Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Одна из медуз взорвалась. Только этим словом и можно было описать то, что с ней произошло: в секунду тело твари раздулось, а потом лопнуло, словно пузырь из жевательной резинки. В следующее мгновение от медузы осталась только порванная, похожая на тонкую резину пленка на мостовой, испаряющаяся прямо на глазах. Савл, вытаращив глаза, смотрел на это место, слушая, как по всему городу раздаются хлопки.

А когда хлопки утихли, Химена довольно кивнула.

— Ни одному городу не пожелаю такой пакости.

Савл поежился.

— Это точно. Здорово поработали, леди Мэнтрел.

— Пустяки, — небрежно махнула рукой Химена. — Если тебе когда-нибудь доводилось

стирать остатки жевательной резинки с ребячьей мордашки, ты бы понял, как это легко.

Теперь-то Савл догадался, почему песенка Химены показалась ему такой знакомой — слов он не понял, но мелодию узнал. Это была рекламная песенка.

А Химена не отрываясь смотрела на город.

— Но как все-таки к нам движутся эти башни?

— С помощью магии, вероятно, — проговорил Савл. — Либо так, либо там внутри люди — идут и тащат башню.

— Тогда башни не двигались бы так равномерно и гладко, — возразила Химена. — Давай-ка вставим им палки в колеса, а?

— Ладно, — с радостью согласился Савл. — Он поднял руки кверху и приготовился петь, но тут увидел сэра Ги, взбегавшего по лестнице к бойницам городской стены.

— Погодите, — сказал Савл. — Давайте-ка посмотрим, что задумал этот профессионал.

Химена обернулась, и брови ее сошлись на переносице.

— Почему он полностью не облачился в латы?

— Так он облачается только для ближнего боя, — объяснил ей Савл. — Когда ему предстоит столкнуться с мечами и копьями других рыцарей. В таких доспехах не побегаешь. Сейчас ему грозят лишь стрелы, и поэтому на нем — кольчуга и легкий шлем.

А сэр Ги уже ходил по стене взад и вперед, размахивал руками, указывая на башни, и расставлял лучников по местам. Луки защитников города озарились пламенем, и, описав в воздухе дуги, к башням врагов устремились огненные стрелы. Стрелы упали на тростниковые крыши башен, ударили по деревянным стенам и... погасли.

— Башни огнеупорные! — вскричал Савл. — Колдуны каким-то образом защитили их от огня!

— Если это сделано с помощью заклинания, я сумею его снять.

Химена подняла руки, лицо ее стало суровым, а с губ полились потоки испанских стихов.

Сэр Ги, вероятно, решил, что с первым выстрелом просто не повезло. Он махнул рукой, и к вражеским башням устремились новые огненные стрелы. Стрелы ударили по башням, погасли... но вспыхнули снова.

Химена опустила руки и довольно прошептала:

— Этого должно хватить.

Но пламя неожиданно угасло вновь.

Химена снова вскинула руки и, приказывая огню вновь возгореться, заговорила сурово, гневно. Пламя снова вспыхнуло — вражеские башни загорелись.

— Я должна непрерывно отражать их заклинания! — фыркнула Химена. — Даже полыхая, эти башни опасны для нашей стены! Останови же их, Савл!

Савл унял вспыхнувшее раздражение — он терпеть не мог, когда ему что-нибудь приказывали. Но сейчас было не до споров.

— Как скажете, леди Мэнтрел.

Он ненадолго задумался, а затем вынул из кармана моток бечевки и, завязав на ней узел, пропел:

Помолчим сейчас про танки,Про тугие паруса...У машины, у тачанкиПо четыре колеса.Быстро вертятся колеса,Быстро вдаль меня несут!Лошадям —
овес и просо,
Смазку надо колесу!А без смазки жизнь плохая,Не годится никуда;Вмиг мотор твой зачихаетИ затихнет навсегда.Ну а если кто задумалС колесом сыграть в серсо,Он, конечно, первым деломПалку вставит в колесо!Не одну — четыре палки!То-то удаль и краса!И тогда из строя выйдутВсе четыре колеса!

Неожиданно одна из полыхающих башен накренилась, за ней — другая. Медленно-медленно, одна за другой, осадные башни стали клониться к земле. Савл искренне надеялся, что на момент падения в башнях не будет людей.

— Отличная работа, — с сардонической усмешкой констатировала Химена и довольно сложила руки. Кивнув, она решительно добавила:

— Просто превосходная.

Савл прямо-таки встрепенулся от похвалы, но отвернулся, ругая себя на все лады: ему бы давно следовало избавиться от подобных щенячьих восторгов.

* * *

Мэт с отцом ушли на милю от лагеря махди, остановились на привал, завернулись в одеяла и легли спать. Проснулись они на рассвете, разожгли костерок и, вскипятив воду, всыпали в нее травы. Полученным настоем они запили сухари и сыр.

— Хорошо, что этот юноша не отнял у нас наши походные мешки, — отметил Рамон.

— Это точно. И я готов голову дать на отсечение: сейчас колдуны вовсю распекают его за это, — хмыкнул Мэт. — Они-то небось уверены, что мы удрали потому, что у нас при себе имелись всякие магические штуковины.

Рамон усмехнулся:

— Понятно. Значит, исчезновение наших мешков огорчает их так же сильно, как наше собственное.

— Естественно. — Мэт подлил отцу травяного чая. — А может, стоило бросить мешки там? Колдуны наверняка бы не меньше года пытались докумекать, какие такие заклинания мы можем творить с помощью одеял, деревянных мисок, сыра «бри» и сухарей.

— Что ж... — вздохнул Рамон. — Они этого не узнали, но и мы узнали не так уж много.

— Я бы так не сказал, — задумчиво протянул Мэт. — Мы знаем, что за спиной у колдунов имеется вдохновитель, а сами они стоят за спиной у махди.

— Это мы и раньше знали, — отметил Рамон.

— Да, но недурно бы проверить. Кроме того, мне бы хотелось уточнить, верна ли моя догадка насчет того, кто стоит за всем этим.

— Это ты к тому, что Найробус — колдун, а не священнослужитель? — спросил Рамон. — Но если он не святой, он может быть кем угодно.

— Ага, включая переодетого демона или некроманта, продавшего свою душу. — Мэт поежился. — Мне один такой встречался. Больше не хочется.

— Но ведь это значит, что мы ничегошеньки не ведаем об этом Найробусе. Он может быть кем угодно, повторяю.

Поделиться:
Популярные книги

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Граф Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
10. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф Книга третья

Форма жизни

Драу Михаэль
Фантастика:
боевая фантастика
киберпанк
7.62
рейтинг книги
Форма жизни

Зодчий. Книга VIII

Погуляй Юрий Александрович
8. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Зодчий. Книга VIII

Государь

Мазин Александр Владимирович
7. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
8.93
рейтинг книги
Государь

Казань

Вязовский Алексей
2. Русский бунт
Фантастика:
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Казань

Память льда

Эриксон Стивен
3. «Малазанская империя»
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Память льда

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V

Кондотьер

Листратов Валерий
7. Ушедший Род
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кондотьер

Лекарь Империи 9

Карелин Сергей Витальевич
9. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 9

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Зодчий. Книга V

Погуляй Юрий Александрович
5. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга V