Лик огня
Шрифт:
– Может, пойдем ко мне? Посидим, поговорим о мужчинах и съедим по мороженому с горячей подливкой.
– Я уже съела свою дневную норму сахара. Наверно, поэтому и никак не могу успокоиться. А ты иди. Мне нужно закончить дела. Потом я поеду домой и просплю двенадцать часов подряд.
– Если передумаешь, у меня есть замечательный домашний сироп.
– Нелл заставила себя встать.
– Майя, ты проделала поразительную работу.
– Мы проделали. И совершили очень важное дело.
Она повернулась к клавиатуре и проработала
Поскольку способов борьбы с ним было несколько, она выбрала самый приятный.
Сэм, оставшийся в одних шортах, задумчиво осматривал внутренности холодильника, где не было ничего, кроме остатков блюда, купленного навынос в китайском ресторане. Он весь день умирал с голоду и не знал, что делать - то ли заказать пиццу, то ли удовольствоваться бутербродом с мясом и свининой с жареным рисом.
Когда Кэролайн отвергла приглашение на обед, он почувствовал облегчение. Как бы ни нравилась ему эта женщина, сосредоточиться на светской беседе и вести ее весь вечер было выше его сил.
Особенно после такого дня. И прошлой ночи.
Сначала он помог Заку перетащить в дом на скале все оборудование, а потом целый час плавал изо всех сил. По дороге домой зашел в гостиницу, отправился в оздоровительный клуб и еще час занимался на тренажерах, пытаясь справиться с возбуждением. Сделал пятьдесят кругов в бассейне, принял холодный душ.
Но так и не смог уснуть.
После встречи с читателями он отвел Кэролайн в гостиницу, где она заявила, что хочет принять пенную ванну. Потом Сэм снова пошел в оздоровительный клуб, где поработал до седьмого пота. После чего принял душ и еще около часа проплавал в бассейне.
Но возбуждение не проходило.
Сэм не любил снотворные, даже собственного изготовления, но во время еды понял, что другого выхода нет.
«Точнее, другого практического выхода», - поправился он. Куда приятнее было бы найти Майю, вытащить ее оттуда, сорвать с нее одежду и потратить энергию на безумный, бешеный секс.
Но это поставило бы крест на его планах установить с ней отношения, не основанные на безумном, бешеном сексе.
Кроме того, он не был уверен, что его изнуренный организм справится с такой задачей.
Логан решил заказать пиццу.
Закрыв холодильник и направившись к телефону, он увидел у задней двери Майю, и его тело тут же сжалось, как кулак.
«Самое подходящее время, - мрачно подумал он, - чтобы несколько часов сражаться со своими бунтующими гормонами».
Но когда Сэм пошел к двери, его лицо было веселым и беспечным.
– Вот это сюрприз! Я думал, ты сидишь где-нибудь, задрав ноги вверх и держа в руке бокал вина.
– Ничего, что я заехала?
– Конечно.
– Он открыл дверь и поклялся, что будет вести себя прилично.
– Я принесла тебе подарок.
– Она протянула
– От владельца кафе «Бук» владельцу гостиницы «Мэджик-Инн».
– Майя прошла, слегка прикоснувшись к Сэму телом.
И ощутила дрожь.
– Подарок?
– За участие в сегодняшнем мероприятии, которое прошло с громадным успехом для всех.
– Кэролайн едва доплелась до номера. Чтобы утомить ее до такой степени, нужно было очень постараться.
– Кому это знать, как не тебе, - парировала Майя.
– Она замужем. Мы с ней друзья, вот и все.
– Ну вот, обиделся.
– Она щелкнула языком.
– Может быть, выпьем?
– Ладно.
– Он достал бутылку вина и штопор.
– Проклятие, Майя, я не мог прожить эти десять лет как монах. Думаю, и ты тоже.
– Естественно. Хочешь, чтобы я устроила здесь парад своих любовников?
– Она пошла к буфету за бокалами и получила огромное удовольствие, увидев горящий взгляд Сэма.
Если он начнет злиться, соблазнить его будет легче и забавнее.
– Я не выставлял Кэролайн на парад.
– Нет. Но и меня ты тоже не предупредил заранее. Это создало неловкую ситуацию. Однако я решила простить тебя.
– И на том спасибо.
– Снова надулся… Давай я разолью вино, а ты тем временем развернешь подарок. Надеюсь, он улучшит тебе настроение.
– Настроение у меня улучшится только тогда, когда я стукну тебя головой о стенку.
– Для этого ты слишком хорошо воспитан.
– На твоем месте я бы на это не рассчитывал.
– Но он все же снял крышку. И достал набор колокольчиков, отлитых в форме смешных латунных лягушек.
– По-моему, это очень подходит к коттеджу. Кроме того, мне захотелось на несколько дней превратить тебя вот в такую лягушку.
– Она постучала пальцем по колокольчику, заставив его закачаться и издать мелодичный звон, а потом подняла бокал.
– Уникальная вещь. Я буду смотреть на этих лягушек и думать о тебе.
– На внешней стене кухни есть крючок. Повесь колокольчики туда и посмотри, как они будут выглядеть.
Сэм подчинился, вышел наружу и повесил набор на пустой крючок.
– От тебя пахнет морем, - сказала Майя, проведя пальцем по его обнаженной спине.
– Я плавал.
– Помогло?
– Нет.
– А я могла бы.
– Она прижалась к Сэму и слегка укусила его за плечо.
– Почему бы нам не помочь друг другу?
– Потому что это всего лишь секс.
– А что в нем плохого?
Она кружила ему голову. Женская магия. Сэм повернулся и схватил ее за руки.
– У нас было нечто большее. И я хочу это вернуть.
– Мы оба - взрослые люди и знаем, что все на свете иметь нельзя. А потому нужно брать то, что дают.
– Она провела ладонями по его груди и удивилась, когда Сэм отпрянул.
– Ты хочешь меня, а я - тебя. Зачем все усложнять?
Последний Паладин. Том 13
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
На цепи
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Полигон
S.T.A.L.K.E.R.
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги