Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Как пожелаешь, — любезно ответил он. — Мы будем следовать за тобой, чтобы обеспечить тебе безопасность, пока ты не будешь в состоянии сама об этом позаботиться.

— Нет, — я прожигала его злобным взглядом, но с таким же успехом могла разговаривать с полом.

Он посмотрел на Фаолина.

— Не желаешь взять на себя первую смену?

Я скрестила руки.

— Не знаю, как вы ведёте дела в своём мире, но следовать за кем-то против его воли, называется преследованием. И это незаконно.

— Я уведомлю Агентство, что мой страж будет обеспечивать тебе временную

защиту, — сказал Лукас. Уголки его рта подёрнулись, выводя меня из себя. — Вряд ли это будет представлять тебе угрозу.

— Скажи это моей психике, — пробормотала я себе под нос.

Конлан откровенно рассмеялся, и даже губы Фаолина подёрнулись в улыбке.

— Тогда решено, — сказал Лукас, словно обсуждать больше нечего "и точка".

От раздражения мне хотелось топнуть ногой.

— Всё потому, что Фарис считает, что чем-то обязан мне? Сегодня вы более чем оплатили этот долг.

— Долг моего брата — его долг, и никто из нас не сможет оплатить его, — сказал Фаолин. — Но он станет спокойнее, если будет знать, что ты под защитой.

Прищурив глаза, я пригвоздила его взглядом.

— А теперь ты прибегаешь к эмоциональному шантажу.

— Не все битвы выигрываются физической силой, — чопорно ответил он.

— Ох, это подло.

Я стиснула зубы. Он знал, что я была мягка в отношении Фариса, и он использовал это против меня.

Лукас протянул руку и забрал мой телефон у Виолетты. Я бросилась за телефоном, но он поднял его, вне зоны моей досягаемости, и начал вводить их номера в мой список контактов.

— Ты же знаешь, что я снова их заблокирую.

— Не заблокируешь, — ответил он, даже не глядя на меня.

Я затопала ногой.

— С чего такая уверенность?

Он закончил своё неблагодарное дело и передал мне телефон.

— Потому что если я позвоню тебе, а ты не ответишь, я приставлю к тебе круглосуточную охрану.

Я злобно взглянула на него, запихивая телефон в карман.

— Надо было сильнее тебя ударить.

— Если тебе станет легче, можешь повторить, — ответил он, и от его голоса в моём животе растеклось тепло.

Нас прервал Керр.

— Что думаешь с ними делать? — поинтересовался он у Лукаса.

Я проследила за их взглядами к кучке огров, стоявших на коленях на полу, покорные в присутствии Лукаса и его парней. Огры всегда сулили неприятности, и если Лукас отпустит их, уже завтра они затеют нечто недоброе. Рано или поздно за их головы назначат награду охотнику, если уже не назначили.

Лукас повернулся ко мне.

— Хочешь получить за них гонорар?

Огры заёрзали и нервозно забормотали, и некоторые из них стали глазами искать пути к бегству. Удачи им в этом.

Я быстро посчитала их. Одиннадцать огров, и две тысячи долларов за каждую голову — баснословные двадцать две тысячи. Я наконец-то смогу нанять водопроводчика и поменять плохие трубы.

Я вытащила телефон и позвонила Леви. Само собой оказалось, что за банду огров, орудующих в этом районе, была назначена цена. И поскольку огры были созданиями территориальными, маловероятно, что здесь имелась какая-либо иная группировка.

— За них назначен гонорар, —

сказала я Лукасу, завершив разговор с Леви. — Но поймали их вы, а не я.

Его взгляд озарился весельем.

— Ты первая явилась сюда и, насколько мне известно, требуется лицензия, чтобы получить гонорар. Они все твои.

Я посмотрела на Виолетту, и она махнула мне рукой.

— Я надеюсь, ты не расскажешь маме, как я подвернула ногу.

Конлан рассмеялся.

— Что случилось с маленькой смутьянкой, которая собиралась применить на мужчине, который направил вас сюда, шокер.

Она фыркнула.

— Ты явно не встречался с моей мамой.

Я подошла к ним и взяла Ромео у Виолетты.

— Отнесу этого парнишку его владелице, и потом мне надо выяснить, как доставить одиннадцать огров в "Плазу".

— Погоди, — окликнула меня Виолетта, прежде чем я смогла уйти. — Если за них назначена цена, не значит ли это, что работа числится за другим охотником.

— Угу, и он этому не обрадуется.

— И кто это? — спросила она.

Я ухмыльнулась.

— Бедный Трей, никак ему удачу за хвост не поймать.

* * *

Я шла по лугу. Высокие белые цветы колыхались от тёплого бриза. Их утончённый аромат окружал меня. Подняв лицо к небу такой синевы, что я отродясь не видела, я закрыла глаза, позволяя тёплому солнечному свету омывать меня. Я вдохнула полной грудью и блаженно вздохнула. Это место было истинным раем.

Я повернула голову вправо, услышав шелест ветра, и с удивлением увидела, что была не одна. Рядом со мной стояла высокая красивая женщина в белом платье. Её серебристые белые волосы ниспадали почти до колен. Её лицо не было потревожено возрастом, но её серые глаза хранили в себе мудрость тысячелетий и веков.

Женщина заговорила, и хотя её губы формировали слова, я их не слышала. Казалось, она не осознавала, что я не могу услышать её, пока я не указала на своё ухо и покачала головой. Она нахмурила свои идеальные брови и взглянула на небеса, словно размышляла, как поступить дальше.

Она опустила голову, и перед тем как на что-то указать у меня за спиной, встретилась со мной взглядом.

Я повернулась и ахнула. На возвышающейся над деревьями скалой за пределами луга, стоял умопомрачительный белый замок. Казалось, он был прямо из сказки, с его сияющими белыми башнями и витражными окнами, которые сверкали как драгоценности на солнце.

Я начала было идти к нему, но лёгкое прикосновение к моей руке остановило меня. Женщина покачала головой и указала на небо над замком. Я подняла глаза и увидела, как синева стала темнеть и превратилась в сумрак за считанные секунды. Прежде чем я успела узнать об этом, в небе появились волнообразные разноцветные ленты. Явление напоминало полярное сияние, за исключением извилистых вспышек молний в самом центре.

Поделиться:
Популярные книги

Старый, но крепкий 7

Крынов Макс
7. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 7

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Лекарь Империи 8

Лиманский Александр
8. Лекарь Империи
Фантастика:
попаданцы
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 8

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Пески времени

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
9.02
рейтинг книги
Пески времени

Евангелие от зверя

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
4.57
рейтинг книги
Евангелие от зверя

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Газлайтер. Том 39

Володин Григорий Григорьевич
39. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 39

Черный Маг Императора 20

Герда Александр
20. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 20

Путь к бессмертию 2

Покинтелица Евгений
2. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 2

Древесный маг Орловского княжества 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 6

Принц Ардена

Анри Софи
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
Принц Ардена

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3