Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ловушка для графа
Шрифт:

Брови Ротвелл изумленно поднялись вверх.

– И это говорит дочь Мак-Друмина? Надеюсь, я сыграл превосходно, не хуже твоего отца, хотя сомнения, что план сработает, как надо, все еще есть.

– Значит, это его идея. Так и думала, но ведь трупа на дереве не было?

– Только чучело. Твой отец очень сокрушался, что мы не догадались оставить тело Фергуса Кэмпбелла непогребенным. Даже порывался идти откапывать его, но нам с Джеймсом удалось его остановить. Мы настояли, чтобы вместо Фергуса повесили чучело.

– Вы с Джеймсом? Значит, ты действительно уходил

ночью. Без тебя сразу стало тоскливо. Но прежде чем…

– Тоскливо? – Ротвелл уставился на нее в лорнет.

– Убери эту штуку, она делает тебя нелепым. Надеюсь, ты не станешь расхаживать по дому в этом наряде! Это заставляет меня краснеть.

– Мне нравится, когда ты краснеешь, дорогая. Подойди и поцелуй меня, а после этого решу, одеться мне по-другому или нет.

– Я должна найти слугу для мистера Гудэлла.

– К черту мистера Гудэлла. Челтон! – прокричал Ротвелл, и когда тот явился на зов, сказал: – Помоги мистеру Гудэллу. Я позову тебя, если понадобится.

– Слушаюсь, милорд.

К огромному удовольствию Ротвелла, Мэгги без возражений вошла с ним в спальню, и прошло достаточно времени, прежде чем они наконец-то спустились к завтраку, Гудэлла по-прежнему не было видно, за столом сидел один Мак-Друмин.

Он с аппетитом поедал все, что находилось на тарелке, и по его виду нельзя было сказать, что он пил вечером наравне с беднягой Гудэллом. Когда Ротвелл рассказал о состоянии судьи, Мак-Друмин усмехнулся:

– Эй, кто-нибудь, помогите Челтону. Он у мистера Гудэлла. – Но когда самый расторопный из слуг стал подниматься по лестнице, Мак-Друмин остановил его: – Черт с ним, не ходи, пусть помирает, – он понизил голос и заговорщицки посмотрел на Ротвелла и Мэгги. – Однако тогда придется поить нового бедолагу.

– Отец, ради Бога! – возмутилась Мэгги. – Ты говоришь ужасные вещи! – она взглянула на Ротвелла. – Ведь плохо нас знающий человек может подумать, что горцы ни во что не ставят человеческую жизнь.

Мак-Друмин потребовал объяснений, она подробно рассказала, какое представление устроил Ротвелл, облачившись в совершенно невозможный халат. Наблюдая за женой, граф вспомнил, как ночью помогал Мак-Друмину справиться с храпевшим на диване Гудэллом. Хорошо, что Джеймс подоспел вовремя, и они втроем растолкали пьяного гостя, а затем отвели наверх и уложили в кровать.

Мак-Друмин очень жалел, что у них нет настоящего покойника.

– Нужно было оставить Фергуса, – упорно твердил он.

– Чучело – как раз то, что надо, – твердо заявил Ротвелл.

– Ладно, согласен. У меня есть одежда, но ее придется набить соломой. Не уверен, что сам справлюсь с этим. Похоже, я слегка перебрал. Черт, куда все подевались?

– Уже далеко за полночь, – сказал Ротвелл. – Полагаю, все давно спят.

– Верно. Я сам отослал их спать, чтобы не крутились под ногами и не мешали плану. В таком случае, надежда только на вас с Джеймсом.

Ротвелл заверил, что они с братом справятся сами, а Мак-Друмин может спокойно отправляться спать. Когда тот ушел, они развели в камине огонь и принялись работать

над чучелом.

– Положи в голову побольше соломы, с энтузиазмом советовал Джеймс, улыбаясь брату. – И не говори, что тебе это не нравится, все равно не поверю. Ты здесь совершенно другой. Похоже, жизнь в горной Шотландии тебе подходит.

– Ты так считаешь? Что ж, должен признать, мне здесь нравится, – Ротвелл увидел в глазах брата другой вопрос и поспешил сменить тему: – Как прогулка? Я вижу, ты цел и невредим.

– Да, – Джеймс усмехнулся. Она была очень довольна, что я взял ее с собой. Между прочим, нам с Мак-Друмином удалось убедить ее, что жить в доме одной крайне опасно.

– Неужели? И за такие слова Кейт не расцарапала тебе лицо? Как тебе удалось? Поделись секретом.

– Никакого секрета нет. Я уверен, Кейт вполне может позаботиться о себе, но она ужасно устала от этого. И я убедил ее позволить кому-нибудь взять на себя часть ее забот, – в голосе Джеймса слышался явный вызов, и Ротвеллу осталось только надеяться, что брат не собирается увозить белокурую бестию в Англию.

Сдавленный смех Мэгги прервал его размышления. Поднял голову и увидел спускающегося по лестнице Гудэлла, которого поддерживал Челтон. Мак-Друмин резко вскочил на ноги и поспешил навстречу гостю.

– О, дорогой сэр, – сочувственно произнес он. – Надеюсь, вы не заболели? Вам непременно нужно выпить тодди. Я распоряжусь.

Гудэлл прижал руку ко рту и умоляюще посмотрел на Челтона, а тот мрачно сказал:

– Ваша милость, он ничего не хочет. Боюсь, он жестоко страдает от похмелья.

– Ничего страшного, сейчас мы поставим его на ноги, но без тодди не обойтись. Мэгги, распорядись, чтобы принесли все необходимое, – Мак-Друмин усадил гостя за стол. Казалось, он совсем не замечает протестующих жестов судьи. – Нет-нет, сэр, вы сразу почувствуете себя лучше, уверяю вас. Никто лучше меня не готовит тодди, – самодовольно заявил он. – Ага, несут!

– Приготовление настоящего тодди – целое искусство, – Мак-Друмин бережно расставил на столе стаканы. – Сначала берем три кусочка сахара, растворяем в кипятке… так… затем добавляем полстакана виски. Размешиваем серебряной ложечкой. Затем вливаем стакан кипятка, а теперь еще немного виски. Размешиваем… готово! Выпейте это, сэр, но медленно и небольшими глоточками.

– Смелее, мистер Гудэлл, – подбодрила Мэгги:

– Отец знает что говорит. Его тодди славится по всей Шотландии.

– Это точно, – подтвердил Мак-Друмин.

Гудэлл с сомнением, заглянул в кружку, из которой поднимался ароматный пар, и чихнул. Затем все же поднес кружку ко рту и начал осторожно пить. Выражение лица немного просветлело, и он почти с одобрением посмотрел на Мак-Друмина.

– Хороший напиток, сэр.

– Уверяю, вы нигде не найдете лучше. Тодди может вылечить любую болезнь. Если вас мучает лихорадка или вы ужасно простудились, следует забраться в постель, положить в ногах шляпу, велеть принести побольше тодди и пить его до тех пор, пока не померещится, что вместо одной шляпы лежит две.

Поделиться:
Популярные книги

По прозвищу Святой. Книга первая

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Святой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
По прозвищу Святой. Книга первая

Неучтенный элемент. Том 12

NikL
12. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 12

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Украсть у президента

Гриньков Владимир Васильевич
Детективы:
триллеры
5.00
рейтинг книги
Украсть у президента

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 5

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Страх

Рыбаков Анатолий Наумович
2. Дети Арбата
Проза:
историческая проза
9.49
рейтинг книги
Страх

Викинг

Мазин Александр Владимирович
1. Викинг
Приключения:
исторические приключения
8.92
рейтинг книги
Викинг

Травник

Назимов Константин Геннадьевич
1. Травник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Травник

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Скрытые чувства

Эльденберт Марина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Скрытые чувства

Я все еще царь. Книга XXXI

Дрейк Сириус
31. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я все еще царь. Книга XXXI

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4