Магический Компасс
Шрифт:
В самом начале я был единственным, кто выражал беспокойство по поводу руководства советом. Мало того что я чувствовал, что мы слишком молоды — как мага, меня учили, что нельзя брать на себя вещи, пока ты к ним не готов, — я еще и хотел свободы после выпуска. Свободы путешествовать между общинами супов. Охотиться на сверхъестественных преступников. Это то, для чего, как я чувствовал, мы подходим лучше всего.
Мы всегда выходили на небольшие задания, помогая ловить нарушителей, но я был готов к серьезным делам.
Джейкоб удивил меня, согласившись:
— Наша жизнь слишком хаотична для должности,
Брекстон покачал головой, приковав наше безраздельное внимание — в основном потому, что до этого он молчал.
— Мне не нравится мысль об уходе, но мы справляемся не лучшим образом. Мы нарушаем правила на каждом шагу, и только потому, что другие советы еще не прижали нас к стенке, нам не задают вопросов. Нам действительно нужно серьезно обдумать наше будущее как лидеров совета.
Мы прервали разговор, когда в поле зрения показалась ратуша. Наш темп замедлился; вокруг было много супов, наблюдающих за детьми, играющими на улице. Эта центральная часть Стратфорда — в особенности фонтан — была популярным местом встреч. Мы поднялись по парадной лестнице и вошли в зал. Офис находился сбоку; мы лавировали между пустыми рядами кресел, чтобы добраться туда. Брекстон направился прямиком к компьютеру, так как это был самый быстрый способ передать сообщение.
Электроника плохо ладит с магией, текущей в телах сверхов, но есть несколько марок телефонов и компьютеров, которыми мы можем пользоваться. Иначе нам пришлось бы очень долго ждать ответа от Антарктиды. Они даже ограничили портальные переходы на своей территории из-за специфики того, что охраняют. Нам пришлось бы тащиться пешком за много миль, а в тех ледяных условиях это было бы жестко.
Опустившись в кресло, Брекстон стал суров, его глаза полыхали сине-желтым. Мне стало интересно, будут ли мои глаза делать так же теперь, и как в это вплетется золото магии. Золото было первозданной магией, из которой рождались драконы, так что, вероятно, это одно и то же.
Всплеск древней, земной энергии ударил по мне, и я почувствовал, как за спиной раскрылись призрачные крылья. Черт. Это не был полноценный сдвиг, я оставался в человеческом теле, но казалось, что на мне верхом сидит спектральный дракон.
Подойдя к ближайшему окну, я изучил свое отражение. Мои глаза были иссечены желтым и коричневым, сквозь них проходили золотые вены, придавая им позолоченный вид.
— Глаза гибрида, — сказал Максимус, звуча одновременно впечатленно и раздраженно.
Обернувшись к нему, я увидел радужные лучи света, исходящие от его тела. У меня включилось драконье зрение.
— Может, всё дело в том, что ты держал Мишу и Лили. Драконы буквально вырывались из-под кожи при том первом сдвиге, так что… определенно хорошо, что это не случилось, когда они были у тебя на руках.
Часть раздражения исчезла с его лица.
— Если причина в этом, то я согласен оставаться обычным старым вампиром.
— Соединение установлено, — сказал Брекстон. Мы с Максимусом пересекли комнату и встали у него за спиной.
— Алло…
Хриплый голос вибрировал от возраста и мощи даже через компьютер. Мы все подались вперед, чтобы увидеть умудренного опытом супа в маленьком окошке вызова. На вид ему было близко к концу его долгой жизни — где-то от семисот до тысячи лет, в зависимости от расы. Вспышка узнавания поразила меня. Я знал этого супа. Он был оборотнем-львом… если я правильно помню уроки истории. Лоренцо Джованни. Он много лет был лидером в Европе, перемещаясь между советами и городами. Он был старейшиной, могущественным и почитаемым.
— Спасибо, что приняли наш вызов, — сказал Брекстон, не сводя глаз с экрана. — У нас есть срочный вопрос для обсуждения, и он потребует нашего визита к вам в «Йесте».
Лоренцо сложил руки домиком и откинулся назад.
— Вам придется объяснить подробнее, прежде чем я вообще рассмотрю возможность пустить вас через наши системы безопасности. Единственная причина, по которой я вообще принял этот вызов — уважение к тому, что вы четверо недавно сделали для сверхъестественных сообществ.
Гребаные львы, вечно такие высокомерные и гордые.
Брекстон, должно быть, решил, что проще выложить всё как есть, потому что он пустился в объяснения. Он рассказал обо всем, что мы узнали от Жозефины, о задаче, над которой мы работаем, и о том, что будет означать открытие врат между Драгоценными Лугами — что тени окажутся на свободе, а вместе с ними и демоны.
Лоренцо не перебивал и не шевелился, пока Брекстон говорил. Казалось, он внимательно слушает, и даже когда мы закончили, он продолжал смотреть на нас поверх сложенных рук.
Нетерпение грызло меня, и я уже собирался потребовать ответа, когда он наклонился ближе и рявкнул:
— Портал откроется рядом с домом Луи. Через тридцать минут. Не опоздайте. Он не откроется снова.
Экран погас, и мы четверо обменялись облегченными взглядами. Никто из нас не был уверен в успехе, но у нас хотя бы появился шанс.
— Пойдем за нашими семьями, — сказал Брекстон, отодвигая кресло, чтобы встать.
Моя рука метнулась вперед и сжала его предплечье; синие глаза впились в меня, когда он удостоил меня своего полного внимания. К счастью, его дракон тоже исчез, так что этот разговор мог пройти без разрушения здания.
— Всё в порядке? Ты ничего не сказал о том, что мы теперь оборотни-драконы.
Наша связь Четверки загудела в воздухе, желая соединиться, раз уж мы соприкасаемся, но я сдерживал её. Брекстон не отвечал невыносимо долгое мгновение. Не помню, чтобы когда-либо чувствовал себя неловко с братьями. Злился на них? Часто. Соперничал с ними? Каждый день. Но неловкость? Никогда. Мне это не нравилось.
Наша связь продолжала давить, и моя магия рванулась наружу, желая исправить ситуацию.
В тот миг, когда мы соединились, связь завибрировала между нами, и мне больше не нужно было гадать, что происходит с Брекстоном. Он не был зол. Ни капли не расстроен… он был ошеломлен. Сильный, стоический оборотень-дракон понятия не имел, как переварить эмоции, которые он испытывал. То, что его братья стали оборотнями… это значило для него всё, и он не мог с этим справиться.
Последний Паладин. Том 13
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
На цепи
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Полигон
S.T.A.L.K.E.R.
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги