Мистер Апрель
Шрифт:
Я хмуро смотрю на него.
— Даже не пытайся сказать мне, что это не имеет к ней никакого отношения.
— Не планировал, — признаюсь я, делая еще один глоток.
— Вот и все, — объявляет он, наблюдая, как я ем. — Я сажаю твою несчастную задницу на самолет.
— Я в порядке, — ворчу я. — Мне просто нужен перерыв, — он внимательно смотрит на меня, прежде чем подняться со стула, который выбрал для себя, чтобы сесть напротив меня.
— Закончи этот медиа-тур и можешь взять годовой отпуск, мне все равно — к черту деньги, которые
Я уклончиво пожимаю плечами в ответ. Честно говоря, я тоже не знаю, чего хочу.
— Я имею в виду, мне будет не хватать твоего очаровательного отношения и улыбки победителя, но, думаю, я бы выжил... с хорошим бонусом, конечно. — Он усмехается.
Я не могу не рассмеяться над этим.
— Я обязательно буду держать тебя в курсе.
Он делает несколько шагов к двери, прежде чем снова повернуться ко мне лицом.
— Я знаю, что все это нелегко и что тебе это не нравится, но я просто хотел сказать тебе, что горжусь тобой. Когда ты сошел с трапа самолета и отказался от всех своих прежних планов, признаюсь, я подумал, что ты сошел с ума, но ты был прав, Бек, то, что ты сделал в этом фильме... превосходит все ожидания, и ты должен отдать себе должное за все, чего ты достиг. Наслаждайся своим успехом, ты его заслужил.
Он оглушает меня, заставляя замолчать.
Джон не из тех, кто склонен к чувствам, и он не самый большой поклонник ободряющих речей, но, думаю, то, что его нанял угрюмый малыш, повлияло на него.
— Спасибо, Джон, — бормочу я, внезапно смутившись от своего жалкого поведения.
Он кивает мне и исчезает за дверью, закрывая ее за собой.
Я сомневаюсь, что он успевает сделать больше нескольких шагов по коридору, когда я вскакиваю с дивана и бегу к двери, на ходу выкрикивая его имя.
Он останавливается как вкопанный и удивленно оглядывается на меня.
— Что такое?
— Ты прав, — быстро говорю я ему, мои слова вылетают в спешке. — Я даже немного не забыл ее. Я хочу найти ее. Я должен.
Он пристально смотрит на меня мгновение, прежде чем его лицо расплывается в лукавой улыбке.
— Самое время. Назови мне ее имя, и я позабочусь об этом.
Я быстро качаю головой.
— Я должен сделать это сам. Если сможешь найти мне имя лучшего частного детектива в округе, желательно того, кто умеет работать на расстоянии, я сделаю все остальное.
Он кивает мне, и выражение его лица становится еще более гордым, чем раньше.
— Я передам его тебе к концу дня.
Глава 18
Блэр
— Что ты имеешь в виду, говоря, что все кончено? — Шипит на меня Харви.
— Я имею в виду, что все кончено, Харви, — повторяю я в очередной раз.
Я повторяю эти слова уже раз двадцать, но
— Я хочу развестись.
— Ты хочешь развестись?
— Ради всего святого, перестань повторять мне все, что я говорю, — огрызаюсь я. — Да, в сотый раз повторяю... Я хочу развестись.
Он усмехается, на его лице застывает недовольство.
Я вздыхаю и пытаюсь сменить тему.
— Прости, ладно? Но это не работает. Ты знаешь это. Я чувствую себя несчастной. Я больше не могу жить вместе. Я хочу развестись.
— Ты не можешь развестись со мной.
— Я могу, Харви, и я готова. — У меня такое чувство, что я разговариваю с капризным ребенком.
— Без меня ты была бы никем.
Я стискиваю зубы от разочарования. Я зарабатываю больше, чем он, я занимаюсь уборкой, стиркой и готовлю в основном сама. Я оплачиваю все счета и хожу по магазинам.
Я уверена, что у меня все получится.
Я построила свою карьеру с нуля без малейшей помощи с его стороны; сомневаюсь, что он мне вдруг понадобится сейчас.
— Я рискну, — сухо отвечаю я.
— Кто он? — спрашивает он.
— Кто? — Огрызаюсь я, совершенно выведенная из себя этим разговором и, что более важно, самим им.
— Парень, ради которого ты меня бросаешь. Кто он?
Я бы хотела, чтобы я ушла от него к другому мужчине. Не просто к какому-то мужчине, а конкретному. Но, к сожалению для меня, это не так.
Я ухожу от него, потому что он мудак, и я устала от его дерьма. Просто и ясно. У меня кончилось терпение, и я больше не хочу с этим мириться.
— У меня нет другого мужчины, Харви. И другой женщины, если уж на то пошло, тоже нет. Есть только я.
Он что-то бормочет себе под нос, переключая канал на телевизоре, потому что, очевидно, разговор о нашем предстоящем разводе даже не является основанием для выключения телевизора.
Мне хочется закричать ему, что именно из-за этого дерьма я и расторгаю наш брак, но я не беспокоюсь — это просто останется без внимания.
Он останавливается на спортивной игре, и я вздыхаю.
— Сейчас я соберу все, что смогу, а остальные вещи перевезу на следующей неделе. Нам нужно будет решить, кто что оставит из мебели и что делать с домом.
— Я не собираюсь отказываться от своего дома и всего своего барахла, — огрызается он, впервые отрывая взгляд от экрана более чем на полсекунды.
— Отлично. Мы пригласим оценщика, который скажет нам, сколько он стоит, и ты сможешь выкупить мою долю.
Он снова что-то бормочет и возвращается к просмотру игры.
— Увидимся, Харви.
Он даже не отвечает, когда я выхожу из комнаты.
Он не идет за мной, пока я провожу следующие два часа, собирая в свою машину все, что может в нее поместиться.
Я все еще не уверена, что он верит, что я действительно уезжаю.
Я даже не знаю, куда пойду — Джен ждет меня, но я пока не совсем готова к этому. Мне нужно немного побыть одной.