Мир Иеро
Шрифт:
Обезьяна порылась в своих бусах и амулетах и, выбрав нужный ей предмет, крепко сжала его в левой руке.
— Ну, слушаю, — весело сказала она.
— Кто ты? — повторила свой вопрос Лэса. — И как ты меня выследила? Я никого не чуяла поблизости.
Мартышка рассмеялась, выставив напоказ кривые желтые зубы, почесала подмышкой и сказала:
— Я — ошибка эксперимента. Меня зовут Котя. Тут много разных ошибок, но в основном они просто идиоты. Безмозглые уродики. А выследила я тебя очень просто. Я каждую ночь болтаюсь тут поблизости, очень мне
— Но я бы почувствовала твой запах! Ветер-то с юга, мне в спину!
— Ну, во-первых, я не такая дура, чтобы тащиться за тобой след в след, я шла по дуге, а кроме того, есть у меня кое-какие штучки, которые устраняют запах.
— О! — заинтересовалась иир'ова. — И что же это? Я никогда ни о чем похожем не слышала!
— Да где уж тебе, серость степная! — пренебрежительно бросила Котя. — Ладно, при случае расскажу. Не сейчас. Ты мне лучше скажи, что ты тут ищешь? И как тебя зовут?
— Я Лэса. И я просто решила посмотреть, что тут вокруг, — осторожно ответила иир'ова. — А почему ты не пришла к нам, если мы тебя так заинтересовали? Уж наверное, через стену ты сумела бы перелезть!
— Зачем же так рисковать? — усмехнулась мартышка. — Сюда ведь частенько приводят таких тварей, что и глазом моргнуть не успеешь, как они тебя слопают. Значит, решила посмотреть? Ну, могу сразу сказать, ничего не увидишь. Ты ведь на виварий нацелилась? Так на ограде чары.
— Виварий? — переспросила Лэса, никогда не слышавшая такого слова. — Я не знаю, что это такое.
Котя снова почесала задней ногой за ухом и фыркнула.
— Не знаешь? Ну, я же говорю — серость степная!
Иир'ова решила не обращать внимания на выходки мартышки. Ей нужно было разобраться в обстановке, а все остальное сейчас не имело значения.
— Так объясни мне, пожалуйста! — вежливо попросила она.
Коте явно понравился мысленный тон Лэсы, и она, величественным жестом указав на металлическую решетку, пересекавшую равнину, заговорила так, словно со сцены обращалась к зрителям:
— Что есть виварий? Не знаю, что подразумевается под этим словом в других землях и странах, но здесь, в сердце Великого Холмистого Плато, вивариями называют обширные территории, огороженные надежными решетками с наложенными на них заклятиями, — причем, заметь, это заклятие наложено не для того, чтобы ты чего-то не увидела внутри, а для того, чтобы те, кто внутри, не могли рассмотреть тех, кто снаружи!
Лэса встряхнула головой, пытаясь осмыслить витиеватую и слишком длинную фразу, но суть сказанного в общем все же уловила.
— Но мы проходили ночью мимо такой же решетки и видели за ней огни! — тут же сказала иир'ова.
Котя небрежно махнула рукой.
— Тот виварий еще не загружен. Он новый. В нем продолжаются строительные работы. И вообще, не перебивай меня!
— Больше не буду, — послушно кивнула Лэса.
— Кстати, я лично подозреваю,
— Я поняла, — сказала Лэса. — Но ты-то жива! И ничуть не страшная, а даже наоборот, очень симпатичная.
— Правда? — обрадовалась мартышка. — Ты находишь меня симпатичной?
— Очень, — искренне ответила иир'ова. Ей и в самом деле нравилась нахальная Котя. Но тем не менее Лэса промолчала о том, что ее собственные дальние предки тоже выросли в вивариях.
— А я знаю, зачем ты отправилась осматривать окрестности! — внезапно заявила Котя, хитро скосившись на Лэсу. — Сбежать хотите. Сразу предупреждаю: ничего не выйдет.
— Почему? — машинально спросила Лэса, но тут же спохватилась: — Что ты выдумываешь? Никуда мы не собираемся бежать! Да тут и некуда бежать-то.
— Ну почему же некуда, Холмистое Плато большое, уж всяко где-нибудь затаиться можно, — ехидным тоном сказала Котя. — А насчет «не собираетесь» можешь мне мозги не пудрить. — Тут мартышка рассмеялась и решила успокоить Лэсу: — Да ты не бойся, я никому об этом не скажу. Мне самой хочется, чтобы хоть кто-нибудь наконец удрал отсюда. Но, видишь ли, как только вас привели в лабораторию, решетку замкнули, два вивария соединили в один, — и теперь к вам нет хода, кроме как прямо через виварий или по воздуху. Но у вас же нет летательных машин, правда?
— Нет, конечно, откуда им у нас взяться? А почему нельзя через виварий?
— Сожрут, — коротко ответила Котя.
— Ну, в конце концов, мы ведь умеем сражаться…
— Забудь и думать! — категорически бросила мартышка. — Ты же не представляешь, сколько там всяких тварей и какую площадь занимают эти гадюшники! Вам не пройти.
Иир'ова задумалась. Если Котя говорит правду, у них и в самом деле могут возникнуть немалые проблемы. Ведь если к тому же все эти твари недоступны для ментального удара, прорваться сквозь виварий будет непросто…
— Спасибо за предупреждение, — сказала Лэса. — Пожалуй, пойду-ка я обратно. А на равнине, значит, никто, кроме тебя, не бродит?
— Нет, обычно никого, — ответила Котя. — Любителей гулять по ночам немного, да и те побаиваются.
— Чего побаиваются? — не поняла кошка.
— Да случается иной раз тварям проломить решетки, ну, а тогда уж вряд ли кто успеет унести ноги. Поэтому и сидят по домам.
— А ты разве не боишься тварей из вивария? — спросила немного удивленная иир'ова.