Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Вот история мне по сердцу – кровь и гром, трагедия и отчаянная храбрость! Так, значит, О'Киф не пожелал предать своего господина и был за это убит?

– Насколько мне известно – да, – сказал я.

– Тогда говори, чем я могу тебе помочь. Я не допущу, чтобы столь доблестный отпрыск моего острова умер напрасно!

– Можете ли вы перенести нас в Конг Ши-Дже? – спросила Вишенка.

Энгус покачал головой.

– Это измерение принадлежит китайским сидам. Я не могу попасть туда без их приглашения. А если бы

меня кто и пригласил, боюсь, мое появление там привлекло бы куда больше внимания, чем хотелось бы. Тогда Ли Пяо поинтересовался:

– А не могли бы вы перенести нас в одно из соседних измерений? Возможно, если я попаду туда, то сумею открыть тайный проход в бутылку Крапивника.

– Это можно, – отозвался Энгус, немного поразмыслив. – Бутылка Кая Крапивника – это его собственное королевство, так что туда я, несомненно, могу вас сопроводить.

– Отлично, – сказал я. – Значит, так мы и сделаем. Если вы, Ли Пяо и Энгус, объедините ваши усилия, вы сможете перенести в соседнее измерение всех нас. Если, конечно, госпожа Вишень захочет нас сопровождать.

– Не могу упустить такого случая! – заявила Вишенка, решительно тряхнув своим ласточкиным хвостом.

Поскольку решение было принято, оставалось лишь его выполнить. Ли Пяо настоял на том, чтобы прихватить с собой драконью чашу – старик заботливо завернул ее в ткань и уложил в небольшой рюкзачок. Чаша, трость и собственная магическая сила – вот и все, что он взял с собой.

Вишенка же извлекла из комода автоматический пистолет, проверила патронник и сунула в карман несколько запасных обойм. Заметив отразившееся на моем лице удивление, девушка улыбнулась:

– Мало ли что может случиться с женщиной, которой приходится путешествовать в одиночку? Времена нынче опасные…

– Конечно, – согласился я. Уверенность Вишенки приободрила меня. Сейчас, без своей демонской ци, я не мог сказать, унаследовала ли Вишенка дедушкины магические способности, но я пообещал себе, что, если девушка и вправду ими наделена, я непременно их усилю.

Я же прихватил крепкую трость, облюбованную еще накануне, и обернулся к Энгусу.

– Готов ли ты, о великий сид?

– А ты, лорд Демон?

– Готов – насколько я вообще сейчас могу быть готов.

– Тогда становитесь поближе друг к другу, – велел Энгус. С этими словами он словно принялся увеличиваться в размерах и в то же время становиться менее материальным, превращаясь в то бесполое и бесформенное существо, присутствие которого я некогда ощутил, паря над одиноко стоящим ирландским холмом. – Когда Завеса приподнимется, вам нужно будет вместе со мной проскользнуть под ней. Я собираюсь проделать это как можно быстрее, чтобы враги не успели нас заметить.

– Кай Крапивник, – негромко произнесла Вишенка, – вы поддерживайте дедушку и помогайте ему, пока он будет искать дверь. А мы с Энгусом будем вас прикрывать.

Я кивнул,

хотя, надо признаться, чувствовал себя странно: впервые в жизни не я кого-то защищал, а меня защищали. Впрочем, хоть Вишенка и человек, в уме ей не откажешь. Я положил руку на костлявое плечо Ли Пяо.

– Ну что, чародей, вы готовы? Ли Пяо оглянулся, и его окруженные морщинками стариковские глаза сверкнули.

– Готов, лорд Демон.

Энгус из Холмов приподнял Завесу, и мы прошли сквозь нее. После кухни Вишенки – теплой, светлой, пахнущей печеньем, – соседнее измерение выглядело особенно непривлекательно. Все вокруг было голубовато-серым, с серебристым оттенком. Выглядело это так, словно мы оказались в середине огромной грозовой тучи. Откуда-то снизу – очень издалека – послышался шум бегущей воды, и я понял, что мы находимся над рекой Забвения.

– Я сделал все, что мог, чтобы нас спрятать, – прошептал Энгус, принявший облик облака, – но нам надо торопиться.

Ли Пяо посмотрел вниз. Вид собственных нижних конечностей, исчезающих в тумане, старику явно не понравился. Я поспешил его успокоить.

– Давайте я буду вместе с вами настраиваться на нужную частоту, – сказал я, почти прижавшись губами к уху Ли Пяо. – Без ци я не смогу направлять усилия в нужное русло, но зато смогу помочь вам поддерживать нужную степень сосредоточенности.

Я скорее почувствовал, чем увидел улыбку старого китайца.

– Точно так же, как вы поддерживаете мои дрожащие колени. Да, давайте настраиваться вместе. Только, пожалуйста, говорите потише.

Постепенно, шаг за шагом, я пытался ввести Ли Пяо в особое состояние сознания, которое позволило бы ему отыскать потайной ход. Вскоре мне снова пришлось вспомнить о собственной слабости. Обычно я выполнял это рутинное действие с той же легкостью, с какой банкир набирает нужную комбинацию на кодовом замке сейфа. Теперь же мы были словно два вора, которые внимательно прислушиваются, как проворачивается механизм, и подбирают нужные цифры по щелчку.

И все же я чувствовал, что мы хоть и медленно, но продвигаемся вперед. Если наша предыдущая попытка провалилась потому, что Ли Пяо не сумел дотянуться до двери, то теперь он крепко ухватился за замок и ключ понемногу поворачивался.

Энгус уже начал проявлять признаки беспокойства, а Вишенка – оглядываться по сторонам в поисках источника угрозы, которую она чувствовала, но не могла определить, и тут замок щелкнул и отворился.

Когда Ли Пяо наконец-то справился с дверью, голубовато-серый туман покрылся рябью и заструился. Я втолкнул старика внутрь и, напрягая все силы, последовал за ним, зная, что Энгус сейчас прихватит Вишенку и пройдет следом за нами.

Я мечтал, как вернусь домой, позову служителей, угощу друзей.., но вместо этого перед моим потрясенным взором предстала картина разорения.

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Неучтенный элемент. Том 3

NikL
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Тарасов Ник
4. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Трое с площади Карронад

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
9.10
рейтинг книги
Трое с площади Карронад

Первый среди равных. Книга II

Бор Жорж
2. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга II

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Лекарь Империи 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 6

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Гром Раскатного. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 2

Старый, но крепкий 5

Крынов Макс
5. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
аниме
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 5

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Гаусс Максим
6. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6