу — и вопросительно посмотрела на него. Он только пожал плечами. Что тут, всеобщий совет, что ли? Или великое замирение кланов? Тогда должна быть какая-то большая опасность, а, судя по моим сведениям, таковой просто не было сейчас.

Я смотрела в полумраке на лица собравшихся. Свет толстых белых ароматных свечей отбрасывал на стены пляшущие, пугающие тени, неуловимо изменял знакомые лица, выхватывая их из сумрака в странных ракурсах и каким-нибудь еле заметным штрихом меняя привычные выражения их на жутковато-гротескные или угрожающие. Словно вылавливал из

глубин наших душ что-то сокровенное, тайное для прочих. Я смотрела на лица и вылавливала взглядом знакомые — так рыбарь выбирает из садка крупную рыбу. Конечно, Агвамма. Никогда он не бывал таким мрачным и сосредоточенным. Аггваль? Он что, тоже эсо? Мы, молодые — Кайаль, Аоллех, Маххати и я. Сутма-эши… Барат-энэ, великая, неужели эта сморщенная, еле ноги передвигающая старуха — эсо? Воистину, мир непознаваем!

Все молчали, ожидая чего-то. А в почетном углу, на затянутом синим с золотом шелком шестиугольном возвышении расположились роаны пяти кланов и еще какой-то незнакомый мне, но явно очень важный человек.

— Все собрались? — негромко спросил Харэма-роан Таруш Аоллеха.

Тот кивнул. Роан встал, и, прокашлявшись, с какой-то неловкостью начал:

— Сегодня наша кровь одна, — произнес он старинную традиционную фразу. — И мы будем говорить о делах, которые с недавнего времени творятся в нашем благословенном богами городе.

Мне эти слова показались почему-то нелепыми и смешными. Какие уж тут боги…

— За последние пять недель погибли пятеро эсо. Эсоахэ. Все они были убиты.

— И эти люди, — встрял незнакомый важный гость, — не из тех, что позволят застать себя врасплох. И все же они убиты.

— Имена! — крикнул кто-то. — Назови имена!

Райэг роан-Уллаэ медленно поднялся. Был он ростом выше всех роанов, но сложением хрупок и скорее напоминал юношу, чем зрелого мужа.

— Тума-эсо, Архин. Хбуну-эсоахэ, инут. Харанхаш-эсоахэ, Мархук. — При этом имени я вздрогнула — за ним стоял очень хорошо знакомый мне человек. — Амар-эсо, Куник. Гармэ-эсоахэ инут махта.

— Махта? — не веря своим ушам спрашивали люди. — Кто мог поднять руку на махта?

— Тот же, кто поднял руку на эсо. Ему все равно, махта он или нет — убивали эсо, — мрачно ответил Куррет-эсоахэ из клана Мархук.

— Но почему именно их? — спросил юный Хлета-эсо из клана Уллаэ.

У меня в душе зашевелилось гаденькое ощущение, какое бывало всегда в предчувствии какого-то невероятно грязного и многослойного события. А вокруг возбужденно говорили лучшие мстители города.

— Что связывало этих людей?

— Ничего, — буркнул Агвамма. — Только то, что они эсо, причем очень опытные и уважаемые эсо.

— И что? — в тон ему ответил Бутар-хасэ эсоахэ из клана Архин. — Мы с тобой тоже эсо опытные и уважаемые, а нас почему-то никто не трогает.

— Наша очередь еще придет, — тяжко уронил Агвамма.

— А, может, это какой-то сумасшедший? — предположил Аоллех.

— Может-то может, — вздохнул Бутар-хасэ, — но этот сумасшедший слишком хорошо знает тех, кого никому особенно знать не положено.

Верно. Знать в лицо эсо позволено очень немногим. И обычно это либо сами эсо, либо те, кто умеет молчать. Остальные долго не живут.

— Мало того, — продолжал Бутар-хасэ, — никто из них не позволил бы себя так просто убить. Так что это либо действительно сумасшедший — они бывают очень изобретательны, либо кто-то свой.

Это прозвучало, как удар грома. Все замолчали. Я озиралась по сторонам, чувствуя, как по спине ползет холодный пот. Мы все слишком привыкли верить друг другу, привыкли полагаться на незыблемость наших клятв и традиций, и теперь все это рушилось. Свой. Предатель. Зачем? Кто?! Мне выпала сомнительная привилегия увидеть страх на лицах эсо…

Поделиться:
Популярные книги

Элизиум. Аликс и монеты

Андерсон Александр
1. Элизиум
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
8.98
рейтинг книги
Элизиум. Аликс и монеты

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Твое сердце будет разбито. Книга 1

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Твое сердце будет разбито. Книга 1

Старый, но крепкий 8

Крынов Макс
8. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 8

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Лекарь Империи 15

Карелин Сергей Витальевич
15. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
6.80
рейтинг книги
Лекарь Империи 15

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Я еще царь. Книга XXX

Дрейк Сириус
30. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще царь. Книга XXX

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Кожедуб

Бодрихин Николай Георгиевич
1216. Жизнь замечательных людей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Кожедуб