Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Он очень добр ко мне, и он, думаю, не будет в восторге от того, что я потащу тебя в лес в такое время, — Хагрид указал пальцем в небо, где тотчас громыхнула молния. — Скоро закат.

— Ну, ты же хочешь показать мне что-то очень интересное? Я думаю, дедушке не обязательно знать, что мы пошли в Запретный лес так поздно, — Аврора с удовольствием смаковала слово «дедушка», которое совсем недавно стала употреблять в разговорах с Дамблдором, и тот был очень рад этому, несмотря на непрямую родственную связь.

Хагрид выглядел уставшим и невыспавшимся,

что обеспокоило Аврору. Он указал на тропинку, ведущую к его домику, и они двинулись в путь.

— Что произошло, Руби? — спросила она, рассматривая глубокие тени, залегшие под его глазами. — Ты выглядишь больным. Будешь лимонные дольки? — спросила она, доставая из кармана пакетик сладостей.

— Нет, спасибо, — помотал головой лесник и продолжил говорить: — Я просто немного не выспался и заблудился в лесу сегодня ночью, но ты не переживай, благодаря этому я нашел кое-что очень увлекательное, — не дав ей раскрыть рта, он замахал руками и затараторил: — Я в порядке, честно! Я нашел его, Аврора, нашёл! — улыбка на его губах сразу стерла все недомогания, Хагрид сиял как фея на Рождество.

— Что нашел? — повинуясь мимолетной игре «вопрос-ответ», спросила она.

Мальчик остановился и схватил её за плечи, не понимая, что может напугать. Он затряс Аврору с такой силой, что она едва устояла на ногах.

— Я, Аврора, нашел его! Нашел Северное сияние, идем, мы, это, должны до заката успеть, да! — Хагрид от возбуждения путал слова. — Я должен показать тебе!..

— По-моему она не слишком-то заинтересована в общении с нами, — расстроено вздохнула Мередит, усаживаясь на подоконник в коридоре третьего этажа. — Когда это Джеки так от нас отдалялась?

Элоис откинула тоненькую косичку за спину и безучастно выглянула за окно, за которым моросил дождь, оставляя на стекле совсем крохотные точки воды. Солнце давно скрылось, Хогвартс погрузился в темень и сырой туман. Едва можно было разглядеть огоньки соседней башни. Странно, но у Хагрида в избушке не было света, хотя даже в самую ужасную погоду в его окнах виднелись мигающие огоньки свечей и камина.

Мередит усложняла ситуацию тем, что пыталась постоянно находиться в компании Джоконды, вела себя навязчиво, но она всего лишь переживала и не только за их дружбу. Джеки действительно стала с ними меньше общаться, но стоило ли винить её в этом?

— Это пройдет, у нее сейчас сложный период. — Элоис отвернулась от окна, облокотилась на подоконник и внимательно посмотрела на подругу. — Ты сама говорила, что торопить её не стоит.

— Но она так быстро распрощалась с нами сегодня и ушла с этим странным новеньким, — возмутилась Мередит. — А когда вернулась, просто пожелала нам спокойной ночи и ушла спать. Этот Малфой, может, это он так на нее влияет? Я бы не сказала, что он сильно общительный. Странный парень.

— Да брось, не думаю, да и вовсе он не странный, он просто иностранец и пока не прижился! — сказала Элоис, а затем вернулась к теме Джоконды: — Ну, может, у них общие темы или еще что, — рассудила

она. — По крайней мере, она больше не носится за Риддлом, что само по себе хорошо.

— Ты слышала, что говорят про Малфоя на Слизерине? — спросила подруга; у нее уже загорелись глаза от случайно попавших в руки новостей из жизни новенького. — Ходят слухи, что он очень богат и живет в древнем поместье. Пирс говорила, что о нем писали в сегодняшнем Ежедневном Пророке, только я что-то не заметила.

Мередит посмотрела на Элоис, ожидая встречного вопроса.

— Ты не заметила, потому что Пророк читаешь не дальше колонки знаменитостей, — усмехнулась девушка. — Знаешь, то, что он при деньгах, за сорок футов видно, — равнодушно произнесла Элоис, но, поймав возмущенный взгляд подруги, закатила глаза: — Ну и что же о нем писали?

— Он ведет дела с Гринготтсом и восстанавливает поместье, принадлежавшее его семье по материнской линии. Я точно не знаю, но слышала, что это вовсе не поместье, а дворец, которому лет чуть ли не как Хогвартсу! — восхищенно сказала Мередит, едва ли не подпрыгивая на подоконнике. — Он как принц, и у него есть свой собственный замок!

Она была так увлечена собственной речью, что не заметила, как Элоис изображает её ужимки, открывая рот на каждом слове и жестикулируя.

— Ты уж определись, кто он для тебя — этот странный необщительный новенький или принц с несметными богатствами? — хихикнула Элоис.

Мередит наигранно обиделась, отвернулась и хмыкнула:

— Это я пока не решила, — против её воли изо рта вылетел смешок, и вот девушки уже хохотали непонятно над чем, не заметив, что за ними уже десять минут наблюдают внимательные черные глаза…

— Через пять минут отбой, — донесся строгий голос из темноты лестничного пролета, а через секунду появился и его обладатель собственной персоной. — Не думаю, что профессор Монтгомери будет счастлив узнать, что вас поймала миссис Норрис.

Девушки моментально затихли, они совершенно не ожидали увидеть Риддла здесь. Как всегда выглаженная мантия и накрахмаленный воротничок школьной рубашки — идеальный внешний вид идеального старосты – медный значок, и тот был начищен до блеска.

— Мы как раз собирались, — ответила Мередит, соскакивая с подоконника.

— Поторопитесь, не хочу, чтобы во время моего дежурства в школе были нарушения, — напомнил о своем прилежном статусе и власти над студентами Том; его вежливая и в то же время угрожающая улыбка заставила девушек поскорее ретироваться.

Конечно, никто и носа не посмеет высовывать из гостиных, когда мистер «с иголочки» дежурит в коридорах. Его репутация не терпела подобных инцидентов, и в действительности лучше было попасться школьному завхозу и выслушать от неё пару ругательств, нежели стать участником неприятного диалога со старостой школы, промывающем тебе мозги сводом правил Хогвартса. Главное в его назидательных речах — это тембр голоса: негромкий, лишенный эмоций, и в то же время каким-то образом заставлющий забыть о нарушениях в будущем.

Поделиться:
Популярные книги

Большая книга о новой жизни, которую никогда не поздно начать (сборник)

Норбеков Мирзакарим Санакулович
Дом и Семья:
здоровье и красота
5.00
рейтинг книги
Большая книга о новой жизни, которую никогда не поздно начать (сборник)

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Полет аистов

Гранже Жан-Кристоф
Детективы:
триллеры
8.88
рейтинг книги
Полет аистов

Лекарь Империи 15

Карелин Сергей Витальевич
15. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
6.80
рейтинг книги
Лекарь Империи 15

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Язычник

Мазин Александр Владимирович
5. Варяг
Приключения:
исторические приключения
8.91
рейтинг книги
Язычник

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР