Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Согласен. Это разумно.

— Мистер Портер, до меня дошли слухи, что вы успешно вылечили Эмили Керр от ликантропии. И я бы хотела, чтоб вы вылечили и меня.

— Вас ввели в заблуждение. Вылечить Эмили от ликантропии мне не удалось. Вообще, я лишь понял некоторые особенности оборотней, и это помогло мне обмануть болезнь.

— Мне всё равно, что вы там поняли. Главное, что теперь она не превращается каждое полнолуние в безумного волка. И я хочу так же.

— И тут вы не совсем правы. Некоторые волчьи черты у неё появляются.

— Да? — удивилась леди Грэм. —

И какие же?

— Хм. Тут, наверное, лучше показать. Эмили, подойди пожалуйста.

Девушка подошла ко мне, и повернулась спиной. Я приложил левую руку ей между лопаток, и подал слегка изменённый свет от моего первого дара. Оказалось, что он, при минимальном изменении, неплохо стимулирует оборотней к обращению. Вот и сейчас, едва баланс солнечного и моего света перешел в пользу последнего, Эмили превратилась в саму себя, но с мохнатыми, чуть заострёнными ушами и крупными клыками. Ну, ещё копчик изменился, но мы его смотреть не будем.

— Вот оно что, — кивнула леди Грэм. Ничуть не удивившись тому, что я стимулировал превращение. — Но это не страшно. Так гораздо лучше, чем быть волком.

— В таком случае, осталось выбрать чего вы хотите получить, и определиться с ценой.

— О каком выборе идет речь?

— Дело в том, что процедура, которую я разработал на Эмили, имеет много вариантов. Первый — избавление от заразности, второй — избавление от волчьего безумия. Эти два пункта я готов делать бесплатно, но не более трех процедур за полнолуние. Следующие варианты касаются внешнего вида. Особенность ликантропии заключается в том, что благодаря ему человек приобретает свойство пластичности, позволяющее менять внешность. Это не только позволяет человеку превращаться в волка, но и в кого-то другого. Третий вариант включает в себя замену волчьей формы на человеческую. То есть в полнолуние вы превратитесь в саму себя. Без сопутствующей боли. Четвёртый вариант такой же как предыдущий, но человеческая форма может быть любой, даже другого пола. Но не рекомендую. Пятый — откат внешних изменений волчьей формы до внешности человека. При этом можно сохранить силу, чувства и харизму оборотня. Вы, наверное, заметили, как привлекательна антропоморфная форма для противоположного пола?

— Да, но разве это действует и на не оборотней?

— На меня тоже действовало, — кивнул я. — Эмили, обычно выглядящая посредственно, в полнолуние была исключительно привлекательна. Не смотря на шерсть и другие атрибуты ликантропной формы.

— Не сказала бы, что она выглядит посредственно, — усомнилась леди Грэм в моих словах.

— О. Это вы видите результат шестого варианта. Мы смогли изменить и человеческую форму.

— Впечатляет. И сколько стоит такая процедура.

— Не дёшево. Третий вариант три тысячи галеонов. Каждый последующий на тысячу больше.

— Боже! — миссис Криви в шоке прикрыла рот ладошкой. — Да ни у кого из оборотней не найдётся столько денег.

— Хочу напомнить, — решил я поставить точки над «i», — что здесь не богадельня, и не благотворительная организация.

— А вы фунты принимаете? — спросила леди Грэм.

Как я и думал, она выбрала шестой вариант. А вот с миссис Криви всё

оказалось сложнее. Как я и ожидал, у неё денег не было. А ограничиваться первыми двумя вариантами она не хотела. Леди Грэм, против ожиданий, ссужать ей денег не стала.

Что ж, придется ей раз в месяц походить волком.

Едва я проводил дам, как ко мне приперлись мужики. Целых три штуки. Старший, за пятьдесят лет, среднему около двадцати и младший — пятнадцатилетний.

— Вы мистер Портер? — с ходу спросил старший.

— Да, — я кивнул. — С кем я говорю?

— Здравствуйте, сэр. Простите за беспокойство, но до нас дошли слухи, что вы лечите ликантропию.

Я вздохнул. Чего-то подобного я и ожидал, когда попросил Эмили поклясться о нераспространении этой информации. Но, судя по всему, джин вышел из бутылки, и придется с этим работать. А миссис Джагсон необходимо наказать.

7 мая 1988

— Вот, миссис Джагсон. В этом ящике тридцать ошейников. Будете раздавать тем своим гостям, кто не получил ещё защиту от безумия.

— Но, мистер Портер. Вы не находите это несколько унизительным — надевать ошейник?

— Это не мои проблемы. Хотят ждать своей очереди здесь — пусть носят как минимум в период полнолуния. Я не собираюсь из-за них придумывать где запирать толпу волков. А оставлять их без контроля не могу. Не хватало ещё бегающих по округе опасных зверей.

— Но зачем нужен ошейник? Как он поможет?

— Это артефакт. Я сделал так, что при обороте, когда шея становится толще, он начинает долбить Ступефаем на каждое движение.

— Понятно. Это может сработать.

В ночь с понедельника на вторник я провел шесть операций по обеззараживанию оборотней, и установке им же защиты от безумия. И со всех взял образцы тканей, для леди Грэм и миссис Джагсон нужно приготовить улучшенное оборотное, а что до остальных… ну а вдруг захочу сделать им подарок. Да и картотеку на оборотней завести будет не плохо. Тем более они сами ко мне идут.

— Миссис Джагсон, миссис Криви уже пришла?

— Да, сэр. Она ожидает в гостиной.

— Хорошо.

Мать Колина и Дениса попросилась ко мне на прием сразу после полнолуния, но за ночь я устал, и попросил её прийти в субботу. О чем она хочет попросить я представлял, но что предложит в замен было интересно.

— Сэр, я хочу служить вам.

— Вот так? Сразу в карьер? А как вы себе представляете вашу службу, миссис Криви?

— Ну, примерно как Эмили.

— А то, что она по большей части бездельничает, потому, что и миссис Джагсон тоже работает по дому вы не в курсе?

— Нет, простите, — опустила глаза женщина.

— Я прекрасно понимаю, чего вы добиваетесь. И даже согласен с тем, что своим слугам я изменю внешность. Но тогда я потребую клятву верности. Но, всё равно, брать к себе бесполезных людей не собираюсь. Вот вы, что умеете?

— У нас с мужем есть молочная ферма. И я умею доить коров, ухаживать за ними, кормить. И убирать навоз, — со вздохом закончила она.

— Навоз, говорите, — задумался я. — А огород у вас был?

— Да, есть у нас огород, — улыбнулась женщина. — И в основном я им занималась.

Поделиться:
Популярные книги

Хранилище

Старухин Евгений
5. Лесовик
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.43
рейтинг книги
Хранилище

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Анти-Ксенонская Инициатива

Вайс Александр
7. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Анти-Ксенонская Инициатива

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Мастер решений

Земляной Андрей Борисович
3. Специалист по выживанию
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.20
рейтинг книги
Мастер решений

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Последний реанорец. Том IX

Павлов Вел
8. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Последний реанорец. Том IX

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Источник

Билик Дмитрий Александрович
11. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.00
рейтинг книги
Источник

Неучтенный элемент. Том 10

NikL
10. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 10

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Дитя прибоя

Трофимов Ерофей
Дитя прибоя
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дитя прибоя