Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Аконитовое зелье очень редкое, его сложно варить, а использование крайне специфичное - облегчение превращения оборотня и сохранение человеческого разума в теле волка, - менторским тоном поведала Гермиона.
– Удивлена, как Малфой сумел опознать такое зелье.

– Наверняка это Снейп подговорил Драко!
– уверенно заявил Рон.
– Все знают, что Снейп мечтает о должности преподавателя ЗОТИ, вот и убрал конкурента.

Я наложил на купе заклинание для приглушения звука, только растянул чары не на себя, как это было на протяжении учебного

года, а на всё купе, плюс, можно сказать, вывернул их наизнанку. То есть мы троицу вопящих о Хроновороте гриффиндорцев больше не слышали, а они вполне могли нас услышать. Так что на всякий случай продублировал чары, чтобы и нас никто не слышал.

– Надо же, - покачал головой Деннис.
– Не думал, что профессор Люпин окажется оборотнем. Мне он нравился, хорошо и интересно объясняет, не ругает.

– Не думаю, что оборотни в обычные дни опасней простого человека. Главное, во время полнолуния держаться от них подальше. Тем более, существует Аконитовое зелье.

– Это зелье правильно сварить может лишь хороший зельевар, - пояснила Луна.
– При неправильном приготовлении оно превратится в яд. Похоже, что профессор Люпин не силён в зельеварении, раз не готовит Аконитовое зелье сам. Не зря же его для профессора-волка варил профессор Снейп.

– А я Люпину предлагал работать у нас на ферме... Думал, он просто бездомный волшебник, вот и предложил. А он оборотень.

– Оборотни опасны лишь в звериной форме, - продолжила Луна.
– Полагаю, если мистер Люпин будет у вас работать, ничего страшного не произойдёт. Просто стоит давать ему несколько дней выходных во время полнолуния, чтобы он переждал их в убежище.

– Если у нас на ферме будет кидать лопатой навоз бывший преподаватель, я стану самым счастливым человеком на свете!
– радостно воскликнул Деннис.
– Плевать, оборотень он там или нет. Колин, ты только представь - преподаватель, который таскает навоз!

Действительно, звучит забавно, - на лицо невольно выползла улыбка.

Комментарий к

Глава 22

*Пся крев (psya krev) - польское ругательство, приблизительно обозначающее, что в предках индивидуума, на которого направлено ругательство, были собаки.

**Форчма - детская игра, в которой водящий должен попасть в одного из участников каким-либо предметом (грязной тряпкой и др.), после чего тот становится водящим; предмет для этой игры.

==========

Глава 23 ==========

Я находился на живописной лужайке, зелёная травка радовала взор. Напротив стоял аристократичной внешности пожилой джентльмен, он с любопытством разглядывал меня. У него были седые короткие волосы и клиновидная бородка. Стройный мужчина был одет в двухцветный камзол, левая его часть была фиолетового цвета, а правая

коричневого. Штанины брюк были такой же расцветки, но только правая половина была фиолетовой, а левая коричневой. В руках он держал вычурного вида трость.

– СЫР!
– возвышенным тоном произнёс он.

– М-м-м... Сы-ы-ы-р!
– протянул я, причмокивая губами.
– Я тоже его хочу.

– Любишь сыр?
– спросил мужчина.

– Обожаю! Ведь он сделан из молока...

– Хочу лучшего сыра, - продолжил мужчина.

– Эх, мистер, не травите душу, - печально вздохнул я.
– Лучший сыр наверняка получится из единорожьего молока. Я мечтаю о том, чтобы надоить этого божественного нектара и сделать из него сыр!

– А ты знаешь, кто я?
– протянул мужчина, слегка стукнув об землю тростью.

– Нет, сэр, - покачал я головой.
– Но вы явно хороший человек, раз любите сыр.

– Что, даже не подозреваешь?
– удивился мужчина.
– Честно?

– Честное пионерское!

– Шеогорат, Князь Безумия, к твоим услугам!
– с гордостью представился незнакомец.

– Колин Криви, эсквайр, начинающий волшебник и большой любитель молочной продукции. Приятно познакомиться, мистер Шеогорат.

– Чаю, мой маленький смертный приспешник?

В руке у мужчины буквально из ниоткуда появилась чашка с парящим ароматным чаем.

– Спасибо, сэр, - сказал я, беря предложенную чашку.
– Можно добавить молока?

Мужчина приподнял бровь, и чай поменял цвет на приятный оттенок кофе с молоком, от чашки распространился приятный молочный аромат, который я с удовольствием вдохнул. На полянке появилась пара удобных старинных кресел.

– Располагайся поудобнее, смертный, - предложил мужчина, сам тут же подал пример, заняв одно из кресел.

Я сел во второе кресло и с удовольствием пригубил чая с молоком.

– Не удивлён?
– вопросил джентльмен.
– Ведь это просто - БЕЗУМИЕ!

– Да? Скорее - это волшебство, - невозмутимо пожимаю я плечами.
– Не безумнее, чем обычное поведение магов. Подумаешь, всего-то и надо было, что использовать замаскированный порт-ключ для перемещения маленького мальчика в незнакомое место, плюс невербально трансфигурировать кресло и напиток.

– Хочу убийц, собак, нежить и чёрный хлеб!
– слегка безумным голосом протянул мужчина.
– Да-а, хочу!

– Мистер Шеогорат, вы практически полностью описали, как я провёл учебный год в школе волшебства. Там было всё, кроме чёрного хлеба и зомби: убийца; волшебник, который превращался в собаку; оборотень; труп. А в позапрошлом году я выжил, повстречавшись со взглядом василиска. Призраки там тоже есть. Желаете поменяться со мной местами?

– Слушай, смертный, если я тебе скажу, что могу решить одну твою проблему на выбор - что ты попросишь? Сразу говорю, никаких увеличений пенисов!

– Ну вот... Сперва обрадовали, а потом сразу огорчили...

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Хренов Алексей
5. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6