Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Пусть тебя берегут Вечные Ангелы ипусть твоя тропа всегда приводит тебя домой.

Считаю дни до нашей встречи в столице на вашей свадьбе.

Люблю нежно,

обнимаю крепко.

Твоя матушка,

Шайи.'

Арди прочитал письмо несколько раз. Не потому, что хотел вчитаться в смысл, а

просто никак не мог заставить отложить в сторону бумагу, пропитанную запахом сдобы и ежевики. Так пахла его мама…

Эрти писал, еще до приезда Арти в Дельпас, что все чаще замечает матушку, в свободное время от шитья и домашних дел, на веранде. Как и дедушка, она смотрела в сторону Алькады и улыбалась своим воспоминаниям.

Нет-нет, она вовсе не болела. Просто израненная душа и уставший разум наконец смогли расслабиться и Шайи Брайн-Эгобар, наконец, обрела заслуженный покой.

Арди провел пальцами по её ровному, красивому почерку.

Про тропу, она написала языком Матабар, но буквами Галесского алфавита. Как и отец. Все же, Матабар ведь не имели своей письменности. Лишь песни, истории и наскальные картины.

В детстве Арди, среди книг и свитков Атта’нха, читал записанную эльфами северных лесов историю о волшебнике из племени Матабар. О том, как он, еще в детстве, до того, как его забрали звери, влюбился в собирательницу из числа детей Леноса. Его увели в Град на Холме, но обманув своих наставников, он заключил сделку с древней тенью и с её помощи сумел сбежать из Града на Холме, так и не став Сидхе. Все, ради того, чтобы снова встретиться с девочкой, ставшей, к этому времени, женщиной.

В той истории тоже упоминался свадебный обряд. Но, когда Арди был маленьким, он показался ему немного странным, нелепым и глупым.

Сейчас, конечно, все иначе.

Отвлекая Арди от мыслей о прошлом, легонько прозвенел дверной колокольчик. В помещение, заставляя Аркара отвлечься от счет, зашел колоритный посетитель.

Походкой вразвалочку, снимая колоритный, старомодный цилиндр, с такими пышными усами и бородой, что их можно было спутать с вязанным одеялом, в сиреневом костюме и зеленой жилетке, которые удивительным образом выглядели… приемлемо, в «Брюс» зашел дворф.

Ростом около полутора метров, едва ли такой же ширины плеч, с толстыми, узловатыми пальцами, увенчанными крупными перстнями, а еще с сигарой в зубах. Слишком квадратных и слишком массивных, чтобы принадлежать человеку.

Приставив к стойке массивную трость с серебренной рукоятью в виде льва, дворф забрался на барный стул. Он пах дорогим парфюмом из лаванды, фруктов и хвои. На вкус Арди — немного женский запах.

— Аркар, — поприветствовал дворф приятным, бархатистым тоном и вытер руки платком.

— Багдбаг, — снимая очки и без особого радушия, ответил полуорк.

Дворф протянул руку Арду.

— Не знакомы, — произнес он. — Меня зовут барон Багдбаг. Я являюсь хронистом Конклава.

Ардан переглянулся с Аркаром. Тот предупреждал, что в скором времени юношу навестят представители организации Первородных и не ошибся. А все из-за этого дурацкого Larr’rrak…

– Ард Эгобар, — коротко представился Арди.

Он не стал называть свое звание.

Не потому, что не был уверен в том, знает ли Багдбаг о том, что говорил с работником второй канцелярии (хотя, наверняка, учитывая осведомленность сержанта Боада, знал), а потому, что хотел посмотреть, куда зайдет их диалог.

— Итак, господин Эгобар, как вам может быть уже известно, я представляю интересы Конклава, — дворф повернулся к Аркару и небрежным тоном не то попросил, не то приказал. — Стакан пива.

Аркар оскалил клыки и приподнял бивни.

— А вежливо просить тебя, коротыш, не учили?

Багдбаг лишь неопределенно помахал рукой в воздухе.

— Не забывай, Аркар, что ты все еще не испытательном сроке у Конклава.

Глаза полуорка блеснули далеко не безобидной сталью.

— А ты не забывай, Багдбаг, что ты сейчас не в кубышке… не в районе, значит-ца, Первородных. А на нашей, Пиджаков, земле. И я могу…

— Можешь очень долго болтать, — в прежней, небрежной манере, перебил Багдбаг. — С тебя сняли подозрения в гибели Хранителя Врат и Судьи, но это не значит, что Конклав тебе рад. Ты и твои клыки — вы доставляете нашему сообществу куда больше проблем, чем приносите пользы.

— Да? А на что бы жило это ваше сообщество, если бы не наши пожерлования.

— Пожертвования, — хором поправили Ард с дворфом. Последний снова взял слово. — А где были бы вы, Аркар, с Пиджаками, если бы не наша поддержка? Или ты думаешь, что мы не имеем ни малейшего отношения к тому, что вас все еще не придушили остальные члены так называемой Шестерки?

Аркар промолчал. Все знали, что именно благодаря тому, что объединение оставшихся пяти банд против Пиджаков вызовет равновесное противостояние определенной части Первородных, и сохранялся негласный статус-кво.

Вот только работал он в обе стороны, не позволяя Орочьим Пиджакам побороться за расширение территории.

— Но это все мелочи, — Багдбаг вытащил из внутреннего кармана… кость. Вороний череп, если быть точным. Он поставил его на стол и придвинул к Арду. — Знаете, господин Ард, что это?

Ардан знал. Вороний череп отправляли вождям племен, подгорным королям и эльфийским князьями, когда звали тех на совет. Очень старая традиция, уходящая корнями во времена Эктасса.

— Знаю.

— Вам надлежит, ровно через шесть дней, прибыть по адресу — Неспящая Улица, дом семь, район Первородных. Полночь. В противном случае…

Ардан едва слышно стукнул посохом по полу, но этого было достаточно, чтобы Багдбаг отшатнулся назад и схватился за свои часы, которые… не показывали время. Замаскированный Лей-артефакт.

— Я спешу напомнить вам, господин Багдбаг, что вы мне не начальник, не хороший знакомый и, тем более, не друг, чтобы говорить мне что мне надлежит делать, — Ардан не испытывал ни злости, ни уязвленного эго, он просто… был не очень в настроении вести витиеватые разговоры и что-то очень долго выяснять, пользуясь наукой Скасти. Может если бы не вчерашний, длинный день, он оказался бы более сдержан в общении с представителем Конклава и попытался подыграть и что-то разузнать. — При прочих равных, господин Багдбаг, я всецело уверен, что вы знаете о моей службе в Черном Доме.

Поделиться:
Популярные книги

Князь Целитель 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 4

Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Винокуров Юрий
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Ромов Дмитрий
3. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
сказочная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Принадлежать им

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Принадлежать им

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Полет аистов

Гранже Жан-Кристоф
Детективы:
триллеры
8.88
рейтинг книги
Полет аистов