Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Целительница в светло-зеленом халате подошла к кровати Гарри.

— Мистер Поттер, я поговорила остальными. Сожалею, но мы не можем вас отпустить.

— По какой причине?

— Вы еще не выздоровели.

— Я в порядке.

— Но профессор Снейп сказал…

— Что?! — возмущенно воскликнул Гарри. — Так он был здесь! И из-за него вы…

Гарри встал и начал поспешно одеваться.

— Мистер Поттер, я не позволю…

— Позволите. Я спас ваш магический мир. Имею я право на исполнение одной маленькой просьбы? Спасибо.

И, обойдя заметно нервничающую целительницу, Гарри решительно

вышел из палаты.

* * *

Северус Снейп находился в своем кабинете, когда взъерошенная коричневая сова принесла ему записку с порталом. Оказавшись в знакомом месте, он коротко кивнул женщине у камина.

— Ты хотела меня видеть, Беллатриса?

— Да, Снейп, — усмехнулась она. — Близок час нашего триумфа.

Так получилось, что в последней битве за Министерство Магии ближний круг Темного Лорда практически не участвовал. Они предпочитали раздавать указания молодым Пожирателям смерти, оставаясь при этом в тени. В планы чистокровной элиты Магической Британии не входило желание так бездарно погибать.

— В самом деле?

— Представь себе. Нарцисса подала мне замечательную идею: предупредить вас о времени Круга Силы, пока Люциус готовит все необходимое. Мы проведем его в ближайшее время. И сегодня же вечером Гарри Поттер будет у нас.

— К чему такая спешка?

— В понедельник Кингсли Бруствер собирается занять пост Министра Магии. Он сообщит об этом в десять утра на пресс-конференции. Мы должны выступить раньше, в девять часов выставить кандидатуру Гарри Поттера. Медлить больше нельзя, уже пятница…

— Понятно. Но как мы достанем Поттера? Клинику Святого Мунго хорошо охраняют…

Беллатриса расхохоталась как безумная.

— А Поттер больше не в клинике, Снейп! Час назад он оттуда ушел…

У профессора зельеварения екнуло сердце.

— Не может быть.

— Может!

— Я все равно проверю, чтобы не было никаких неожиданностей. Спасибо за информацию, Беллатриса.

— Не за что, Снейп. До скорого!

* * *

Гарри Поттер и Римус Люпин, весело переговариваясь, шли по проселочной дороге в Нору. Их отправили обновить антимаггловские чары, чтобы в деревне не слышали музыку со свадьбы. Не в пример хмурому Лондону здесь светило солнышко, и радостно пели птицы.

— Так что все-таки решили делать со школой?

— Я не знаю, Гарри. Это оставили на рассмотрение Совета попечителей, а их решение мы получим только в августе.

— Но предположения же есть!

— Да, на пост директора выдвинули сразу несколько кандидатур. Но зачем это тебе? — изучающе посмотрел на своего бывшего ученика Люпин. — Ведь ты все равно не собираешься возвращаться в Хогвартс.

— Я…

Звонкий лай заставил двух колдунов замолчать и оглянуться. Вслед за ними бежала маленькая собачонка — белая, с рыжими пятнами. Помедлив, Римус остановился и присел, протянув руку забавному существу. Собачонка ткнулась ему мордочкой в ладонь, звонко тявкнула, усиленно завиляв хвостом.

— Нет у меня ничего тебе предложить, — с сожалением проговорил Люпин. — Нету. Гарри, посмотри какое чудо!

— Да, — юноша тоже присел на корточки и двумя руками почесал за ушами это добродушное создание. — И у меня ничего с собой… Жаль…

— Удивительное

место выбрали Уизли, здесь даже собаки рыжие… Рыжие окружают!

— И не говорите, — улыбнулся Гарри, поднимаясь с земли. Щенок лизнул ему ладонь. — Кстати, профессор Люпин, вы позволите еще вопрос?

— И почему я думаю, что он как-то связан со Снейпом?.. — пробормотал Римус, выпрямляясь. — Да, Гарри, позволю. А вот тебе с нами нельзя…

Собачонка обиженно присела, словно поняла, о чем ей сказали, а двое друзей продолжили путь.

— Так вот, ты, наверное, хотел узнать, почему его пропустили к тебе в палату, да? Гарри, я не понимаю: что между вами произошло? Нам всегда казалось, что Северус — чуть ли не единственный человек, которому ты доверяешь…

— Доверял.

— Но он заботится о тебе. Кстати, именно он настоял, чтобы тебя не выпускали из клиники, чтобы ты мог, как следует, восстановиться…

— Со мной все нормально, — поморщился парень, слегка сбавляя ход. Голова начала очень сильно болеть.

— Не уверен. У тебя нездоровый вид… Обещай мне, что завтра вернешься в клинику?

— Давайте не будем сейчас об этом. И вы не ответили: что понадобилось Снейпу там, где лежал я?

— Я думаю, мы пришли, Гарри, — проигнорировал его последнюю реплику Люпин. — Твои друзья тебя уже заждались.

— Хорошо, я пойду к ним. Но знаете, профессор, я вряд ли решу обратиться с каким-либо важным вопросом к вам в следующий раз, — с этими словами Гарри круто развернулся и решительно зашагал к своим друзьям.

* * *

По пути Гарри видел, как счастливая Тонкс принимает поздравления от людей из Ордена, Арабелла Фигг помогает Молли расставлять напитки на столе, а немного левее Гермиона Грейнджер сидит на траве в окружении парней и девчонок из школы. Ей что-то крайне эмоционально рассказывает Оливер Вуд, а она смеётся, перебирая цветы в букете.

Счастливый человек… Гарри взглянул на нее, помрачнел и уже привычным движением коснулся пылающего лба ладонью. Все было разумно и правильно, все счастливы, и разве он должен сейчас портить другим настроения, говоря о своих проблемах? Если ей лучше так — что ж… Требовать ничего не стоит… Отчего же тогда принять это так тяжело? Поттер встряхнул головой, словно отгоняя непрошеные мысли, и даже нашел в себе силы улыбнуться мистеру Уизли, помахавшему ему с другого конца стола.

Звуки музыки разносились по всему саду, оркестр играл любимые мелодии гостей. Колдуны весело переговаривались — наверное, впервые за несколько месяцев напряженного ожидания и страха. Погода порадовала, охрану тоже обеспечили достойную, несмотря на все перестановки в Министерстве. Все с нетерпением ожидали пресс-конференции в понедельник.

Золотой мальчик вновь посмотрел на Гермиону — та с удовольствием перебирала волосы лежавшего у нее на коленях Оливера. Гарри вздрогнул и оглянулся — ни Рона, ни Джинни поблизости не оказалось. Поборов колоссальное желание врезать Вуду, он вновь потянулся к пылающим вискам и попытался сосредоточиться на планах на будущее. Получалось, откровенно говоря, не очень. В какой-то момент Гермиона повернулась, их взгляды встретились. Помедлив, девушка встала, что-то шепнув Оливеру, и, слегка покачиваясь, направилась к Поттеру.

Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж

Товарищ "Чума" 4

lanpirot
4. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 4

Тринадцатый XII

NikL
12. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
7.00
рейтинг книги
Тринадцатый XII

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Повелители сумерек

Первушина Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
юмористическая фантастика
детективная фантастика
6.00
рейтинг книги
Повелители сумерек

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Двойник короля 13

Скабер Артемий
13. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 13

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

География растений

Гумбольдт Александр
Классики естествознания
Научно-образовательная:
ботаника
7.50
рейтинг книги
География растений