Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ой, да брось, — Илиас лениво повела рукой. — Я ее с детства пью, и все в порядке. Наутро никогда ничего не забываю и не путаю… Ну, почти.

После этих слов мне вспомнилась моя первая встреча с Илиас. Неужели завтра с утра я буду выглядеть столь же душераздирающе-ужасно? Да нет, чушь какая-то. Уверен, я встану пораньше, освежусь холодной водой, пробегусь пару раз вокруг квартала и стану свеж, как огурчик.

— Эту настойку ведь делают болотные кланы? — тем временем подключился к диалогу Фан Лин. — Вроде этих наших…

— Козлов, — предложила Лиара.

— Ну уж нет,

козлы — это слишком мягко для них. — Фан Лина аж затрясло. Я не на шутку запереживал, что сейчас он достанет из ножен меч и начнет кромсать невидимых болотников. — Грэй вот не знает, но эти мерзавцы уже несколько веков не дают нам покоя! Они постоянно строят нам козни и плетут интриги. И если у них появляется хоть малейший повод, они сразу же принимаются грабить, насиловать и убивать. Гребаные мрази! — Фан Лин сжал ладонь в кулак и с такой силой саданул по мостовой, что кладка дала трещину. На всякий случай я отсел от этого буяна подальше. — Пока они сидят здесь, у нас под боком, я не смогу чувствовать себя спокойно…

— М-да, — протянул я. — Если бы только мы знали, где их крысиное логово, можно было бы даже подумать над тем, чтобы прийти к ним и поговорить, так сказать, лицом к лицу…

— Так я знаю, где их логово, — произнесла Илиас под наше дружное удивление. — Ну, я ж выходила с ними на контакт перед заседанием суда, чтобы позвать их свидетелями. У них дом в низинах, в северных кварталах. На улице Первого Фонарщика, если ничего не путаю.

Мы с Фан Лином обменялись взглядами.

— Так, а чего мы тогда ждем? — Фан Лин вскочил и раскинул руки, как актер на театральных подмостках. — Сколько еще крови они из нас выпьют, прежде чем наше терпение иссякнет?! Если мы знаем, где они живут, так давайте пойдем и проучим этих мерзавцев!

— Фан, ты с ума сошел. — Элейн даже чуть отстранила от себя кота, облизывавшего ей щеку. — Минэтоко дал нам недвусмысленное указание: быть настороже с ними, но не более…

Ага. Вот только наш дядюшка свалил обратно в семнадцатый, а мы должны, видите ли, постоянно оглядываться в ожидании удара в спину. Ну уж нет! Хватит с меня! — У Фан Лина даже перестал заплетаться язык. Ну, почти что перестал. — Отправимся прямо сейчас к этому Визильтелю и надерем ему задницу! Кто со мной?

— С тобой мой меч, брат! — Я резво поднялся, несмотря на легкое головокружение. — И мой топор! И мой…

— Грэй, ты сбрендил? — вскинула брови Лиара. — У тебя вообще никакого оружия с собой нет.

— Для настоящего мужчины это не проблема, верно, Фан? — Я хлопнул Фан Лина по плечу, и тот бодро кивнул. — Тем более, что я без пяти минут метафизик.

— Позволь уточнить, — Лиара почему-то не торопилась угомониться, — что ты собираешься делать с отрядом вооруженных болотников, метафизик ты наш? Посчитаешь их всех?

— Ты недооцениваешь мою мощь! — Я отогнал прочь мысли о том, что в словах Лиары есть доля истины. — И вообще, мы что-нибудь придумаем с Фан Лином. Так что, девочки, вы с нами или пойдете баиньки?

Илиас поднялась и хрустнула костяшками пальцев.

— Я с вами, парни. Люблю смотреть на то, как мускулистые парни хорошенько друг друга мутузят.

Есть в этом какая-то очаровывающая эстетика.

Элейн и Лиара, однако, почему-то медлили с ответом.

— Не нравится нам эта идея, — наконец сказала Элейн.

Кого она подразумевала под «нам» — Лиару или кота — я так и не понял.

— Да брось. — Фан Лин прихлебнул еще немного настойки и даже почти не скривился. — Постоите неподалеку, понаблюдаете за нашим блестящим штурмом твердыни зла и разврата. А когда мы со всем закончим, позовем вас праздновать победу над нашими заклятыми врагами.

Прошло не меньше минуты, прежде чем Лиара со вздохом поднялась:

— Надеюсь, парни, вы знаете, что делаете.

* * *

— Мы понятия не имели, что делаем, — признаюсь я, хотя вряд ли кто-то сильно в этом сомневается.

— Но ведь все кончилось хорошо, верно? — Элейн тревожно поглядывает на паркет. — Мы тут, а болотники… там…

— А мы уверены, что это вообще болотники? — вскидывает бровь Лиара. — Может, по дороге к вам двоим взбрела в голову очередная «гениальная» идея и вы решили проучить, не знаю… Ну, кого-нибудь из тех двоих экзаменаторов, что валили тебя, Грэй, на вступительных?

Я внутренне холодею, понимая, что Лиара легко может оказаться права. Вчера у нас с Фан Лином реально сорвало башню. Если хоть кто-то из нашей компании невзначай упомянул магистра Ревестуса или Вернарда… В этом случае я точно могу попрощаться с планами стать метафизиком.

Я не успеваю как следует заняться самобичеванием, поскольку в эту секунду со стороны входной двери, разделенной с гостиной небольшим коридором, доносится звук поднимающихся на крыльцо шагов. Тяжелых, монотонных шагов… Шагов, означающих, что мы почти наверняка в полнейшей заднице.

— Дверь! — вопит Илиас. — Заприте дверь в зал, быстрее!

Фан Лин реагирует быстрее, чем я. Ручка на входной двери только-только начала со скрипом опускаться, а Фан Лин уже захлопывает дверь в гостиную и, тяжко дыша, приваливается к ней спиной. Я тороплюсь присоединиться к нему.

— Может, — предположил я на ходу, — мы все-таки догадались запереть входную дверь, и нам с вами пока не о чем бесп…

Судя по звукам из коридора, входная дверь спокойно открылась, и кто-то принимается топтаться в прихожей.

— Грэй! — Илиас пихает мне под нос флягу с остатками болотной настойки. — Давай, вспоминай быстрее, чтоб тебя черти драли!

— Полегче, дамочка. — Вжимаясь чуть ноющей спиной в дверную створку, я все же задерживаю дыхание и делаю долгий глоток.

Сначала мне кажется, что сейчас меня вновь вырвет, так что я собираю резервы организма в кулак. В голове как будто начинает кружиться ураган из смешанных, переплетенных меж собой образов и воспоминаний о событиях последней ночи. Шаги тем временем звучат все громче. Все более угрожающе. Тут уже и я начинаю сомневаться: а не пожаловал ли к нам тот самый Черный Кондотьер из прошлого Илиас?

Поделиться:
Популярные книги

Паразиты

дю Морье Дафна
Проза:
современная проза
6.20
рейтинг книги
Паразиты

Набирая силу

Рокотов Алексей
2. Путь князя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Набирая силу

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

На границе империй. Том 10. Часть 13

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 13

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3

Седьмая встреча

Вассму Хербьёрг
Проза:
современная проза
4.00
рейтинг книги
Седьмая встреча

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3

Принадлежать им

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Принадлежать им

Моров. Том 3

Кощеев Владимир
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого