Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Неприемлемо, негодую!- грозно проговорил сэр Уолтер.- Своим вторжением вы нарушаете все правила этого места!

Натаниэль Доу бросил на почтенного джентльмена презрительный взгляд. Сэр Уолтер Фенниуорт сидел в том же кресле и, казалось, в той же позе, что и во время их прошлой встречи. Даже клубы дыма от его сигары зависали в том же положении.

– Вы знаете, нам нет дела до ваших правил,- сказал доктор Доу.- Мы пришли сюда, чтобы прекратить ваши злодеяния, сэр Фенниуорт.

– Мои… что?- не понял сэр Уолтер, но тут он заметил среди вторженцев чернокожего человека

и возмущенно, но больше, пораженно, задышал.- Вы унизили и опорочили наш Клуб, приведя сюда его!- Джентльмен ткнул сигарой в Вамбу.- Что…- он втянул носом воздух,- что это за мерзкий запах?!

Взгляд сэра Уолтера наткнулся на пятно на штанах туземца, и его лицо стало напоминать старое увядшее яблоко, забытое на дне мешка.

– Будьте начеку, Бэнкс,- предупредил Натаниэль Доу.- Среди членов Клуба могут быть его сообщники – люди, которые стреляли в нас.

Оба констебля восприняли слова доктора, как приказ достать оружие. Они направили револьверы на пораженного джентльмена в кресле. Возмущенный гомон в салоне мгновенно стих – здесь уже все поняли, что с полицейскими из Тремпл-Толл шутить не стоит и на них не подействуют угрозы вызвать их местных коллег: считалось, что констебли Саквояжного района ничуть не лучше тамошних преступников.

Что касается сэра Уолтера, то он все же не зря являлся самым почетным членом этого Клуба. Его не испугало оружие, не испугали искаженные злобой лица констеблей. Его больше встревожили слова доктора.

– Какие еще сообщники?!- воскликнул он.- О чем вы говорите?!

– Вы арестованы, сэр Фенниуорт,- сказал доктор Доу.

Судя по лицу престарелого джентльмена, было неясно, начнет он сейчас сыпать проклятиями или же вот-вот рассмеется во всю мощь легких. Все, что сейчас здесь творилось, походило на дешевый фарс, когда не понимаешь, происходит все на самом деле или все кругом прикидываются.

– И в чем же меня обвиняют?

– В убийствах, в похищениях, в краже личности…

– Если это какая-то глупая шутка Стаффордса и остальных…- начал было сэр Уолтер.

– Смею вас заверить, никакой Стаффордс здесь ни при чем.

– И кого же я в таком случае убил?

– Члена Клуба охотников-путешественников, сэра Патрика У.С. Хэмилтона. Вы присвоили себе его личность, заняли его место и отправились в экспедицию в Кейкут. При этом вы причастны к убийству профессора Генри Н. Гиблинга из ГНОПМ.

– Вы бредите, уважаемый,- сказал сэр Уолтер.- Я никого не убивал и уж тем более я не был ни в каком Кейкуте! Это могут подтвердить!

– Ваши подельники? Сообщники?

– Как минимум моя супруга.

– Вы меня простите, если я не поверю словам такого свидетеля?

Сэр Уолтер сощурился.

– Тогда скажите на милость, зачем мне все это и… да опустите вы уже оружие! Я никуда не собираюсь сбегать! Зачем мне убивать какого-то охотника, им прикидываться, ехать в Кейкут?

– Ваше пари, сэр,- напомнил Натаниэль Доу.- Вы заключили пари с сэром Редьярдом Крамароу. Неужели вы забыли? Черный Мотылек… Вы не хотели проигрывать и не могли позволить, чтобы сэр Крамароу получил бабочку.

– Я ведь вам уже говорил…- начал было сэр Уолтер.

И, тем не менее, мы вам не поверили.

– Вы смешны! Я вовсе не собирался препятствовать Крамароу! Как вы не понимаете!

– То есть это не вы только что напали на нас?! И это не ваши люди нас только что едва не прикончили?

– Какие еще люди? У меня нет никаких людей. Есть только почтенные джентльмены, мои друзья.

Все почтенные джентльмены сейчас, к слову, расползлись по углам салона, пытаясь собрать вокруг себя как можно больше дымных туч и в них же и спрятаться.

– У меня не было желания препятствовать Крамароу,- продолжал сэр Уолтер.- Я не мог бы поехать ни в какой Кейкут. Я вообще давно никуда не езжу – не выезжаю из Габена. Все мои путешествия – это поездки из дома в Клуб и обратно. Вы совсем спятили со своими беспочвенными инсинуациями. Вы болван! Ничего не понимаете!

– Так расскажите нам все! Вы ведь понимаете, что так просто мы отсюда не уйдем?!

– Мне нужен был…- сорвавшимся голосом воскликнул сэр Уолтер,- нужен был проклятый Черный Мотылек! Мне не было смысла вредить Крамароу, пытаться сорвать экспедицию или еще что-то там! Черный Мотылек нужен был мне здесь, в Габене! Как вы не понимаете!- Он замолчал, стиснув зубы, после чего добавил, но уже тише: - Я не смог бы отправиться ни в какую экспедицию. Я наихудший кандидат на роль каких-то там убийц и похитителей!

– Потому что вы больны?- спросил доктор, прищурившись.

Джаспер был поражен. От ярости и злости его дядюшки не осталось и следа. И тут до него дошло, что все это было показным – попыткой убедить окружающих, что глаза Натаниэля Доу скрыты под пеленой гнева, что сейчас он способен на что угодно. Мальчик понял, что все это время дядюшка себя прекрасно контролировал. Подобного от всегда такого прямолинейного и бесхитростного доктора Доу Джаспер не ожидал. Это больше походило на изворотливость и хитроумные игры мистера Киттона, когда ему что-то нужно от окружающих.

Что ж, сейчас это подействовало на сэра Уолтера.

– Да! Потому что я болен!- гневно ответил джентльмен.- Как вы узнали?

– Я ведь доктор,- просто сказал Натаниэль Доу.- Мне сразу бросились в глаза некоторые симптомы, но я не сразу смог понять, что с вами. А сейчас… ваша реакция на мои нападки все доказала. Ваши скованные движения, ваши истонченные руки, ваша бледность: вы используете пудру вовсе не из желания следовать модным веяньям – вы пытаетесь скрыть пятна на лице. Ваши гримасы, когда вас заставили резко двигаться, рассказали мне больше, чем все ваши слова во время нашей предыдущей встречи.

Было видно, что сэру Уолтеру неприятно все это выслушивать и он предпочел бы, чтобы о его личных невзгодах было осведомлено как можно меньше людей, но, учитывая обстоятельства, что-либо скрывать больше не имело смысла.

– Что с вами?- спросил доктор Доу.

– Как вы думаете,- гневно проговорил сэр Уолтер,- сколько мне лет?

– Пятьдесят пять?- предположил Натаниэль Доу.

– Шестьдесят!- сказал Джаспер.

– Восемьдесят?- бесцеремонно вставил констебль Бэнкс.

Сэр Уолтер Фенниуорт поморщился и сказал:

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Неучтенный элемент. Том 8

NikL
8. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 8

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Меткий стрелок

Вязовский Алексей
1. Меткий стрелок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Меткий стрелок

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный