Крыльвы
Шрифт:
Анхера несколько помедлила, а затем открыла вход. Нара вошла в центр и прошлась по нему, как в прошлый раз. Для нее не стал особым сюрпризом человек, сидевший на полу рядом с одним из халкенов.
– Он понимает дентрийский?
– спросила Нара.
– Я понимаю дентрийский.
– сказал человек, поднимаясь.
– Я останусь здесь и никуда не пойду.
– добавил он, когда Нара вздохнула. Она видела, что он действительно не хотел уходить от халкенов.
– Н-да.
– проговорила Нара, поворачиваясь к Хине.
–
– Он не хочет уходить от нас.
– сказала Хина.
– Я прекрасно слышала что он сказал. В моих обязанностях не сказано, что я должна уговаривать людей уходить с кораблей халкенов.
– Вы хотите забрать его силой?
– спросила Хина.
– Я вообще не хочу его забирать против его воли.
– Но вы забрали тех четверых?
– Не думаю, что те четверо хотели оставаться у вас.
– Значит, вы не сообщите своему командованию о нем?
– Сообщу. Я обязана это сделать. Но, я думаю, проблем с этим не будет.
– Что вы скажете?
– Скажу, что у вас есть человек, который не пожелал покинуть ваш корабль. В договоре сказано, что халкены не имеют права держать на своих кораблях людей, но там не сказано, что люди не имеют права оставаться на кораблях халкенов.
Человек, находившися в центре подошел к Хине и прямо посмотрел на Нару. Он понимал все что она сказала, понимал что она не враг ему, что она желает ему добра и в нем возникло новое чувство. Чувство, которое появляется у людей по отношению к людям.
– По моему, я задержалась здесь довольно долго.
– сказала Нара и отправилась к выходу.
Через несколько минут она уже садилась в челнок.
– Я восхищаюсь вами.
– сказала Хина.
– И я рада, что мы начали понимать друг друга.
– Надеюсь, так будет и впредь.
– ответила Нара.
Челнок вышел из корабля халкенов и вскоре Нара оказалась в своем центре. Она вызвала командующего.
– Как вам понравился сюрприз?
– спросил командующий.
– Вы о Хине Анхерре?
– спросила Нара.
– Да.
– Хороший сюрприз. У нас тоже есть сюрприз.
– Что еще?
– На корабле халкенов находилось пять человек. Мы забрали четверых.
– Почему четверых, а не всех?
– Пятый не пожелал уходить.
– Как это не пожелал?! Вы понимаете что это значит?!
– Я понимаю, сэр. Я лично говорила с ним и он сказал, что не хочет покидать корабль халкенов.
– Его же могли заставить!
– Зачем?
– спросила Нара.
– Они отдали четверых и оставили пятого? Я видела его, слышала как он говорил и я уверена, что он говорил от себя. Его никто не заставлял. Даже если его заставили, он счел необходимым сказать мне что он остается, а это означает, что мы не можем его забирать.
– Почему? По договору халкены не имеют права держать у себя человека.
– Я не видела что бы они его
– Кто те люди, которых вы привезли?
– Бывшие пленные. К сожалению, мне пришлось отправить их в клетки.
– Почему?
– Потому что они ведут себя как звери. Кидаются на людей. Один из них напал на меня во время передачи.
– Они дентрийцы?
– Думаю, да. На сколько мне известно, ренсийские мужчины боятся женщин, а этот кричал о предательстве Империи.
– И что вы сделали?
– Успокоили. Их выпускали по одному. Мы связали их, отправили на челнок, а оттуда после нескольких инциндентов в тюремный отсек.
– Хорошо. Мы еще вернемся к этому разговору. Переправьте их на Дентру и прилетайте с ними. До связи.
– Да, сэр. До связи.
Через четыре часа Нара была на земле. Он сопровождала четырех людей, которые поубавили свой пыл, увидев космопорт Дентры. Всех четверх под охраной отправили на базу, а Нара выехала в город.
– Я хочу, что бы вы рассказали об этой передаче все подробно, от начала до самого конца.
– Сказал командующий, представив Нину Мак Лин.
Нара начала рассказа с того сообщения, которое получила от командующего и рассказала все обстоятельно и в подробностях, не упустив почти ничего. Она не говорила только о своих чувствах, когда ей не надо было особенно долго думать над тем что правда, а что нет в словах халкенов и людей.
– Как вы поняли, что у них остался еще один человек?
– спросил командующий, когда Нара закончила рассказ.
– Мне это сложно объяснить. Было какое-то предчувствие.
– Я вызвал вас по одному довольно деликатному вопросу. Халкены передали нам пленных и мы хотим сделать то же самое. Я хотел бы узнать ваше мнение о том как лучше это сделать. Вы не раз с ними встречались и можете сказать как будет лучше.
– И многих нужно передать?
– спросила Нара.
– Двоих.
– Как они относятся к людям?
– Я не сказал бы, что по дружески, но вполне сносно.
– Тогда, я не думаю, что в этом есть какие либо проблемы.
– сказала Нара.
– Проблема в том, что они два года на Дентре после того как был ратифицирован договор.
– Были какие-то причины задерживать их здесь эти два года?
– Нет. Они содержались в одной из тюрем… - Командующий резко остановился.
– Такое чувство, что вы допрашиваете меня.
– Извините, сэр. Я могу ознакомиться со всеми материалами по ним?