Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Но вот гости собрались уезжать, и тут Карен поняла, зачем соперница затеяла весь этот фарс. Линда ласково коснулась рукой живота хозяйки и сочувственно прощебетала:

— Ах вы, бедняжка моя, уж я-то знаю, как это бывает: ощущаешь себя точно мешок с картошкой и гадаешь, а суждено ли стать прежней! Удачи вам!

Затем она обернулась к Майлзу и на мгновение застыла на месте, словно бы приглашая полюбоваться ее безупречной фигурой. А когда их взгляды скрестились, Линда многозначительно улыбнулась, томно распрощалась со всеми и подала

руку Ирвину.

Тем же вечером Карен решила, что способ мести у нее найдется, и весьма эффективный. Когда Майлз поднялся в спальню, рассчитывая застать жену спящей, она приподняла голову над подушкой:

А вы припозднились, мистер Диксон! Выражаю вам свой протест.

Он пересек комнату и склонился над кроватью.

Прошу покорно простить, миссис Диксон, но у меня смягчающие обстоятельства. Я тушил пожар. Обратите внимание: вся одежда пропахла дымом!

Пожар? — вскричала Карен, напрочь забыв об обиде.

Ну да, в сортировочной загорелся один из отсеков. По счастью, мы подоспели вовремя. Вот, вещественное доказательство! — И Майлз картинным жестом приподнял двумя пальцами кепку, прожженную ровнехонько в середине.

Несмотря на тревогу за мужа, Карен не смогла сдержать смеха:

С этой штукой ты похож на профессионального попрошайку!

Немедленно перестань дразниться! Я оскорблен в лучших чувствах: подвергаю себя смертельной опасности, борюсь с огнем, а мою жену, видите ли, это только забавляет!

В глазах его плясали знакомые озорные искорки. И Карен поняла: раз Майлз шутит — значит, ничего серьезного не случилось, поэтому томно проворковала:

Я готова искупить свои грехи.

Но, Карен…

На твоем месте я бы не стала тратить лишних слов. Просто расслабься, а говорить буду я…

И столь «красноречивой» оказалась Карен, что очень скоро тела их сплелись воедино…

Зачем ты это сделала? — хрипло осведомился Майлз, некоторое время спустя. — Не то чтобы я жалуюсь: все вышло просто чудесно, однако…

И впрямь — почему? Чтобы отогнать призрак Линды? Нет, все произошло словно бы само собою: за все это время Карен ни разу не вспомнила о своей предшественнице.

Я не могла иначе, — тихо призналась она. — А ты по праву заслужил награду за все предыдущие ночи вынужденного воздержания.

Ты… — Майлз умолк и лукаво усмехнулся. Милая ты у меня.

Значит, мы квиты?

Не знаю, не знаю. Карен, послушай, насчет сегодняшнего ланча… — Глаза его посерьезнели.

Майлз, я же просила не беспокоиться насчет Линды! — Невозмутимо встретив взгляд дымчато-серых глаз, молодая женщина приложила пальчик к губам мужа. — Сейчас мне потрясающе хорошо… А что, от огня что-нибудь пострадало?

Складское помещение придется перестраивать, но урожай спасли. — Майлз устало прислонился к спинке кровати.

А отчего загорелось?

Пока не ясно. Может, проводка искрила или произошел резкий скачок напряжения. Когда начался

пожар, на складе никого не было, но сигнализация сработала.

А все помещения застрахованы?

Да, — кивнул Майлз. — Однако когда дело доходит до примечаний мелким шрифтом, можно ожидать всяких сюрпризов.

Ты позабыл нечто важное, — шутливо заметила Карен. — У тебя теперь есть свой собственный ручной адвокат, который даже спит с тобой!

Действительно, — медленно протянул Майлз. — Ты у меня не просто законная жена, а очень-очень законная: то есть в законах разбираешься.

Разумеется, больше, чем тебе причитается, ты не получишь…

Еще чего не хватало!

А что касается примечаний мелким шрифтом, которые обычного законоведа ставят в тупик, — тут я быстренько разберусь.

А ты, значит, не обычный законовед!

Ты еще не понял?

Что-то вы сегодня утром чрезмерно о себе возомнили, миссис Диксон!

Не только возомнила, — серьезно отозвалась Карен. — Ушла в себя, так будет вернее. Полностью поглощена своей внутренней жизнью.

Если причина — здесь, то я тебя прощаю, — тихо рассмеялся Майлз, поглаживая ладонью живот жены. — Ух, ты! Кому-то не лежится спокойно!

Первая половина ночи прошла мирно. Почему бы теперь и не порезвиться? Кстати, я умираю с голоду.

Знаешь, а ведь и я тоже. Устроим королевский завтрак, не дожидаясь рассвета?

Почему бы и нет?

8

Майлз стремительно взбежал на крыльцо, и Карен, глядевшая в окно гостиной, подметила, как муж резко остановился на пороге и глубоко вдохнул пару раз.

Молодая женщина в тревоге устремилась навстречу мужу. Тот был бледен как полотно.

— Что случилось?

Карен… — неуверенно начал он, — давай присядем.

Произошло что-то серьезное, я же вижу. Снова пожар?

Нет. — Майлз усадил жену в кресло. — Мне позвонил Ирвин. Они стояли на якоре у Данидина, и нынче утром какой-то идиот на моторке потерял управление, врезался в яхту и протаранил им борт.

Боже мой! — прошептала Карен, холодея от ужаса. — А что Дик?

Яхта стала тонуть, и в суматохе Линда упала и сломала ногу, а Дик, ударился головой о стенку каюты и потерял сознание. Говорят, что сейчас он уже пришел в себя, но на всякий случай их госпитализировали…

Тебе нужно ехать туда, — тут же сказала Карен.

Майлз с досадой выругался сквозь зубы.

Но как я могу тебя бросить? Чертовски неудачно все совпало.

Майлз… — Карен взяла его руки в свои, — до Данидина часа два езды. И мама здесь, со мной. Пожалуйста, поезжай: вдруг Дик, зовет тебя.

Как можно поручиться, что сегодня у тебя не начнутся роды?

Поручиться нельзя, но интуиция подсказывает мне, что опасаться нечего. Я превосходно себя чувствую и даже отчасти примирилась со своей китообразной фигурищей. Похоже, по всему, что я дохожу срок до конца.

Поделиться:
Популярные книги

Демон-хранитель

TsissiBlack
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.20
рейтинг книги
Демон-хранитель

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Уникум

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Уникум
Фантастика:
альтернативная история
4.60
рейтинг книги
Уникум

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

И.Бабель. Воспоминания современников

Паустовский Константин Георгиевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
И.Бабель. Воспоминания современников

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Первый среди равных. Книга XII

Бор Жорж
12. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XII

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Лекарь Империи 15

Карелин Сергей Витальевич
15. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
6.80
рейтинг книги
Лекарь Империи 15