Мастер Трав VIII
Шрифт:
Свойства: Мощный стабилизатор для огненных эликсиров. Пыль сердца способна усиливать свойства крови и плоти огненных существ в несколько раз (зависит от силы и уровня существа). Сердце может использоваться для создания огненных атакующих зелий.]
Я медленно опустил руку. Ага…вот оно что. Усиливает свойства крови огненных существ. Это мне надо. Саламандры — они и есть самые настоящие огненные существа. И их кровь составляет основу моего Отвара Восстановления Саламандры. А теперь выходит, его можно
Это могло вывести эликсир саламандры если не на следующую ступень, то хотя бы к ее порогу. Такую возможность упускать было нельзя.
— Дед, — сказал я, стараясь, чтобы голос звучал спокойно. — Мне нужно как минимум одно сердце для опытов.
Грэм хмыкнул, не отрываясь от работы.
— Вот одно и будет. Одно ты добыл — оно твое. Остальные четыре — моя добыча.
И он ухмыльнулся, мельком взглянув на меня.
Я не стал спорить — он был полностью прав. Я понимал, для чего ему нужны эти сердца. Он хотел поскорее выкупить свой топор, потому что с ним, возможно, он будет способен с еще большей легкостью убивать подобных тварей.
— Кстати, — добавил Грэм, уже разделывая вторую тушу, — такие сердца ещё огневики покупают. Не для алхимиков и не для торговли, а для тренировки Дара. Глотают пыль с сердца, или просто держат в руке и тянут из него живу — помогает «разогнать» свой огонь. Так что цена хорошая будет.
Я запомнил.
Он достал второе сердце, затем третье, четвертое и пятое. Все пять легли передо мной на плоский камень в ряд. Они тихо потрескивали, а кристаллическая корочка тускло мерцала.
— Так, — сказал Грэм, поднимаясь и вытирая нож о пучок крапивы. — Давай, доставай свою огненную крапиву. Обмотаем как следует. Как раз пригодится — поддержит жар подольше.
Я подал ему охапку срезанной крапивы и мы вместе укутали каждое сердце — туго, плотно, в несколько слоев. Получилось пять огненных коконов и эти коконы Грэм аккуратно уложил в свою корзину между туш саламандр.
— Так, хотел я побродить тут подольше, поглядеть какие еще твари появились, но нам пора. Иначе просрем такую добычу. О!
Только сейчас он заметил трех убитых углеходов.
— Я вижу старый вожак решил показать, что силенки у него еще есть. Видимо, встреча с тем Рыжим воодушевила.
— Похоже на то, — отозвался я.
Мы быстро собрались, и уже хотели уходить, как вдруг Седой заявил:
— ПИ!
Я не понял.
— Чего?
— Пи!
Грэм покачал головой.
— Элиас, ты что? А углеходов забрать? Если ты добычу не возьмешь — обидится. Он же специально притащил их, а не просто втихаря загрыз. Давай-давай.
Я хмыкнул и быстро закинул добычу в корзину. Только после этого Седой успокоился.
Виа я тоже поместил в корзину. Сейчас ей ползать просто больно, поэтому ее ждет восстановление и временное отсутствие движения.
Мы медленно двинулись
Очутившись наверху, я подхватил вторую корзину и мы ненадолго встали на холме поглядеть на наше поле боя. К сожалению, из-за того, что воздух в Проплешине плыл, разглядеть даже место, где лежали убитые пеплошкуры было невозможно.
И тут вдруг Грэм застыл.
— Слышишь?
— Что? — удивился я.
— Голоса. — Он чуть прищурился. — Похоже…кто-то идет сюда.
Я тоже прислушался.
И правда — со стороны тропы, что огибала Проплешину сверху, доносились голоса. Молодые, уверенные — чуть громче, чем стоило бы говорить в лесу. Я различил мужской смех и, следом, характерный, узнаваемый женский голос.
Я мысленно поморщился. Я знал этот голос.
Шаги приблизились, и из-за поворота тропы вышли четверо.
Три молодых охотника — каждый в своей лёгкой кожаной броне, с короткими копьями и метательными ножами –и с ними, тоже в легкой броне, с своими огненно-рыжими волосами, заплетенными в тугую косу, шла…
— Эйра, — пробормотал я.
— Ну надо же, — сказал Грэм, — Какая встреча.
А у меня внутри рождалось легкое недовольство. Что им надо тут, в Проплешине? Мне казалось, что это место только мое и Грэма и другие сюда не ходят, но я понимал, что, конечно же, это не так. Теперь, когда оно менялось, скорее всего к нему будут проявлять интерес и другие.
— Глаза контролируешь? — уже тише спросил Грэм.
— Да.
Глава 8
Я смотрел на Эйру и Охотников, которые приближались к нам. Внутри что-то неприятно щелкнуло — примерно та же досада, что и в первую встречу с ней и Гартом, когда я нес воду от реки. Только теперь к досаде примешивалось и другое: тревога за глаза. Если они сейчас полыхнут зеленым — объяснений потом не оберешься. Пока только Эйна знает о глазах и нестабильности, и возможно не будет использовать это против меня…возможно. А вот эта девица точно будет.
Так что хоть я и сказал Грэму, что контролирую глаза, но сам до конца в этом уверен не был. Всё из-за ноющей боли, которую сейчас постоянно испытывала Виа. Все-таки ее нужно долечить после такой схватки и таких сильных ожогов, а сделать это можно только дома. Пока же нужно вместе с ней терпеть и делить боль, чтобы ей было легче.
ТЕРПИ.
Я пытался максимально ее успокоить в те десяток секунд, что у меня были. И сразу понял, что одной командой этого не сделать. Я выдохнул и пошёл другим путём.